Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.13.21: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 13]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|101321]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.13: The Stealing of the Boys and Calves by Brahma|Chapter 13: The Stealing of the Boys and Calves by Brahmā]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.13.20]] '''[[SB 10.13.20]] - [[SB 10.13.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.13.22]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 21 ====
==== TEXT 21 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tat-tad-vatsān pṛthaṅ nītvā<br>
:tat-tad-vatsān pṛthaṅ nītvā
tat-tad-goṣṭhe niveśya saḥ<br>
:tat-tad-goṣṭhe niveśya saḥ
tat-tad-ātmābhavad rājaṁs<br>
:tat-tad-ātmābhavad rājaṁs
tat-tat-sadma praviṣṭavān<br>
:tat-tat-sadma praviṣṭavān
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tat-tat-vatsān—the calves, which belonged to different cows; pṛthak—separately; nītvā—bringing; tat-tat-goṣṭhe—to their respective cow sheds; niveśya—entering; saḥ—Kṛṣṇa; tat-tat-ātmā—as originally different individual souls; abhavat—He expanded Himself in that way; rājan—O King Parīkṣit; tat-tat-sadma—their respective houses; praviṣṭavān—entered (Kṛṣṇa thus entered everywhere).
''tat-tat-vatsān''—the calves, which belonged to different cows; ''pṛthak''—separately; ''nītvā''—bringing; ''tat-tat-goṣṭhe''—to their respective cow sheds; ''niveśya''—entering; ''saḥ''—Kṛṣṇa; ''tat-tat-ātmā''—as originally different individual souls; ''abhavat''—He expanded Himself in that way; ''rājan''—O King Parīkṣit; ''tat-tat-sadma''—their respective houses; ''praviṣṭavān''—entered (Kṛṣṇa thus entered everywhere).
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O Mahārāja Parīkṣit, Kṛṣṇa, who had divided Himself as different calves and also as different cowherd boys, entered different cow sheds as the calves and then different homes as different boys.
O Mahārāja Parīkṣit, Kṛṣṇa, who had divided Himself as different calves and also as different cowherd boys, entered different cow sheds as the calves and then different homes as different boys.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Kṛṣṇa had many, many friends, of whom Śrīdāmā, Sudāmā and Subala were prominent. Thus Kṛṣṇa Himself became Śrīdāmā, Sudāmā and Subala and entered their respective houses with their respective calves.
Kṛṣṇa had many, many friends, of whom Śrīdāmā, Sudāmā and Subala were prominent. Thus Kṛṣṇa Himself became Śrīdāmā, Sudāmā and Subala and entered their respective houses with their respective calves.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.13.20]] '''[[SB 10.13.20]] - [[SB 10.13.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.13.22]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:16, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 21

tat-tad-vatsān pṛthaṅ nītvā
tat-tad-goṣṭhe niveśya saḥ
tat-tad-ātmābhavad rājaṁs
tat-tat-sadma praviṣṭavān


SYNONYMS

tat-tat-vatsān—the calves, which belonged to different cows; pṛthak—separately; nītvā—bringing; tat-tat-goṣṭhe—to their respective cow sheds; niveśya—entering; saḥ—Kṛṣṇa; tat-tat-ātmā—as originally different individual souls; abhavat—He expanded Himself in that way; rājan—O King Parīkṣit; tat-tat-sadma—their respective houses; praviṣṭavān—entered (Kṛṣṇa thus entered everywhere).


TRANSLATION

O Mahārāja Parīkṣit, Kṛṣṇa, who had divided Himself as different calves and also as different cowherd boys, entered different cow sheds as the calves and then different homes as different boys.


PURPORT

Kṛṣṇa had many, many friends, of whom Śrīdāmā, Sudāmā and Subala were prominent. Thus Kṛṣṇa Himself became Śrīdāmā, Sudāmā and Subala and entered their respective houses with their respective calves.



... more about "SB 10.13.21"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +