Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.13.1: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 13|s01]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|101301]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.13: The Stealing of the Boys and Calves by Brahma|Chapter 13: The Stealing of the Boys and Calves by Brahmā]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.13 Summary]] '''[[SB 10.13 Summary]] - [[SB 10.13.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.13.2]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 1 ====
==== TEXT 1 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-śuka uvāca<br>
:śrī-śuka uvāca
sādhu pṛṣṭaṁ mahā-bhāga<br>
:sādhu pṛṣṭaṁ mahā-bhāga
tvayā bhāgavatottama<br>
:tvayā bhāgavatottama
yan nūtanayasīśasya<br>
:yan nūtanayasīśasya
śṛṇvann api kathāṁ muhuḥ<br>
:śṛṇvann api kathāṁ muhuḥ
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-śukaḥ uvāca—Śukadeva Gosvāmī said; sādhu pṛṣṭam—I have been very much honored by your inquiry; mahā-bhāga—you are a greatly fortunate personality; tvayā—by you; bhāgavata-uttama—O best of devotees; yat—because; nūtanayasi—you are making newer and newer; īśasya—of the Supreme Personality of Godhead; śṛṇvan api—although you are continuously hearing; kathām—the pastimes; muhuḥ—again and again.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śukaḥ&tab=syno_o&ds=1 śukaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śukadeva Gosvāmī said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sādhu&tab=syno_o&ds=1 sādhu] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pṛṣṭam&tab=syno_o&ds=1 pṛṣṭam]'' — I have been very much honored by your inquiry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāga&tab=syno_o&ds=1 bhāga]'' — you are a greatly fortunate personality; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvayā&tab=syno_o&ds=1 tvayā]'' — by you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāgavata&tab=syno_o&ds=1 bhāgavata]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uttama&tab=syno_o&ds=1 uttama]'' — O best of devotees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — because; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nūtanayasi&tab=syno_o&ds=1 nūtanayasi]'' — you are making newer and newer; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśasya&tab=syno_o&ds=1 īśasya]'' — of the Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śṛṇvan&tab=syno_o&ds=1 śṛṇvan] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — although you are continuously hearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kathām&tab=syno_o&ds=1 kathām]'' — the pastimes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muhuḥ&tab=syno_o&ds=1 muhuḥ]'' — again and again.
</div>
</div>


Line 25: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śrīla Śukadeva Gosvāmī said: O best of devotees, most fortunate Parīkṣit, you have inquired very nicely, for although constantly hearing the pastimes of the Lord, you are perceiving His activities to be newer and newer.
Śrīla Śukadeva Gosvāmī said: O best of devotees, most fortunate Parīkṣit, you have inquired very nicely, for although constantly hearing the pastimes of the Lord, you are perceiving His activities to be newer and newer.
</div>
</div>
Line 32: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Unless one is very advanced in Kṛṣṇa consciousness, one cannot stick to hearing the pastimes of the Lord constantly. Nityaṁ nava-navāya-mānam: even though advanced devotees hear continually about the Lord for years, they still feel that these topics are coming to them as newer and fresher. Therefore such devotees cannot give up hearing of the pastimes of Lord Kṛṣṇa. premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena santaḥ sadaiva hṛdayeṣu vilokayanti. The word santaḥ is used to refer to persons who have developed love for Kṛṣṇa. Yaṁ śyāmasundaram acintya-guṇa-svarūpaṁ govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi (Bs. 5.38). Parīkṣit Mahārāja, therefore, is addressed as bhāgavatottama, the best of devotees, because unless one is very much elevated in devotional service, one cannot feel ecstasy from hearing more and more and appreciate the topics as ever fresher and newer.
Unless one is very advanced in Kṛṣṇa consciousness, one cannot stick to hearing the pastimes of the Lord constantly. ''Nityaṁ nava-navāya-mānam:'' even though advanced devotees hear continually about the Lord for years, they still feel that these topics are coming to them as newer and fresher. Therefore such devotees cannot give up hearing of the pastimes of Lord Kṛṣṇa. ''premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena santaḥ sadaiva hṛdayeṣu vilokayanti''. The word santaḥ is used to refer to persons who have developed love for Kṛṣṇa. ''Yaṁ śyāmasundaram acintya-guṇa-svarūpaṁ govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi'' (BS 5.38). Parīkṣit Mahārāja, therefore, is addressed as ''bhāgavatottama'', the best of devotees, because unless one is very much elevated in devotional service, one cannot feel ecstasy from hearing more and more and appreciate the topics as ever fresher and newer.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.13 Summary]] '''[[SB 10.13 Summary]] - [[SB 10.13.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.13.2]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 18:23, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 1

śrī-śuka uvāca
sādhu pṛṣṭaṁ mahā-bhāga
tvayā bhāgavatottama
yan nūtanayasīśasya
śṛṇvann api kathāṁ muhuḥ


SYNONYMS

śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī said; sādhu pṛṣṭam — I have been very much honored by your inquiry; mahā-bhāga — you are a greatly fortunate personality; tvayā — by you; bhāgavata-uttama — O best of devotees; yat — because; nūtanayasi — you are making newer and newer; īśasya — of the Supreme Personality of Godhead; śṛṇvan api — although you are continuously hearing; kathām — the pastimes; muhuḥ — again and again.


TRANSLATION

Śrīla Śukadeva Gosvāmī said: O best of devotees, most fortunate Parīkṣit, you have inquired very nicely, for although constantly hearing the pastimes of the Lord, you are perceiving His activities to be newer and newer.


PURPORT

Unless one is very advanced in Kṛṣṇa consciousness, one cannot stick to hearing the pastimes of the Lord constantly. Nityaṁ nava-navāya-mānam: even though advanced devotees hear continually about the Lord for years, they still feel that these topics are coming to them as newer and fresher. Therefore such devotees cannot give up hearing of the pastimes of Lord Kṛṣṇa. premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena santaḥ sadaiva hṛdayeṣu vilokayanti. The word santaḥ is used to refer to persons who have developed love for Kṛṣṇa. Yaṁ śyāmasundaram acintya-guṇa-svarūpaṁ govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi (BS 5.38). Parīkṣit Mahārāja, therefore, is addressed as bhāgavatottama, the best of devotees, because unless one is very much elevated in devotional service, one cannot feel ecstasy from hearing more and more and appreciate the topics as ever fresher and newer.



... more about "SB 10.13.1"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +