Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.9.20: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Bhismadeva
|speaker=Bhīṣmadeva
|listener=King Yudhisthira and assembly
|listener=King Yudhiṣṭhira and assembly
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 09]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Bhismadeva - Vanisource|010920]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.9: The Passing Away of Bhismadeva in the Presence of Lord Krsna|Chapter 9: The Passing Away of Bhīṣmadeva in the Presence of Lord Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.9.19]] '''[[SB 1.9.19]] - [[SB 1.9.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.9.21]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.9.20|SB 1964|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 20 ====
==== TEXT 20 ====


<div id="text">
<div class="verse">
yaṁ manyase mātuleyaṁ<br>
:yaṁ manyase mātuleyaṁ
priyaṁ mitraṁ suhṛttamam<br>
:priyaṁ mitraṁ suhṛttamam
akaroḥ sacivaṁ dūtaṁ<br>
:akaroḥ sacivaṁ dūtaṁ
sauhṛdād atha sārathim<br>
:sauhṛdād atha sārathim
</div>
</div>


Line 17: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
yam—the person; manyase—you think; mātuleyam—maternal cousin; priyam—very dear; mitram—friend; suhṛt-tamam—ardent well-wisher; akaroḥ—executed; sacivam—counsel; dūtam—messenger; sauhṛdāt—by good will; atha—thereupon; sārathim—charioteer.
''yam''—the person; ''manyase''—you think; ''mātuleyam''—maternal cousin; ''priyam''—very dear; ''mitram''—friend; ''suhṛt-tamam''—ardent well-wisher; ''akaroḥ''—executed; ''sacivam''—counsel; ''dūtam''—messenger; ''sauhṛdāt''—by good will; ''atha''—thereupon; ''sārathim''—charioteer.
</div>
</div>


Line 24: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O King, that personality whom, out of ignorance only, you thought to be your maternal cousin, your very dear friend, well-wisher, counselor, messenger, benefactor, etc., is that very Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa.
O King, that personality whom, out of ignorance only, you thought to be your maternal cousin, your very dear friend, well-wisher, counselor, messenger, benefactor, etc., is that very Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa.
</div>
</div>
Line 31: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Lord Śrī Kṛṣṇa, although acting as the cousin, brother, friend, well-wisher, counselor, messenger, benefactor, etc., of the Pāṇḍavas, was still the Supreme Personality of Godhead. Out of His causeless mercy and favor upon His unalloyed devotees, He performs all kinds of service, but that does not mean that He has changed His position as the Absolute Person. To think of Him as an ordinary man is the grossest type of ignorance.
Lord Śrī Kṛṣṇa, although acting as the cousin, brother, friend, well-wisher, counselor, messenger, benefactor, etc., of the Pāṇḍavas, was still the Supreme Personality of Godhead. Out of His causeless mercy and favor upon His unalloyed devotees, He performs all kinds of service, but that does not mean that He has changed His position as the Absolute Person. To think of Him as an ordinary man is the grossest type of ignorance.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.9.19]] '''[[SB 1.9.19]] - [[SB 1.9.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.9.21]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:22, 25 May 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 20

yaṁ manyase mātuleyaṁ
priyaṁ mitraṁ suhṛttamam
akaroḥ sacivaṁ dūtaṁ
sauhṛdād atha sārathim


SYNONYMS

yam—the person; manyase—you think; mātuleyam—maternal cousin; priyam—very dear; mitram—friend; suhṛt-tamam—ardent well-wisher; akaroḥ—executed; sacivam—counsel; dūtam—messenger; sauhṛdāt—by good will; atha—thereupon; sārathim—charioteer.


TRANSLATION

O King, that personality whom, out of ignorance only, you thought to be your maternal cousin, your very dear friend, well-wisher, counselor, messenger, benefactor, etc., is that very Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa.


PURPORT

Lord Śrī Kṛṣṇa, although acting as the cousin, brother, friend, well-wisher, counselor, messenger, benefactor, etc., of the Pāṇḍavas, was still the Supreme Personality of Godhead. Out of His causeless mercy and favor upon His unalloyed devotees, He performs all kinds of service, but that does not mean that He has changed His position as the Absolute Person. To think of Him as an ordinary man is the grossest type of ignorance.



... more about "SB 1.9.20"
Bhīṣmadeva +
King Yudhiṣṭhira and assembly +