Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.6.36: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Narada Muni
|speaker=Nārada Muni
|listener=Srila Vyasadeva
|listener=Śrīla Vyāsadeva
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 06]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|010636]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.6: Conversation Between Narada and Vyasadeva|Chapter 6: Conversation Between Nārada and Vyāsadeva]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.6.35]] '''[[SB 1.6.35]] - [[SB 1.6.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.6.37]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.6.36|SB 1962|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 36 ====
==== TEXT 36 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sarvaṁ tad idam ākhyātaṁ<br>
:sarvaṁ tad idam ākhyātaṁ
yat pṛṣṭo 'haṁ tvayānagha<br>
:yat pṛṣṭo 'haṁ tvayānagha
janma-karma-rahasyaṁ me<br>
:janma-karma-rahasyaṁ me
bhavataś cātma-toṣaṇam<br>
:bhavataś cātma-toṣaṇam
</div>
</div>


Line 17: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sarvam—all; tat—that; idam—this; ākhyātam—described; yat—whatever; pṛṣṭaḥ—asked by; aham—me; tvayā—by you; anagha—without any sins; janma—birth; karma—activities; rahasyam—mysteries; me—mine; bhavataḥ—your; ca—and; ātma—self; toṣaṇam—satisfaction.
''sarvam''—all; ''tat''—that; ''idam''—this; ''ākhyātam''—described; ''yat''—whatever; ''pṛṣṭaḥ''—asked by; ''aham''—me; ''tvayā''—by you; ''anagha''—without any sins; ''janma''—birth; ''karma''—activities; ''rahasyam''—mysteries; ''me''—mine; ''bhavataḥ''—your; ''ca''—and; ''ātma''—self; ''toṣaṇam''—satisfaction.
</div>
</div>


Line 24: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O Vyāsadeva, you are freed from all sins. Thus I have explained my birth and activities for self-realization, as you asked. All this will be conducive for your personal satisfaction also.
O Vyāsadeva, you are freed from all sins. Thus I have explained my birth and activities for self-realization, as you asked. All this will be conducive for your personal satisfaction also.
</div>
</div>
Line 31: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The process of devotional activities from the beginning to the stage of transcendence is all duly explained to satisfy the inquiries of Vyāsadeva. He has explained how the seeds of devotional service were sown by transcendental association and how they gradually developed by hearing the sages. The result of such hearing is detachment from worldliness, so much so that even a small boy could receive the death news of his mother, who was his only caretaker, as the blessing of God. And at once he took the opportunity to search out the Lord. A sincere urge for having an interview with the Lord was also granted to him, although it is not possible for anyone to see the Lord with mundane eyes. He also explained how by execution of pure transcendental service one can get rid of the fruitive action of accumulated work and how he transformed his material body into a spiritual one. The spiritual body is alone able to enter into the spiritual realm of the Lord, and no one but a pure devotee is eligible to enter into the kingdom of God. All the mysteries of transcendental realization are duly experienced by Nārada Muni himself, and therefore by hearing such an authority one can have some idea of the results of devotional life, which are hardly delineated even in the original texts of the Vedas. In the Vedas and Upaniṣads there are only indirect hints to all this. Nothing is directly explained there, and therefore Śrīmad-Bhāgavatam is the mature fruit of all the Vedic trees of literatures.
The process of devotional activities from the beginning to the stage of transcendence is all duly explained to satisfy the inquiries of Vyāsadeva. He has explained how the seeds of devotional service were sown by transcendental association and how they gradually developed by hearing the sages. The result of such hearing is detachment from worldliness, so much so that even a small boy could receive the death news of his mother, who was his only caretaker, as the blessing of God. And at once he took the opportunity to search out the Lord. A sincere urge for having an interview with the Lord was also granted to him, although it is not possible for anyone to see the Lord with mundane eyes. He also explained how by execution of pure transcendental service one can get rid of the fruitive action of accumulated work and how he transformed his material body into a spiritual one. The spiritual body is alone able to enter into the spiritual realm of the Lord, and no one but a pure devotee is eligible to enter into the kingdom of God. All the mysteries of transcendental realization are duly experienced by Nārada Muni himself, and therefore by hearing such an authority one can have some idea of the results of devotional life, which are hardly delineated even in the original texts of the ''Vedas''. In the ''Vedas'' and ''Upaniṣads'' there are only indirect hints to all this. Nothing is directly explained there, and therefore [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] is the mature fruit of all the Vedic trees of literatures.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.6.35]] '''[[SB 1.6.35]] - [[SB 1.6.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.6.37]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:43, 30 April 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 36

sarvaṁ tad idam ākhyātaṁ
yat pṛṣṭo 'haṁ tvayānagha
janma-karma-rahasyaṁ me
bhavataś cātma-toṣaṇam


SYNONYMS

sarvam—all; tat—that; idam—this; ākhyātam—described; yat—whatever; pṛṣṭaḥ—asked by; aham—me; tvayā—by you; anagha—without any sins; janma—birth; karma—activities; rahasyam—mysteries; me—mine; bhavataḥ—your; ca—and; ātma—self; toṣaṇam—satisfaction.


TRANSLATION

O Vyāsadeva, you are freed from all sins. Thus I have explained my birth and activities for self-realization, as you asked. All this will be conducive for your personal satisfaction also.


PURPORT

The process of devotional activities from the beginning to the stage of transcendence is all duly explained to satisfy the inquiries of Vyāsadeva. He has explained how the seeds of devotional service were sown by transcendental association and how they gradually developed by hearing the sages. The result of such hearing is detachment from worldliness, so much so that even a small boy could receive the death news of his mother, who was his only caretaker, as the blessing of God. And at once he took the opportunity to search out the Lord. A sincere urge for having an interview with the Lord was also granted to him, although it is not possible for anyone to see the Lord with mundane eyes. He also explained how by execution of pure transcendental service one can get rid of the fruitive action of accumulated work and how he transformed his material body into a spiritual one. The spiritual body is alone able to enter into the spiritual realm of the Lord, and no one but a pure devotee is eligible to enter into the kingdom of God. All the mysteries of transcendental realization are duly experienced by Nārada Muni himself, and therefore by hearing such an authority one can have some idea of the results of devotional life, which are hardly delineated even in the original texts of the Vedas. In the Vedas and Upaniṣads there are only indirect hints to all this. Nothing is directly explained there, and therefore Śrīmad-Bhāgavatam is the mature fruit of all the Vedic trees of literatures.



... more about "SB 1.6.36"
Nārada Muni +
Śrīla Vyāsadeva +