Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.4.27: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Suta Goswami
|speaker=Sūta Gosvāmī
|listener=Sages of Naimisaranya
|listener=Sages of Naimiṣāraṇya
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 04]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|010427]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.4: The Appearance of Sri Narada|Chapter 4: The Appearance of Śrī Nārada]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.4.26]] '''[[SB 1.4.26]] - [[SB 1.4.28-29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.4.28-29]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.4.27|SB 1962|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 27 ====
==== TEXT 27 ====


<div id="text">
<div class="verse">
nātiprasīdad dhṛdayaḥ<br>
:nātiprasīdad dhṛdayaḥ
sarasvatyās taṭe śucau<br>
:sarasvatyās taṭe śucau
vitarkayan vivikta-stha<br>
:vitarkayan vivikta-stha
idaṁ covāca dharma-vit<br>
:idaṁ covāca dharma-vit
</div>
</div>


Line 17: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
na—not; atiprasīdat—very much satisfied; hṛdayaḥ—at heart; sarasvatyāḥ—of the River Sarasvatī; taṭe—on the bank of; śucau—being purified; vitarkayan—having considered; vivikta-sthaḥ—situated in a lonely place; idam ca—also this; uvāca—said; dharma-vit—one who knows what religion is.
''na''—not; ''atiprasīdat''—very much satisfied; ''hṛdayaḥ''—at heart; ''sarasvatyāḥ''—of the River Sarasvatī; ''taṭe''—on the bank of; ''śucau''—being purified; ''vitarkayan''—having considered; ''vivikta-sthaḥ''—situated in a lonely place; ''idam ca''—also this; ''uvāca''—said; ''dharma-vit''—one who knows what religion is.
</div>
</div>


Line 24: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Thus the sage, being dissatisfied at heart, at once began to reflect, because he knew the essence of religion, and he said within himself:
Thus the sage, being dissatisfied at heart, at once began to reflect, because he knew the essence of religion, and he said within himself:
</div>
</div>
Line 31: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The sage began to search out the cause of not being satisfied at heart. Perfection is never attained until one is satisfied at heart. This satisfaction of heart has to be searched out beyond matter.
The sage began to search out the cause of not being satisfied at heart. Perfection is never attained until one is satisfied at heart. This satisfaction of heart has to be searched out beyond matter.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.4.26]] '''[[SB 1.4.26]] - [[SB 1.4.28-29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.4.28-29]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:12, 25 May 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 27

nātiprasīdad dhṛdayaḥ
sarasvatyās taṭe śucau
vitarkayan vivikta-stha
idaṁ covāca dharma-vit


SYNONYMS

na—not; atiprasīdat—very much satisfied; hṛdayaḥ—at heart; sarasvatyāḥ—of the River Sarasvatī; taṭe—on the bank of; śucau—being purified; vitarkayan—having considered; vivikta-sthaḥ—situated in a lonely place; idam ca—also this; uvāca—said; dharma-vit—one who knows what religion is.


TRANSLATION

Thus the sage, being dissatisfied at heart, at once began to reflect, because he knew the essence of religion, and he said within himself:


PURPORT

The sage began to search out the cause of not being satisfied at heart. Perfection is never attained until one is satisfied at heart. This satisfaction of heart has to be searched out beyond matter.



... more about "SB 1.4.27"
Sūta Gosvāmī +
Sages of Naimiṣāraṇya +