Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.4.15: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Suta Goswami
|speaker=Sūta Gosvāmī
|listener=Sages of Naimisaranya
|listener=Sages of Naimiṣāraṇya
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 04]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|010415]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.4: The Appearance of Sri Narada|Chapter 4: The Appearance of Śrī Nārada]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.4.14]] '''[[SB 1.4.14]] - [[SB 1.4.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.4.16]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.4.15|SB 1962|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 15 ====
==== TEXT 15 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sa kadācit sarasvatyā<br>
:sa kadācit sarasvatyā
upaspṛśya jalaṁ śuciḥ<br>
:upaspṛśya jalaṁ śuciḥ
vivikta eka āsīna<br>
:vivikta eka āsīna
udite ravi-maṇḍale<br>
:udite ravi-maṇḍale
</div>
</div>


Line 17: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
saḥ—he; kadācit—once; sarasvatyāḥ—on the bank of the Sarasvatī; upaspṛśya—after finishing morning ablutions; jalam—water; śuciḥ—being purified; vivikte—concentration; ekaḥ—alone; āsīnaḥ—being thus seated; udite—on the rise; ravi-maṇḍale—of the sun disc.
''saḥ''—he; ''kadācit''—once; ''sarasvatyāḥ''—on the bank of the Sarasvatī; ''upaspṛśya''—after finishing morning ablutions; ''jalam''—water; ''śuciḥ''—being purified; ''vivikte''—concentration; ''ekaḥ''—alone; ''āsīnaḥ''—being thus seated; ''udite''—on the rise; ''ravi-maṇḍale''—of the sun disc.
</div>
</div>


Line 24: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Once upon a time he [Vyāsadeva], as the sun rose, took his morning ablution in the waters of the Sarasvatī and sat alone to concentrate.
Once upon a time he [Vyāsadeva], as the sun rose, took his morning ablution in the waters of the Sarasvatī and sat alone to concentrate.
</div>
</div>
Line 31: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The River Sarasvatī is flowing in the Badarikāśrama area of the Himalayas. So the place indicated here is Śamyāprāsa in Badarikāśrama, where Śrī Vyāsadeva is residing.
The River Sarasvatī is flowing in the Badarikāśrama area of the Himalayas. So the place indicated here is Śamyāprāsa in Badarikāśrama, where Śrī Vyāsadeva is residing.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.4.14]] '''[[SB 1.4.14]] - [[SB 1.4.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.4.16]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:08, 25 May 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 15

sa kadācit sarasvatyā
upaspṛśya jalaṁ śuciḥ
vivikta eka āsīna
udite ravi-maṇḍale


SYNONYMS

saḥ—he; kadācit—once; sarasvatyāḥ—on the bank of the Sarasvatī; upaspṛśya—after finishing morning ablutions; jalam—water; śuciḥ—being purified; vivikte—concentration; ekaḥ—alone; āsīnaḥ—being thus seated; udite—on the rise; ravi-maṇḍale—of the sun disc.


TRANSLATION

Once upon a time he [Vyāsadeva], as the sun rose, took his morning ablution in the waters of the Sarasvatī and sat alone to concentrate.


PURPORT

The River Sarasvatī is flowing in the Badarikāśrama area of the Himalayas. So the place indicated here is Śamyāprāsa in Badarikāśrama, where Śrī Vyāsadeva is residing.



... more about "SB 1.4.15"
Sūta Gosvāmī +
Sages of Naimiṣāraṇya +