Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.3.14: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Suta Goswami
|speaker=Sūta Gosvāmī
|listener=Sages of Naimisaranya
|listener=Sages of Naimiṣāraṇya
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 03]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|010314]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.3: Krsna Is the Source of All Incarnations|Chapter 3: Kṛṣṇa Is the Source of All Incarnations]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.3.13]] '''[[SB 1.3.13]] - [[SB 1.3.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.3.15]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.3.14|SB 1962|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 14 ====
==== TEXT 14 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ṛṣibhir yācito bheje<br>
:ṛṣibhir yācito bheje
navamaṁ pārthivaṁ vapuḥ<br>
:navamaṁ pārthivaṁ vapuḥ
dugdhemām oṣadhīr viprās<br>
:dugdhemām oṣadhīr viprās
tenāyaṁ sa uśattamaḥ<br>
:tenāyaṁ sa uśattamaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ṛṣibhiḥ—by the sages; yācitaḥ—being prayed for; bheje—accepted; navamam—the ninth one; pārthivam—the ruler of the earth; vapuḥ—body; dugdha—milking; imām—all these; oṣadhīḥ—products of the earth; viprāḥ—O brāhmaṇas; tena—by; ayam—this; saḥ—he; uśattamaḥ—beautifully attractive.
''ṛṣibhiḥ''—by the sages; ''yācitaḥ''—being prayed for; ''bheje''—accepted; ''navamam''—the ninth one; ''pārthivam''—the ruler of the earth; ''vapuḥ''—body; ''dugdha''—milking; ''imām''—all these; ''oṣadhīḥ''—products of the earth; ''viprāḥ''—O brāhmaṇas; ''tena''—by; ''ayam''—this; ''saḥ''—he; ''uśattamaḥ''—beautifully attractive.
</div>
</div>


Line 24: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O brāhmaṇas, in the ninth incarnation, the Lord, prayed for by sages, accepted the body of a king [Pṛthu] who cultivated the land to yield various produces, and for that reason the earth was beautiful and attractive.
O brāhmaṇas, in the ninth incarnation, the Lord, prayed for by sages, accepted the body of a king [Pṛthu] who cultivated the land to yield various produces, and for that reason the earth was beautiful and attractive.
</div>
</div>
Line 31: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Before the advent of King Pṛthu, there was great havoc of maladministration due to the vicious life of the previous king, the father of Mahārāja Pṛthu. The intelligent class of men (namely the sages and the brāhmaṇas) not only prayed for the Lord to come down, but also dethroned the previous king. It is the duty of the king to be pious and thus look after the all-around welfare of the citizens. Whenever there is some negligence on the part of the king in discharging his duty, the intelligent class of men must dethrone him. The intelligent class of men, however, do not occupy the royal throne, because they have much more important duties for the welfare of the public. Instead of occupying the royal throne, they prayed for the incarnation of the Lord, and the Lord came as Mahārāja Pṛthu. Real intelligent men, or qualified brāhmaṇas, never aspire for political posts. Mahārāja Pṛthu excavated many produces from the earth, and thus not only did the citizens become happy to have such a good king, but the complete sight of the earth also became beautiful and attractive.
Before the advent of King Pṛthu, there was great havoc of maladministration due to the vicious life of the previous king, the father of Mahārāja Pṛthu. The intelligent class of men (namely the sages and the ''brāhmaṇas'') not only prayed for the Lord to come down, but also dethroned the previous king. It is the duty of the king to be pious and thus look after the all-around welfare of the citizens. Whenever there is some negligence on the part of the king in discharging his duty, the intelligent class of men must dethrone him. The intelligent class of men, however, do not occupy the royal throne, because they have much more important duties for the welfare of the public. Instead of occupying the royal throne, they prayed for the incarnation of the Lord, and the Lord came as Mahārāja Pṛthu. Real intelligent men, or qualified ''brāhmaṇas'', never aspire for political posts. Mahārāja Pṛthu excavated many produces from the earth, and thus not only did the citizens become happy to have such a good king, but the complete sight of the earth also became beautiful and attractive.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.3.13]] '''[[SB 1.3.13]] - [[SB 1.3.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.3.15]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 13:01, 29 April 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 14

ṛṣibhir yācito bheje
navamaṁ pārthivaṁ vapuḥ
dugdhemām oṣadhīr viprās
tenāyaṁ sa uśattamaḥ


SYNONYMS

ṛṣibhiḥ—by the sages; yācitaḥ—being prayed for; bheje—accepted; navamam—the ninth one; pārthivam—the ruler of the earth; vapuḥ—body; dugdha—milking; imām—all these; oṣadhīḥ—products of the earth; viprāḥ—O brāhmaṇas; tena—by; ayam—this; saḥ—he; uśattamaḥ—beautifully attractive.


TRANSLATION

O brāhmaṇas, in the ninth incarnation, the Lord, prayed for by sages, accepted the body of a king [Pṛthu] who cultivated the land to yield various produces, and for that reason the earth was beautiful and attractive.


PURPORT

Before the advent of King Pṛthu, there was great havoc of maladministration due to the vicious life of the previous king, the father of Mahārāja Pṛthu. The intelligent class of men (namely the sages and the brāhmaṇas) not only prayed for the Lord to come down, but also dethroned the previous king. It is the duty of the king to be pious and thus look after the all-around welfare of the citizens. Whenever there is some negligence on the part of the king in discharging his duty, the intelligent class of men must dethrone him. The intelligent class of men, however, do not occupy the royal throne, because they have much more important duties for the welfare of the public. Instead of occupying the royal throne, they prayed for the incarnation of the Lord, and the Lord came as Mahārāja Pṛthu. Real intelligent men, or qualified brāhmaṇas, never aspire for political posts. Mahārāja Pṛthu excavated many produces from the earth, and thus not only did the citizens become happy to have such a good king, but the complete sight of the earth also became beautiful and attractive.



... more about "SB 1.3.14"
Sūta Gosvāmī +
Sages of Naimiṣāraṇya +