Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.2.14: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Suta Goswami
|speaker=Sūta Gosvāmī
|listener=Sages of Naimisaranya
|listener=Sages of Naimiṣāraṇya
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 02]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|010214]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.2: Divinity and Divine Service|Chapter 2: Divinity and Divine Service]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.2.13]] '''[[SB 1.2.13]] - [[SB 1.2.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.2.15]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.2.14|SB 1962|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 14 ====
==== TEXT 14 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tasmād ekena manasā<br>
:tasmād ekena manasā
bhagavān sātvatāṁ patiḥ<br>
:bhagavān sātvatāṁ patiḥ
śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca<br>
:śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca
dhyeyaḥ pūjyaś ca nityadā<br>
:dhyeyaḥ pūjyaś ca nityadā
</div>
</div>


Line 17: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tasmāt—therefore; ekena—by one; manasā—attention of the mind; bhagavān—the Personality of Godhead; sātvatām—of the devotees; patiḥ—protector; śrotavyaḥ—is to be heard; kīrtitavyaḥ—to be glorified; ca—and; dhyeyaḥ—to be remembered; pūjyaḥ—to be worshiped; ca—and; nityadā—constantly.
''tasmāt''—therefore; ''ekena''—by one; ''manasā''—attention of the mind; ''bhagavān''—the Personality of Godhead; ''sātvatām''—of the devotees; ''patiḥ''—protector; ''śrotavyaḥ''—is to be heard; ''kīrtitavyaḥ''—to be glorified; ''ca''—and; ''dhyeyaḥ''—to be remembered; ''pūjyaḥ''—to be worshiped; ''ca''—and; ''nityadā''—constantly.
</div>
</div>


Line 24: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Therefore, with one-pointed attention, one should constantly hear about, glorify, remember and worship the Personality of Godhead, who is the protector of the devotees.
Therefore, with one-pointed attention, one should constantly hear about, glorify, remember and worship the Personality of Godhead, who is the protector of the devotees.
</div>
</div>
Line 31: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
If realization of the Absolute Truth is the ultimate aim of life, it must be carried out by all means. In any one of the above-mentioned castes and orders of life, the four processes, namely glorifying, hearing, remembering and worshiping, are general occupations. Without these principles of life, no one can exist. Activities of the living being involve engagements in these four different principles of life. Especially in modern society, all activities are more or less dependent on hearing and glorifying. Any man from any social status becomes a well-known man in human society within a very short time if he is simply glorified truly or falsely in the daily newspapers. Sometimes political leaders of a particular party are also advertised by newspaper propaganda, and by such a method of glorification an insignificant man becomes an important man—within no time. But such propaganda by false glorification of an unqualified person cannot bring about any good, either for the particular man or for the society. There may be some temporary reactions to such propaganda, but there are no permanent effects. Therefore such activities are a waste of time. The actual object of glorification is the Supreme Personality of Godhead, who has created everything manifested before us. We have broadly discussed this fact from the beginning of the "janmādy asya" ([[SB 1.1.1]]) śloka of this Bhāgavatam. The tendency to glorify others or hear others must be turned to the real object of glorification-the Supreme Being. And that will bring happiness.
If realization of the Absolute Truth is the ultimate aim of life, it must be carried out by all means. In any one of the above-mentioned castes and orders of life, the four processes, namely glorifying, hearing, remembering and worshiping, are general occupations. Without these principles of life, no one can exist. Activities of the living being involve engagements in these four different principles of life. Especially in modern society, all activities are more or less dependent on hearing and glorifying. Any man from any social status becomes a well-known man in human society within a very short time if he is simply glorified truly or falsely in the daily newspapers. Sometimes political leaders of a particular party are also advertised by newspaper propaganda, and by such a method of glorification an insignificant man becomes an important man—within no time. But such propaganda by false glorification of an unqualified person cannot bring about any good, either for the particular man or for the society. There may be some temporary reactions to such propaganda, but there are no permanent effects. Therefore such activities are a waste of time. The actual object of glorification is the Supreme Personality of Godhead, who has created everything manifested before us. We have broadly discussed this fact from the beginning of the "''janmādy asya''" ([[SB 1.1.1]]) ''śloka'' of this ''Bhāgavatam''. The tendency to glorify others or hear others must be turned to the real object of glorification-the Supreme Being. And that will bring happiness.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.2.13]] '''[[SB 1.2.13]] - [[SB 1.2.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.2.15]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:11, 29 April 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 14

tasmād ekena manasā
bhagavān sātvatāṁ patiḥ
śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca
dhyeyaḥ pūjyaś ca nityadā


SYNONYMS

tasmāt—therefore; ekena—by one; manasā—attention of the mind; bhagavān—the Personality of Godhead; sātvatām—of the devotees; patiḥ—protector; śrotavyaḥ—is to be heard; kīrtitavyaḥ—to be glorified; ca—and; dhyeyaḥ—to be remembered; pūjyaḥ—to be worshiped; ca—and; nityadā—constantly.


TRANSLATION

Therefore, with one-pointed attention, one should constantly hear about, glorify, remember and worship the Personality of Godhead, who is the protector of the devotees.


PURPORT

If realization of the Absolute Truth is the ultimate aim of life, it must be carried out by all means. In any one of the above-mentioned castes and orders of life, the four processes, namely glorifying, hearing, remembering and worshiping, are general occupations. Without these principles of life, no one can exist. Activities of the living being involve engagements in these four different principles of life. Especially in modern society, all activities are more or less dependent on hearing and glorifying. Any man from any social status becomes a well-known man in human society within a very short time if he is simply glorified truly or falsely in the daily newspapers. Sometimes political leaders of a particular party are also advertised by newspaper propaganda, and by such a method of glorification an insignificant man becomes an important man—within no time. But such propaganda by false glorification of an unqualified person cannot bring about any good, either for the particular man or for the society. There may be some temporary reactions to such propaganda, but there are no permanent effects. Therefore such activities are a waste of time. The actual object of glorification is the Supreme Personality of Godhead, who has created everything manifested before us. We have broadly discussed this fact from the beginning of the "janmādy asya" (SB 1.1.1) śloka of this Bhāgavatam. The tendency to glorify others or hear others must be turned to the real object of glorification-the Supreme Being. And that will bring happiness.



... more about "SB 1.2.14"
Sūta Gosvāmī +
Sages of Naimiṣāraṇya +