Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.19.27: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Suta Goswami
|speaker=Sūta Gosvāmī
|listener=Sages of Naimisaranya
|listener=Sages of Naimiṣāraṇya
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 19]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|011927]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.19: The Appearance of Sukadeva Gosvami|Chapter 19: The Appearance of Śukadeva Gosvāmī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.19.26]] '''[[SB 1.19.26]] - [[SB 1.19.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.19.28]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.19.27|SB 1965|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 27 ====
==== TEXT 27 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:nigūḍha-jatruṁ pṛthu-tuṅga-vakṣasam
nigūḍha-jatruṁ pṛthu-tuṅga-vakṣasam<br>
:āvarta-nābhiṁ vali-valgūdaraṁ ca
āvarta-nābhiṁ vali-valgūdaraṁ ca<br>
:dig-ambaraṁ vaktra-vikīrṇa-keśaṁ
dig-ambaraṁ vaktra-vikīrṇa-keśaṁ<br>
:pralamba-bāhuṁ svamarottamābham
pralamba-bāhuṁ svamarottamābham<br>
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''nigūḍha''—covered; ''jatrum''—collarbone; ''pṛthu''—broad; ''tuṅga''—swollen; ''vakṣasam''—chest; ''āvarta''—whirled; ''nābhim''—navel; ''vali-valgu''—striped; ''udaram''—abdomen; ''ca''—also; ''dik-ambaram''—dressed by all directions (naked); ''vaktra''—curled; ''vikīrṇa''—scattered; ''keśam''—hair; ''pralamba''—elongated; ''bāhum''—hands; ''su-amara-uttama''—the best among the gods (Kṛṣṇa); ''ābham''—hue.
nigūḍha—covered; jatrum—collarbone; pṛthu—broad; tuṅga—swollen; vakṣasam—chest; āvarta—whirled; nābhim—navel; vali-valgu—striped; udaram—abdomen; ca—also; dik-ambaram—dressed by all directions (naked); vaktra—curled; vikīrṇa—scattered; keśam—hair; pralamba—elongated; bāhum—hands; su-amara-uttama—the best among the gods (Kṛṣṇa); ābham—hue.
</div>
</div>


Line 26: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
His collarbone was fleshy, his chest broad and thick, his navel deep and his abdomen beautifully striped. His arms were long, and curly hair was strewn over his beautiful face. He was naked, and the hue of his body reflected that of Lord Kṛṣṇa.
His collarbone was fleshy, his chest broad and thick, his navel deep and his abdomen beautifully striped. His arms were long, and curly hair was strewn over his beautiful face. He was naked, and the hue of his body reflected that of Lord Kṛṣṇa.
</div>
</div>
Line 34: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


 
<div class="purport">
<div id="purport">
His bodily features indicate him to be different from common men. All the signs described in connection with the bodily features of Śukadeva Gosvāmī are uncommon symptoms, typical of great personalities, according to physiognomical calculations. His bodily hue resembled that of Lord Kṛṣṇa, who is the supreme among the gods, demigods and all living beings.
His bodily features indicate him to be different from common men. All the signs described in connection with the bodily features of Śukadeva Gosvāmī are uncommon symptoms, typical of great personalities, according to physiognomical calculations. His bodily hue resembled that of Lord Kṛṣṇa, who is the supreme among the gods, demigods and all living beings.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.19.26]] '''[[SB 1.19.26]] - [[SB 1.19.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.19.28]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 10:33, 25 May 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 27

nigūḍha-jatruṁ pṛthu-tuṅga-vakṣasam
āvarta-nābhiṁ vali-valgūdaraṁ ca
dig-ambaraṁ vaktra-vikīrṇa-keśaṁ
pralamba-bāhuṁ svamarottamābham


SYNONYMS

nigūḍha—covered; jatrum—collarbone; pṛthu—broad; tuṅga—swollen; vakṣasam—chest; āvarta—whirled; nābhim—navel; vali-valgu—striped; udaram—abdomen; ca—also; dik-ambaram—dressed by all directions (naked); vaktra—curled; vikīrṇa—scattered; keśam—hair; pralamba—elongated; bāhum—hands; su-amara-uttama—the best among the gods (Kṛṣṇa); ābham—hue.


TRANSLATION

His collarbone was fleshy, his chest broad and thick, his navel deep and his abdomen beautifully striped. His arms were long, and curly hair was strewn over his beautiful face. He was naked, and the hue of his body reflected that of Lord Kṛṣṇa.


PURPORT

His bodily features indicate him to be different from common men. All the signs described in connection with the bodily features of Śukadeva Gosvāmī are uncommon symptoms, typical of great personalities, according to physiognomical calculations. His bodily hue resembled that of Lord Kṛṣṇa, who is the supreme among the gods, demigods and all living beings.



... more about "SB 1.19.27"
Sūta Gosvāmī +
Sages of Naimiṣāraṇya +