Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.18.4: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Suta Goswami
|speaker=Sūta Gosvāmī
|listener=Sages of Naimisaranya
|listener=Sages of Naimiṣāraṇya
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 18|S04]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|011804]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.18: Maharaja Pariksit Cursed by a Brahmana Boy|Chapter 18: Mahārāja Parīkṣit Cursed by a Brāhmaṇa Boy]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.18.3]] '''[[SB 1.18.3]] - [[SB 1.18.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.18.5]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.18.4|SB 1965|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 4 ====
==== TEXT 4 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:nottamaśloka-vārtānāṁ
nottamaśloka-vārtānāṁ<br>
:juṣatāṁ tat-kathāmṛtam
juṣatāṁ tat-kathāmṛtam<br>
:syāt sambhramo 'nta-kāle 'pi
syāt sambhramo 'nta-kāle 'pi<br>
:smaratāṁ tat-padāmbujam
smaratāṁ tat-padāmbujam<br>
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''na''—never; ''uttama-śloka''—the Personality of Godhead, of whom the Vedic hymns sing; ''vārtānām''—of those who live on them; ''juṣatām''—of those who are engaged in; ''tat''—His; ''kathā-amṛtam''—transcendental topics about Him; ''syāt''—it so happens; ''sambhramaḥ''—misconception; ''anta''—at the end; ''kāle''—in time; ''api''—also; ''smaratām''—remembering; ''tat''—His; ''pada-ambujam''—lotus feet.
na—never; uttama-śloka—the Personality of Godhead, of whom the Vedic hymns sing; vārtānām—of those who live on them; juṣatām—of those who are engaged in; tat—His; kathā-amṛtam—transcendental topics about Him; syāt—it so happens; sambhramaḥ—misconception; anta—at the end; kāle—in time; api—also; smaratām—remembering; tat—His; pada-ambujam—lotus feet.
</div>
</div>


Line 26: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
This was so because those who have dedicated their lives to the transcendental topics of the Personality of Godhead, of whom the Vedic hymns sing, and who are constantly engaged in remembering the lotus feet of the Lord, do not run the risk of having misconceptions even at the last moment of their lives.
This was so because those who have dedicated their lives to the transcendental topics of the Personality of Godhead, of whom the Vedic hymns sing, and who are constantly engaged in remembering the lotus feet of the Lord, do not run the risk of having misconceptions even at the last moment of their lives.
</div>
</div>
Line 34: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


 
<div class="purport">
<div id="purport">
The highest perfection of life is attained by remembering the transcendental nature of the Lord at the last moment of one's life. This perfection of life is made possible by one who has learned the actual transcendental nature of the Lord from the Vedic hymns sung by a liberated soul like Śukadeva Gosvāmī or someone in that line of disciplic succession. There is no gain in hearing the Vedic hymns from some mental speculator. When the same is heard from an actual self-realized soul and is properly understood by service and submission, everything becomes transparently clear. Thus a submissive disciple is able to live transcendentally and continue to the end of life. By scientific adaptation, one is able to remember the Lord even at the end of life, when the power of remembrance is slackened due to derangement of bodily membranes. For a common man, it is very difficult to remember things as they are at the time of death, but by the grace of the Lord and His bona fide devotees, the spiritual masters, one can get this opportunity without difficulty. And it was done in the case of Mahārāja Parīkṣit.
The highest perfection of life is attained by remembering the transcendental nature of the Lord at the last moment of one's life. This perfection of life is made possible by one who has learned the actual transcendental nature of the Lord from the Vedic hymns sung by a liberated soul like Śukadeva Gosvāmī or someone in that line of disciplic succession. There is no gain in hearing the Vedic hymns from some mental speculator. When the same is heard from an actual self-realized soul and is properly understood by service and submission, everything becomes transparently clear. Thus a submissive disciple is able to live transcendentally and continue to the end of life. By scientific adaptation, one is able to remember the Lord even at the end of life, when the power of remembrance is slackened due to derangement of bodily membranes. For a common man, it is very difficult to remember things as they are at the time of death, but by the grace of the Lord and His bona fide devotees, the spiritual masters, one can get this opportunity without difficulty. And it was done in the case of Mahārāja Parīkṣit.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.18.3]] '''[[SB 1.18.3]] - [[SB 1.18.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.18.5]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 10:22, 25 May 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 4

nottamaśloka-vārtānāṁ
juṣatāṁ tat-kathāmṛtam
syāt sambhramo 'nta-kāle 'pi
smaratāṁ tat-padāmbujam


SYNONYMS

na—never; uttama-śloka—the Personality of Godhead, of whom the Vedic hymns sing; vārtānām—of those who live on them; juṣatām—of those who are engaged in; tat—His; kathā-amṛtam—transcendental topics about Him; syāt—it so happens; sambhramaḥ—misconception; anta—at the end; kāle—in time; api—also; smaratām—remembering; tat—His; pada-ambujam—lotus feet.


TRANSLATION

This was so because those who have dedicated their lives to the transcendental topics of the Personality of Godhead, of whom the Vedic hymns sing, and who are constantly engaged in remembering the lotus feet of the Lord, do not run the risk of having misconceptions even at the last moment of their lives.


PURPORT

The highest perfection of life is attained by remembering the transcendental nature of the Lord at the last moment of one's life. This perfection of life is made possible by one who has learned the actual transcendental nature of the Lord from the Vedic hymns sung by a liberated soul like Śukadeva Gosvāmī or someone in that line of disciplic succession. There is no gain in hearing the Vedic hymns from some mental speculator. When the same is heard from an actual self-realized soul and is properly understood by service and submission, everything becomes transparently clear. Thus a submissive disciple is able to live transcendentally and continue to the end of life. By scientific adaptation, one is able to remember the Lord even at the end of life, when the power of remembrance is slackened due to derangement of bodily membranes. For a common man, it is very difficult to remember things as they are at the time of death, but by the grace of the Lord and His bona fide devotees, the spiritual masters, one can get this opportunity without difficulty. And it was done in the case of Mahārāja Parīkṣit.



... more about "SB 1.18.4"
Sūta Gosvāmī +
Sages of Naimiṣāraṇya +