Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.13.40: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Yudhisthira
|speaker=King Yudhiṣṭhira
|listener=Narada Muni
|listener=Nārada Muni
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 13]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Yudhisthira Maharaja - Vanisource|011340]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.13: Dhrtarastra Quits Home|Chapter 13: Dhṛtarāṣṭra Quits Home]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.13.39]] '''[[SB 1.13.39]] - [[SB 1.13.41]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.13.41]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.13.40|SB 1965|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 40 ====
==== TEXT 40 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:karṇadhāra ivāpāre
karṇadhāra ivāpāre<br>
:bhagavān pāra-darśakaḥ
bhagavān pāra-darśakaḥ<br>
:athābabhāṣe bhagavān
athābabhāṣe bhagavān<br>
:nārado muni-sattamaḥ
nārado muni-sattamaḥ<br>
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''karṇa-dhāraḥ''—captain of the ship; ''iva''—like; ''apāre''—in the extensive oceans; ''bhagavān''—representative of the Lord; ''pāra-darśakaḥ''—one who can give directions to the other side; ''atha''—thus; ''ābabhāṣe''—began to say; ''bhagavān''—the godly personality; ''nāradaḥ''—the great sage Nārada; ''muni-sat-tamaḥ''—the greatest among the devotee philosophers.
karṇa-dhāraḥ—captain of the ship; iva—like; apāre—in the extensive oceans; bhagavān—representative of the Lord; pāra-darśakaḥ—one who can give directions to the other side; atha—thus; ābabhāṣe—began to say; bhagavān—the godly personality; nāradaḥ—the great sage Nārada; muni-sat-tamaḥ—the greatest among the devotee philosophers.
</div>
</div>


Line 26: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
You are like a captain of a ship in a great ocean and you can direct us to our destination. Thus addressed, the godly personality, Devarṣi Nārada, greatest of the philosopher devotees, began to speak.
You are like a captain of a ship in a great ocean and you can direct us to our destination. Thus addressed, the godly personality, Devarṣi Nārada, greatest of the philosopher devotees, began to speak.
</div>
</div>
Line 34: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div class="purport">
There are different types of philosophers, and the greatest of all of them are those who have seen the Personality of Godhead and have surrendered themselves in the transcendental loving service of the Lord. Among all such pure devotees of the Lord, Devarṣi Nārada is the chief, and therefore he has been described herein as the greatest of all philosopher devotees. Unless one has become a sufficiently learned philosopher by hearing the ''Vedānta'' philosophy from a bona fide spiritual master, one cannot be a learned philosopher devotee. One must be very faithful, learned and renounced, otherwise one cannot be a pure devotee. A pure devotee of the Lord can give us direction towards the other end of nescience. Devarṣi Nārada used to visit the palace of Mahārāja Yudhiṣṭhira because the Pāṇḍavas were all pure devotees of the Lord, and the Devarṣi was always ready to give them good counsel whenever needed.
</div>


<div id="purport">
 
There are different types of philosophers, and the greatest of all of them are those who have seen the Personality of Godhead and have surrendered themselves in the transcendental loving service of the Lord. Among all such pure devotees of the Lord, Devarṣi Nārada is the chief, and therefore he has been described herein as the greatest of all philosopher devotees. Unless one has become a sufficiently learned philosopher by hearing the Vedānta philosophy from a bona fide spiritual master, one cannot be a learned philosopher devotee. One must be very faithful, learned and renounced, otherwise one cannot be a pure devotee. A pure devotee of the Lord can give us direction towards the other end of nescience. Devarṣi Nārada used to visit the palace of Mahārāja Yudhiṣṭhira because the Pāṇḍavas were all pure devotees of the Lord, and the Devarṣi was always ready to give them good counsel whenever needed.
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.13.39]] '''[[SB 1.13.39]] - [[SB 1.13.41]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.13.41]]</div>
</div>
__NOTOC__
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
__NOEDITSECTION__

Revision as of 03:25, 2 May 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 40

karṇadhāra ivāpāre
bhagavān pāra-darśakaḥ
athābabhāṣe bhagavān
nārado muni-sattamaḥ


SYNONYMS

karṇa-dhāraḥ—captain of the ship; iva—like; apāre—in the extensive oceans; bhagavān—representative of the Lord; pāra-darśakaḥ—one who can give directions to the other side; atha—thus; ābabhāṣe—began to say; bhagavān—the godly personality; nāradaḥ—the great sage Nārada; muni-sat-tamaḥ—the greatest among the devotee philosophers.


TRANSLATION

You are like a captain of a ship in a great ocean and you can direct us to our destination. Thus addressed, the godly personality, Devarṣi Nārada, greatest of the philosopher devotees, began to speak.


PURPORT

There are different types of philosophers, and the greatest of all of them are those who have seen the Personality of Godhead and have surrendered themselves in the transcendental loving service of the Lord. Among all such pure devotees of the Lord, Devarṣi Nārada is the chief, and therefore he has been described herein as the greatest of all philosopher devotees. Unless one has become a sufficiently learned philosopher by hearing the Vedānta philosophy from a bona fide spiritual master, one cannot be a learned philosopher devotee. One must be very faithful, learned and renounced, otherwise one cannot be a pure devotee. A pure devotee of the Lord can give us direction towards the other end of nescience. Devarṣi Nārada used to visit the palace of Mahārāja Yudhiṣṭhira because the Pāṇḍavas were all pure devotees of the Lord, and the Devarṣi was always ready to give them good counsel whenever needed.



... more about "SB 1.13.40"
King Yudhiṣṭhira +
Nārada Muni +