Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.1.5 (1962): Difference between revisions

(Created page with '<div style="float:left">'''Goto SB 1.1.1 Current Edition'''</div> <div style="float:right">link=SB 1962 First Chapter'''[[SB 1962 First Chap…')
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 1: Line 1:
<div style="float:left">'''[[SB 1.1.1|Goto SB 1.1.1 Current Edition]]'''</div>
[[Category:Srimad-Bhagavatam (1962-1965) - Canto 01 Chapter 01|s05]]
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1962 First Chapter]]'''[[SB 1962 First Chapter]] - - - [[SB 1.1.6 (1962)]]'''[[File:Go-next.png|link=SB 1.1.6 (1962)]]</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=SB (1962) First Chapter]] '''[[SB (1962) First Chapter|SB (1962) First Chapter Index]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.1.4 (1962)]] '''[[SB 1.1.4 (1962)]] - [[SB 1.1.6 (1962)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.1.6 (1962)]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.1.5|SB 1962|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


Line 6: Line 8:
==== TEXT No. 5 ====
==== TEXT No. 5 ====


<div class="SB65verse">
Ta ekada tu munayah pratar huta agnayah
Satkritam sutam asinam prapachhu idam adarat
</div>


<div align=center>
Ta ekada tu munayah pratar huta agnayah<br>
Satkritam sutam asinam prapachhu idam adarat<br>
</div>


==== ENGLISH SYNONYMS ====
==== ENGLISH SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
Ta—the sages, Ekada—one day, tu—but, Munayah—sages, pratar—morning, huta—burning, agnaya—fire, satkritam—due respects, Sutam—Sri Suta Goswami, asinam—seated on, prapachhu—made querries, idam—on this (as follows), adarat—with due regards.
Ta—the sages, Ekada—one day, tu—but, Munayah—sages, pratar—morning, huta—burning, agnaya—fire, satkritam—due respects, Sutam—Sri Suta Goswami, asinam—seated on, prapachhu—made querries, idam—on this (as follows), adarat—with due regards.
</div>
</div>
Line 22: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
So one day the great sages after finishing the morning duties by burning the sacrificial fire and offering a respectful seat to Srila Suta Goswami made enquiries about the following with great regards.
So one day the great sages after finishing the morning duties by burning the sacrificial fire and offering a respectful seat to Srila Suta Goswami made enquiries about the following with great regards.
</div>
</div>
Line 30: Line 30:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


 
<div class="purport">
<div id="purport">
Morning time is the best and the most suitable occasion for holding holy service and here are the indications for such spiritual association. The great sages offered to speaker of Bhagwat a respectful elevated seat for comfortable accomodation. Such seat is called the Vyasa Asana or the seat of Sri Vyasadeva. Sri Vyasadeva is the original spiritual preceptor for all men. And all other preceptors are considered to be His representative. Representative means one who can exactly present the view point of Sri Vyasadeva. Sri Vyasadeva impregnated the message of Bhagwatam unto Srila Suka Deva Goswami and Sri Suta Goswami heard it from him (Sri Suka Deva Goswami). All bonafide representatives of Sri Vyasdeva in the right chain of desciplic succession are to be understood as Goswamins because such Goswamins restrain all the senses from being deviated from the path of previous Acharyas. The Goswamins do not deliver lectures on Bhagwat capriciously but they execute the service most carefully with regard for his predicessor who delivered the spiritual message unbroken.
Morning time is the best and the most suitable occasion for holding holy service and here are the indications for such spiritual association. The great sages offered to speaker of Bhagwat a respectful elevated seat for comfortable accomodation. Such seat is called the Vyasa Asana or the seat of Sri Vyasadeva. Sri Vyasadeva is the original spiritual preceptor for all men. And all other preceptors are considered to be His representative. Representative means one who can exactly present the view point of Sri Vyasadeva. Sri Vyasadeva impregnated the message of Bhagwatam unto Srila Suka Deva Goswami and Sri Suta Goswami heard it from him (Sri Suka Deva Goswami). All bonafide representatives of Sri Vyasdeva in the right chain of desciplic succession are to be understood as Goswamins because such Goswamins restrain all the senses from being deviated from the path of previous Acharyas. The Goswamins do not deliver lectures on Bhagwat capriciously but they execute the service most carefully with regard for his predicessor who delivered the spiritual message unbroken.


Line 38: Line 37:




<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=SB 1962 First Chapter]]'''[[SB 1962 First Chapter|1962 First Chapter Index]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[SB 1.1.5|(Compare SB 1.1.5 Current Edition)]]'''</div>
<div style="float:right">'''[[SB 1.1.6 (1962)]]'''[[File:Go-next.png|link=SB 1.1.6 (1962)]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.1.4 (1962)]] '''[[SB 1.1.4 (1962)]] - [[SB 1.1.6 (1962)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.1.6 (1962)]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 08:23, 25 May 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT No. 5

Ta ekada tu munayah pratar huta agnayah Satkritam sutam asinam prapachhu idam adarat


ENGLISH SYNONYMS

Ta—the sages, Ekada—one day, tu—but, Munayah—sages, pratar—morning, huta—burning, agnaya—fire, satkritam—due respects, Sutam—Sri Suta Goswami, asinam—seated on, prapachhu—made querries, idam—on this (as follows), adarat—with due regards.


TRANSLATION

So one day the great sages after finishing the morning duties by burning the sacrificial fire and offering a respectful seat to Srila Suta Goswami made enquiries about the following with great regards.


PURPORT

Morning time is the best and the most suitable occasion for holding holy service and here are the indications for such spiritual association. The great sages offered to speaker of Bhagwat a respectful elevated seat for comfortable accomodation. Such seat is called the Vyasa Asana or the seat of Sri Vyasadeva. Sri Vyasadeva is the original spiritual preceptor for all men. And all other preceptors are considered to be His representative. Representative means one who can exactly present the view point of Sri Vyasadeva. Sri Vyasadeva impregnated the message of Bhagwatam unto Srila Suka Deva Goswami and Sri Suta Goswami heard it from him (Sri Suka Deva Goswami). All bonafide representatives of Sri Vyasdeva in the right chain of desciplic succession are to be understood as Goswamins because such Goswamins restrain all the senses from being deviated from the path of previous Acharyas. The Goswamins do not deliver lectures on Bhagwat capriciously but they execute the service most carefully with regard for his predicessor who delivered the spiritual message unbroken.

The listeners of the Bhagwat from such bonafide representative of Sri Vyasdeva may put questions to the speaker for eliciting the clear meaning but it must not be done in challenging spirit but must be submitted with great regard for the speaker and the subject matter. That is the way recommended in the Bhagwat Geeta. One must learn the transcendental subject by submissive aural reception and that also from the right sources. And thus the sages asked the speaker with great respect.