Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 9.181: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''mahāprabhu kahe''—Śrī Caitanya Mahāprabhu said; ''tāṅre''—unto him; ''śuna mahāśaya''—please hear, My dear sir; ''madhya-ahna haila''—it is already noon; ''kene''—why; ''pāka nāhi haya''—you did not cook.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahāprabhu&tab=syno_o&ds=1 mahāprabhu] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahe&tab=syno_o&ds=1 kahe]'' — Śrī Caitanya Mahāprabhu said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāṅre&tab=syno_o&ds=1 tāṅre]'' — unto him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śuna&tab=syno_o&ds=1 śuna] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahāśaya&tab=syno_o&ds=1 mahāśaya]'' — please hear, My dear sir; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=madhya&tab=syno_o&ds=1 madhya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ahna&tab=syno_o&ds=1 ahna] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haila&tab=syno_o&ds=1 haila]'' — it is already noon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kene&tab=syno_o&ds=1 kene]'' — why; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāka&tab=syno_o&ds=1 pāka] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāhi&tab=syno_o&ds=1 nāhi] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haya&tab=syno_o&ds=1 haya]'' — you did not cook.
</div>
</div>



Latest revision as of 00:04, 20 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 181

mahāprabhu kahe tāṅre,—śuna mahāśaya
madhyāhna haila, kene pāka nāhi haya


SYNONYMS

mahāprabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu said; tāṅre — unto him; śuna mahāśaya — please hear, My dear sir; madhya-ahna haila — it is already noon; kene — why; pāka nāhi haya — you did not cook.


TRANSLATION

Seeing this, Śrī Caitanya Mahāprabhu said, “My dear sir, please tell Me why you have not cooked. It is already noon.”