Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 9.102: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 09|C102]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 9|Chapter 9: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Travels to the Holy Places]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 9.101|Madhya-līlā 9.101]] '''[[CC Madhya 9.101|Madhya-līlā 9.101]] - [[CC Madhya 9.103|Madhya-līlā 9.103]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 9.103|Madhya-līlā 9.103]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 9.102|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 102 ====
==== TEXT 102 ====


<div id="text">
<div class="verse">
prabhu kahe,—gītā-pāṭhe tomārā-i adhikāra<br>
:prabhu kahe,—gītā-pāṭhe tomārā-i adhikāra
tumi se jānaha ei gītāra artha-sāra<br>
:tumi se jānaha ei gītāra artha-sāra
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
prabhu kahe—the Lord replied; gītā-pāṭhe—in reading the Bhagavad-gītā; tomārāi adhikāra—you have the proper authority; tumi—you; se—that; jānaha—know; ei—this; gītāra—of the Bhagavad-gītā; artha-sāra—the real purport.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhu&tab=syno_o&ds=1 prabhu] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahe&tab=syno_o&ds=1 kahe]'' — the Lord replied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gītā&tab=syno_o&ds=1 gītā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāṭhe&tab=syno_o&ds=1 pāṭhe]'' — in reading the ''Bhagavad-gītā''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomārāi&tab=syno_o&ds=1 tomārāi] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhikāra&tab=syno_o&ds=1 adhikāra]'' — you have the proper authority; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tumi&tab=syno_o&ds=1 tumi]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=se&tab=syno_o&ds=1 se]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jānaha&tab=syno_o&ds=1 jānaha]'' — know; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ei&tab=syno_o&ds=1 ei]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gītāra&tab=syno_o&ds=1 gītāra]'' — of the ''Bhagavad-gītā''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=artha&tab=syno_o&ds=1 artha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sāra&tab=syno_o&ds=1 sāra]'' — the real purport.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śrī Caitanya Mahāprabhu told the brāhmaṇa, “Indeed, you are an authority in the reading of the Bhagavad-gītā. Whatever you know constitutes the real purport of the Bhagavad-gītā.”
Śrī Caitanya Mahāprabhu told the brāhmaṇa, “Indeed, you are an authority in the reading of the Bhagavad-gītā. Whatever you know constitutes the real purport of the Bhagavad-gītā.”
</div>
</div>
Line 26: Line 30:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
According to the śāstras: bhaktyā bhāgavataṁ grāhyaṁ na buddhyā na ca ṭīkayā. One should understand the Bhagavad-gītā and Śrīmad-Bhāgavatam by hearing them from a real devotee. One cannot understand them simply by erudite scholarship or sharp intelligence. It is also said:
According to the ''śāstras'': ''bhaktyā bhāgavataṁ grāhyaṁ na buddhyā na ca ṭīkayā''. One should understand the [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] and [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] by hearing them from a real devotee. One cannot understand them simply by erudite scholarship or sharp intelligence. It is also said:


:gītādhītā ca yenāpi bhakti-bhāvena cetasā
:''gītādhītā ca yenāpi bhakti-bhāvena cetasā''
:veda-śāstra-purāṇāni tenādhītāni sarvaśaḥ
:''veda-śāstra-purāṇāni tenādhītāni sarvaśaḥ''


To one who reads the Bhagavad-gītā with faith and devotion, the essence of Vedic knowledge is revealed. And according to the Śvetāśvatara Upaniṣad (6.23):
To one who reads the [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] with faith and devotion, the essence of Vedic knowledge is revealed. And according to the ''Śvetāśvatara Upaniṣad'' (6.23):


:yasya deve parā bhaktir yathā deve tathā gurau
:''yasya deve parā bhaktir yathā deve tathā gurau''
:tasyaite kathitā hy arthāḥ prakāśante mahātmanaḥ
:''tasyaite kathitā hy arthāḥ prakāśante mahātmanaḥ''
[ŚU 6.23]
:[ŚU 6.23]


“Only unto those great souls who have implicit faith in both the Lord and the spiritual master are all the imports of Vedic knowledge automatically revealed.”
“Only unto those great souls who have implicit faith in both the Lord and the spiritual master are all the imports of Vedic knowledge automatically revealed.”
All Vedic literatures are to be understood with faith and devotion, not by mundane scholarship. We have therefore presented Bhagavad-gītā As It Is. There are many so-called scholars and philosophers who read the Bhagavad-gītā in a scholarly way. They simply waste their time and mislead those who read their commentaries.
All Vedic literatures are to be understood with faith and devotion, not by mundane scholarship. We have therefore presented [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] As It Is. There are many so-called scholars and philosophers who read the [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] in a scholarly way. They simply waste their time and mislead those who read their commentaries.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 9.101|Madhya-līlā 9.101]] '''[[CC Madhya 9.101|Madhya-līlā 9.101]] - [[CC Madhya 9.103|Madhya-līlā 9.103]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 9.103|Madhya-līlā 9.103]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 00:01, 20 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 102

prabhu kahe,—gītā-pāṭhe tomārā-i adhikāra
tumi se jānaha ei gītāra artha-sāra


SYNONYMS

prabhu kahe — the Lord replied; gītā-pāṭhe — in reading the Bhagavad-gītā; tomārāi adhikāra — you have the proper authority; tumi — you; se — that; jānaha — know; ei — this; gītāra — of the Bhagavad-gītā; artha-sāra — the real purport.


TRANSLATION

Śrī Caitanya Mahāprabhu told the brāhmaṇa, “Indeed, you are an authority in the reading of the Bhagavad-gītā. Whatever you know constitutes the real purport of the Bhagavad-gītā.”


PURPORT

According to the śāstras: bhaktyā bhāgavataṁ grāhyaṁ na buddhyā na ca ṭīkayā. One should understand the Bhagavad-gītā and Śrīmad-Bhāgavatam by hearing them from a real devotee. One cannot understand them simply by erudite scholarship or sharp intelligence. It is also said:

gītādhītā ca yenāpi bhakti-bhāvena cetasā
veda-śāstra-purāṇāni tenādhītāni sarvaśaḥ

To one who reads the Bhagavad-gītā with faith and devotion, the essence of Vedic knowledge is revealed. And according to the Śvetāśvatara Upaniṣad (6.23):

yasya deve parā bhaktir yathā deve tathā gurau
tasyaite kathitā hy arthāḥ prakāśante mahātmanaḥ
[ŚU 6.23]

“Only unto those great souls who have implicit faith in both the Lord and the spiritual master are all the imports of Vedic knowledge automatically revealed.” All Vedic literatures are to be understood with faith and devotion, not by mundane scholarship. We have therefore presented Bhagavad-gītā As It Is. There are many so-called scholars and philosophers who read the Bhagavad-gītā in a scholarly way. They simply waste their time and mislead those who read their commentaries.