Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 8.175: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 08|C175]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 8|Chapter 8: Talks Between Śrī Caitanya Mahāprabhu and Rāmānanda Rāya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 8.174|Madhya-līlā 8.174]] '''[[CC Madhya 8.174|Madhya-līlā 8.174]] - [[CC Madhya 8.176|Madhya-līlā 8.176]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 8.176|Madhya-līlā 8.176]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 8.175|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 175 ====
==== TEXT 175 ====


<div id="text">
<div class="verse">
‘kila-kiñcitādi’-bhāva-viṁśati-bhūṣita<br>
:‘kila-kiñcitādi’-bhāva-viṁśati-bhūṣita
guṇa-śreṇī-puṣpamālā sarvāṅge pūrita<br>
:guṇa-śreṇī-puṣpamālā sarvāṅge pūrita
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kila-kiñcita-ādi—headed by kila-kiñcita; bhāva—with the ecstasies; viṁśati—twenty; bhūṣita—decorated; guṇa-śreṇī—of Her attractive qualities; puṣpa-mālā—as a garland of flowers; sarva-aṅge—all over the body; pūrita—filled.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kila&tab=syno_o&ds=1 kila]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kiñcita&tab=syno_o&ds=1 kiñcita]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādi&tab=syno_o&ds=1 ādi]'' — headed by ''kila-kiñcita''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāva&tab=syno_o&ds=1 bhāva]'' — with the ecstasies; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṁśati&tab=syno_o&ds=1 viṁśati]'' — twenty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūṣita&tab=syno_o&ds=1 bhūṣita]'' — decorated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guṇa&tab=syno_o&ds=1 guṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śreṇī&tab=syno_o&ds=1 śreṇī]'' — of Her attractive qualities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puṣpa&tab=syno_o&ds=1 puṣpa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mālā&tab=syno_o&ds=1 mālā]'' — as a garland of flowers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅge&tab=syno_o&ds=1 aṅge]'' — all over the body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūrita&tab=syno_o&ds=1 pūrita]'' — filled.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“Also ornamenting Her body are the twenty kinds of ecstatic symptoms beginning with kila-kiñcita. Her transcendental qualities constitute the flower garland hanging in fullness over Her body.
“Also ornamenting Her body are the twenty kinds of ecstatic symptoms beginning with kila-kiñcita. Her transcendental qualities constitute the flower garland hanging in fullness over Her body.
</div>
</div>
Line 26: Line 30:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The twenty different moods headed by kila-kiñcita are described as follows. First, in connection with the body, there are bhāva (ecstasy), hāva (gestures) and helā (negligence); in relation to the self there are śobhā (beauty), kānti (luster), dīpti (brilliance), mādhurya (sweetness), pragalbhatā (impudence), audārya (magnanimity) and dhairya (patience); and in relation to nature there are līlā (pastimes), vilāsa (enjoyment), vicchitti (breaking off) and vibhrama (puzzlement). There are no English equivalents for the words kila-kiñcita, moṭṭāyita and kuṭṭamita.
The twenty different moods headed by ''kila-kiñcita'' are described as follows. First, in connection with the body, there are ''bhāva'' (ecstasy), ''hāva'' (gestures) and ''helā'' (negligence); in relation to the self there are ''śobhā'' (beauty), ''kānti'' (luster), ''dīpti'' (brilliance), ''mādhurya'' (sweetness), ''pragalbhatā'' (impudence), ''audārya'' (magnanimity) and ''dhairya'' (patience); and in relation to nature there are ''līlā'' (pastimes), ''vilāsa'' (enjoyment), ''vicchitti'' (breaking off) and ''vibhrama'' (puzzlement). There are no English equivalents for the words ''kila-kiñcita'', ''moṭṭāyita'' and ''kuṭṭamita''.


Śrīmatī Rādhārāṇī’s flower garland consists of Her qualities and is divided into mental, verbal and bodily parts. Her attitude of forgiveness and mercy is all mental. Her talks, which are very pleasing to the ear, are verbal. The bodily qualities are age, beauty, luster and grace.
Śrīmatī Rādhārāṇī’s flower garland consists of Her qualities and is divided into mental, verbal and bodily parts. Her attitude of forgiveness and mercy is all mental. Her talks, which are very pleasing to the ear, are verbal. The bodily qualities are age, beauty, luster and grace.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 8.174|Madhya-līlā 8.174]] '''[[CC Madhya 8.174|Madhya-līlā 8.174]] - [[CC Madhya 8.176|Madhya-līlā 8.176]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 8.176|Madhya-līlā 8.176]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 23:54, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 175

‘kila-kiñcitādi’-bhāva-viṁśati-bhūṣita
guṇa-śreṇī-puṣpamālā sarvāṅge pūrita


SYNONYMS

kila-kiñcita-ādi — headed by kila-kiñcita; bhāva — with the ecstasies; viṁśati — twenty; bhūṣita — decorated; guṇa-śreṇī — of Her attractive qualities; puṣpa-mālā — as a garland of flowers; sarva-aṅge — all over the body; pūrita — filled.


TRANSLATION

“Also ornamenting Her body are the twenty kinds of ecstatic symptoms beginning with kila-kiñcita. Her transcendental qualities constitute the flower garland hanging in fullness over Her body.


PURPORT

The twenty different moods headed by kila-kiñcita are described as follows. First, in connection with the body, there are bhāva (ecstasy), hāva (gestures) and helā (negligence); in relation to the self there are śobhā (beauty), kānti (luster), dīpti (brilliance), mādhurya (sweetness), pragalbhatā (impudence), audārya (magnanimity) and dhairya (patience); and in relation to nature there are līlā (pastimes), vilāsa (enjoyment), vicchitti (breaking off) and vibhrama (puzzlement). There are no English equivalents for the words kila-kiñcita, moṭṭāyita and kuṭṭamita.

Śrīmatī Rādhārāṇī’s flower garland consists of Her qualities and is divided into mental, verbal and bodily parts. Her attitude of forgiveness and mercy is all mental. Her talks, which are very pleasing to the ear, are verbal. The bodily qualities are age, beauty, luster and grace.