Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 8.147: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 19: Line 19:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''kasya''—of what; ''anubhāvaḥ''—a result; ''asya''—of the serpent (Kāliya); ''na''—not; ''deva''—my Lord; ''vidmahe''—we know; ''tava aṅghri''—of Your lotus feet; ''reṇu''—of the dust; ''sparaśa''—for touching; ''adhikāraḥ''—qualification; ''yat''—which; ''vāñchayā''—by desiring; ''śrīḥ''—the goddess of fortune; ''lalanā''—the topmost woman; ''acarat''—performed; ''tapaḥ''—austerity; ''vihāya''—giving up; ''kāmān''—all desires; ''su-ciram''—for a long time; ''dhṛta''—a law upheld; ''vratā''—as a vow.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kasya&tab=syno_o&ds=1 kasya]'' — of what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anubhāvaḥ&tab=syno_o&ds=1 anubhāvaḥ]'' — a result; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asya&tab=syno_o&ds=1 asya]'' — of the serpent (Kāliya); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deva&tab=syno_o&ds=1 deva]'' — my Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidmahe&tab=syno_o&ds=1 vidmahe]'' — we know; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tava&tab=syno_o&ds=1 tava] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅghri&tab=syno_o&ds=1 aṅghri]'' — of Your lotus feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=reṇu&tab=syno_o&ds=1 reṇu]'' — of the dust; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sparaśa&tab=syno_o&ds=1 sparaśa]'' — for touching; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhikāraḥ&tab=syno_o&ds=1 adhikāraḥ]'' — qualification; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāñchayā&tab=syno_o&ds=1 vāñchayā]'' — by desiring; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrīḥ&tab=syno_o&ds=1 śrīḥ]'' — the goddess of fortune; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lalanā&tab=syno_o&ds=1 lalanā]'' — the topmost woman; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=acarat&tab=syno_o&ds=1 acarat]'' — performed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tapaḥ&tab=syno_o&ds=1 tapaḥ]'' — austerity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vihāya&tab=syno_o&ds=1 vihāya]'' — giving up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāmān&tab=syno_o&ds=1 kāmān]'' — all desires; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ciram&tab=syno_o&ds=1 ciram]'' — for a long time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhṛta&tab=syno_o&ds=1 dhṛta]'' — a law upheld; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vratā&tab=syno_o&ds=1 vratā]'' — as a vow.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:53, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 147

kasyānubhāvo ’sya na deva vidmahe
tavāṅghri-reṇu-sparaśādhikāraḥ
yad-vāñchayā śrīr lalanācarat tapo
vihāya kāmān su-ciraṁ dhṛta-vratā


SYNONYMS

kasya — of what; anubhāvaḥ — a result; asya — of the serpent (Kāliya); na — not; deva — my Lord; vidmahe — we know; tava aṅghri — of Your lotus feet; reṇu — of the dust; sparaśa — for touching; adhikāraḥ — qualification; yat — which; vāñchayā — by desiring; śrīḥ — the goddess of fortune; lalanā — the topmost woman; acarat — performed; tapaḥ — austerity; vihāya — giving up; kāmān — all desires; su-ciram — for a long time; dhṛta — a law upheld; vratā — as a vow.


TRANSLATION

“‘O Lord, we do not know how the serpent Kāliya attained such an opportunity to be touched by the dust of Your lotus feet. For this end, the goddess of fortune performed austerities for centuries, giving up all other desires and observing austere vows. Indeed, we do not know how this serpent Kāliya got such an opportunity.’


PURPORT

This verse from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 10.16.36) was spoken by the wives of the Kāliya serpent.