Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 6.92 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 6 (1975)|Chapter 6: The Liberation of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 6 (1975)|Chapter 6: The Liberation of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 6.91 (1975)|Madhya-līlā 6.91]] '''[[CC Madhya 6.91 (1975)|Madhya-līlā 6.91]] - [[CC Madhya 6.93 (1975)|Madhya-līlā 6.93]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 6.93 (1975)|Madhya-līlā 6.93]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 6.91 (1975)|Madhya-līlā 6.91]] '''[[CC Madhya 6.91 (1975)|Madhya-līlā 6.91]] - [[CC Madhya 6.93 (1975)|Madhya-līlā 6.93]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 6.93 (1975)|Madhya-līlā 6.93]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 6.92|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 92 ====
==== TEXT 92 ====


<div class="verse">
<div class="verse">
:dekhile nā dekhe tāre bahirmukha jana”
:dekhile nā dekhe tāre bahirmukha jana"
:śuni’ hāsi’ sārvabhauma balila vacana
:śuni' hāsi' sārvabhauma balila vacana
</div>
</div>


Line 18: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
dekhile—even after seeing; nā—not; dekhe—sees; tāre—the Supreme Person; bahiḥ-mukha jana—a person influenced by the external energy; śuni’—hearing this; hāsi’—smiling; sārvabhauma—Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; balila—said; vacana—the words.
dekhile—even after seeing; nā—not; dekhe—sees; tāre—the Supreme Person; bahiḥ-mukha jana—a person influenced by the external energy; śuni'-hearing this; hāsi'-smiling; sārvabhauma—Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; balila—said; vacana—the words.
</div>
</div>


Line 25: Line 24:


<div class="translation">
<div class="translation">
“A person influenced by the external energy is called bahirmukha jana, a mundane person, because despite his perception, he cannot understand the real substance.Hearing Gopīnātha Ācārya say this, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya smiled and began to speak as follows.
"A person influenced by the external energy is called bahirmukha jana, a mundane person, because despite his perception, he cannot understand the real substance." Hearing Gopīnātha Ācārya say this, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya smiled and began to speak as follows.
</div>
</div>


Line 32: Line 31:


<div class="purport">
<div class="purport">
When one’s heart is not cleansed, one cannot awaken the transcendental nature of devotional service. As Lord Kṛṣṇa confirms in the Bhagavad-gītā ([[BG 7.28 (1972)|BG 7.28]]):
When one's heart is not cleansed, one cannot awaken the transcendental nature of devotional service. As confirmed in the Bhagavad-gītā ([[BG 7.28 (1972)|7.28]]):
 
:yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ
:janānāṁ puṇya-karmaṇām
:te dvandva-moha-nirmuktā
:bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ


:yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ janānāṁ puṇya-karmaṇām
"Persons who have acted piously in previous lives and in this life and whose sinful actions are completely eradicated are freed from the dualities of delusion, and they engage themselves in My service with determination."
:te dvandva-moha-nirmuktā bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ


“Persons who have acted piously in previous lives and in this life and whose sinful actions are completely eradicated are freed from the dualities of delusion, and they engage themselves in My service with determination.”
When one is actually engaged in pure devotional service, it is understood that he has already attained freedom from all reactions to sinful activities. In other words, it is to be understood that devotees are already freed from sin. A sinful person, a miscreant (duṣkṛtī, cannot engage in devotional service. Nor can one engage in devotional service simply on the basis of scholarly speculation. One has to wait for the mercy of the Lord in order to render pure devotional service.
When one is actually engaged in pure devotional service, it is understood that he has already attained freedom from all reactions to sinful activities. In other words, it is to be understood that devotees are already freed from sin. A sinful person, a miscreant (duṣkṛtī), cannot engage in devotional service. Nor can one engage in devotional service simply on the basis of scholarly speculation. One has to wait for the mercy of the Lord in order to render pure devotional service.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:11, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 92

dekhile nā dekhe tāre bahirmukha jana"
śuni' hāsi' sārvabhauma balila vacana


SYNONYMS

dekhile—even after seeing; nā—not; dekhe—sees; tāre—the Supreme Person; bahiḥ-mukha jana—a person influenced by the external energy; śuni'-hearing this; hāsi'-smiling; sārvabhauma—Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; balila—said; vacana—the words.


TRANSLATION

"A person influenced by the external energy is called bahirmukha jana, a mundane person, because despite his perception, he cannot understand the real substance." Hearing Gopīnātha Ācārya say this, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya smiled and began to speak as follows.


PURPORT

When one's heart is not cleansed, one cannot awaken the transcendental nature of devotional service. As confirmed in the Bhagavad-gītā (7.28):

yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ
janānāṁ puṇya-karmaṇām
te dvandva-moha-nirmuktā
bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ

"Persons who have acted piously in previous lives and in this life and whose sinful actions are completely eradicated are freed from the dualities of delusion, and they engage themselves in My service with determination."

When one is actually engaged in pure devotional service, it is understood that he has already attained freedom from all reactions to sinful activities. In other words, it is to be understood that devotees are already freed from sin. A sinful person, a miscreant (duṣkṛtī, cannot engage in devotional service. Nor can one engage in devotional service simply on the basis of scholarly speculation. One has to wait for the mercy of the Lord in order to render pure devotional service.