Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 6.127: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''sannyāsīra''—of one in the renounced order of life; ''dharma''—the occupation; ''lāgi’''—for the matter of; ''śravaṇa''—hearing; ''mātra''—only; ''kari''—I do; ''tumi''—you; ''yei''—whatever; ''artha''—meaning; ''kara''—present; ''bujhite''—to understand; ''nā''—not; ''pāri''—I am able.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sannyāsīra&tab=syno_o&ds=1 sannyāsīra]'' — of one in the renounced order of life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharma&tab=syno_o&ds=1 dharma]'' — the occupation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lāgi’&tab=syno_o&ds=1 lāgi’]'' — for the matter of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śravaṇa&tab=syno_o&ds=1 śravaṇa]'' — hearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mātra&tab=syno_o&ds=1 mātra]'' — only; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kari&tab=syno_o&ds=1 kari]'' — I do; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tumi&tab=syno_o&ds=1 tumi]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yei&tab=syno_o&ds=1 yei]'' — whatever; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=artha&tab=syno_o&ds=1 artha]'' — meaning; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kara&tab=syno_o&ds=1 kara]'' — present; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bujhite&tab=syno_o&ds=1 bujhite]'' — to understand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=&tab=syno_o&ds=1 nā]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāri&tab=syno_o&ds=1 pāri]'' — I am able.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:39, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 127

sannyāsīra dharma lāgi’ śravaṇa mātra kari
tumi yei artha kara, bujhite nā pāri”


SYNONYMS

sannyāsīra — of one in the renounced order of life; dharma — the occupation; lāgi’ — for the matter of; śravaṇa — hearing; mātra — only; kari — I do; tumi — you; yei — whatever; artha — meaning; kara — present; bujhite — to understand; — not; pāri — I am able.


TRANSLATION

“Only for the sake of executing the duties of the renounced order of sannyāsa do I listen. Unfortunately, I cannot in the least understand the meaning you are presenting.”


PURPORT

Śrī Caitanya Mahāprabhu presented Himself as if He were a sannyāsī in name only or, in other words, a number-one fool. Māyāvādī sannyāsīs in India are very much accustomed to declaring themselves jagad-gurus, teachers of the world, although they have no information of the outside world and are limited in their experience to a small town or village, or perhaps to the country of India. Nor do such sannyāsīs have sufficient education. Unfortunately, at the present moment there are many foolish sannyāsīs, both in India and elsewhere, who simply read and study Vedic literature without understanding the purports. When Caitanya Mahāprabhu was having His discussion with the Chand Kazi, the Muslim magistrate of Navadvīpa, He recited a verse from the Vedic literature to the effect that the order of sannyāsa is prohibited in this Age of Kali. Only those who are very serious and who follow the regulative principles and study Vedic literature should accept sannyāsa. Śrī Caitanya Mahāprabhu approved of a sannyāsī’s reading the Vedānta-sūtra, or Brahma-sūtra, but He did not approve the Śārīraka commentary of Śaṅkarācārya. Indeed, He said elsewhere, māyāvādi-bhāṣya śunile haya sarva-nāśa: (CC Madhya 6.169) “If one hears the Śārīraka-bhāṣya of Śaṅkarācārya, he is doomed.” Thus a sannyāsī, a transcendentalist, must read the Vedānta-sūtra regularly, but he should not read the Śārīraka-bhāṣya. This is the conclusion of Śrī Caitanya Mahāprabhu. The real commentary on the Vedānta-sūtra is Śrīmad-Bhāgavatam. Artho ’yaṁ brahma-sūtrānām: Śrīmad-Bhāgavatam is the original commentary on the Vedānta-sūtra, written by the author himself, Śrīla Vyāsadeva.