Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 5.126: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''tāṅhāra nāsāte''—on the nostril of the Queen; ''bahu-mūlya''—very valuable; ''muktā''—pearl; ''haya''—there was; ''tāhā''—that; ''dite''—to give; ''icchā''—the desire; ''haila''—there was; ''manete''—in the mind; ''cintaya''—thinks.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāṅhāra&tab=syno_o&ds=1 tāṅhāra] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāsāte&tab=syno_o&ds=1 nāsāte]'' — on the nostril of the Queen; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bahu&tab=syno_o&ds=1 bahu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mūlya&tab=syno_o&ds=1 mūlya]'' — very valuable; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muktā&tab=syno_o&ds=1 muktā]'' — pearl; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haya&tab=syno_o&ds=1 haya]'' — there was; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāhā&tab=syno_o&ds=1 tāhā]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dite&tab=syno_o&ds=1 dite]'' — to give; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=icchā&tab=syno_o&ds=1 icchā]'' — the desire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haila&tab=syno_o&ds=1 haila]'' — there was; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manete&tab=syno_o&ds=1 manete]'' — in the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cintaya&tab=syno_o&ds=1 cintaya]'' — thinks.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:34, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 126

tāṅhāra nāsāte bahu-mūlya muktā haya
tāhā dite icchā haila, manete cintaya


SYNONYMS

tāṅhāra nāsāte — on the nostril of the Queen; bahu-mūlya — very valuable; muktā — pearl; haya — there was; tāhā — that; dite — to give; icchā — the desire; haila — there was; manete — in the mind; cintaya — thinks.


TRANSLATION

The Queen had a very valuable pearl, which she wore on her nose, and she wished to give it to Gopāla. She then began to think as follows.