Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 4.202: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 04|C202]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 4|Chapter 4: Śrī Mādhavendra Puri's Devotional Service]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 4.201|Madhya-līlā 4.201]] '''[[CC Madhya 4.201|Madhya-līlā 4.201]] - [[CC Madhya 4.203|Madhya-līlā 4.203]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 4.203|Madhya-līlā 4.203]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 4.202|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 202 ====
==== TEXT 202 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kampa, sveda, pulakāśru, stambha, vaivarṇya<br>
:kampa, sveda, pulakāśru, stambha, vaivarṇya
nirveda, viṣāda, jāḍya, garva, harṣa, dainya<br>
:nirveda, viṣāda, jāḍya, garva, harṣa, dainya
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kampa—trembling; sveda—perspiration; pulaka-aśru—jubilation and tears; stambha—shock; vaivarṇya—loss of color; nirveda—disappointment; viṣāda—moroseness; jāḍya—loss of memory; garva—pride; harṣa—joy; dainya—humility.
''kampa''—trembling; ''sveda''—perspiration; ''pulaka-aśru''—jubilation and tears; ''stambha''—shock; ''vaivarṇya''—loss of color; ''nirveda''—disappointment; ''viṣāda''—moroseness; ''jāḍya''—loss of memory; ''garva''—pride; ''harṣa''—joy; ''dainya''—humility.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Trembling, perspiration, jubilant tears, shock, fading of the bodily luster, disappointment, moroseness, loss of memory, pride, joy and humility were all visible in Śrī Caitanya Mahāprabhu’s body.
Trembling, perspiration, jubilant tears, shock, fading of the bodily luster, disappointment, moroseness, loss of memory, pride, joy and humility were all visible in Śrī Caitanya Mahāprabhu’s body.
</div>
</div>
Line 26: Line 30:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
In the Bhakti-rasāmṛta-sindhu, jāḍya is explained as loss of memory brought about by severe shock due to separation from the beloved. In that state of mind, one loses all concern for loss and gain, hearing and seeing, as well as all other considerations. This marks the preliminary appearance of illusion.
In the ''Bhakti-rasāmṛta-sindhu'', ''jāḍya'' is explained as loss of memory brought about by severe shock due to separation from the beloved. In that state of mind, one loses all concern for loss and gain, hearing and seeing, as well as all other considerations. This marks the preliminary appearance of illusion.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 4.201|Madhya-līlā 4.201]] '''[[CC Madhya 4.201|Madhya-līlā 4.201]] - [[CC Madhya 4.203|Madhya-līlā 4.203]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 4.203|Madhya-līlā 4.203]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 04:33, 27 July 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 202

kampa, sveda, pulakāśru, stambha, vaivarṇya
nirveda, viṣāda, jāḍya, garva, harṣa, dainya


SYNONYMS

kampa—trembling; sveda—perspiration; pulaka-aśru—jubilation and tears; stambha—shock; vaivarṇya—loss of color; nirveda—disappointment; viṣāda—moroseness; jāḍya—loss of memory; garva—pride; harṣa—joy; dainya—humility.


TRANSLATION

Trembling, perspiration, jubilant tears, shock, fading of the bodily luster, disappointment, moroseness, loss of memory, pride, joy and humility were all visible in Śrī Caitanya Mahāprabhu’s body.


PURPORT

In the Bhakti-rasāmṛta-sindhu, jāḍya is explained as loss of memory brought about by severe shock due to separation from the beloved. In that state of mind, one loses all concern for loss and gain, hearing and seeing, as well as all other considerations. This marks the preliminary appearance of illusion.