Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 24.42: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 24|C042]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.41|Madhya-līlā 24.41]] '''[[CC Madhya 24.41|Madhya-līlā 24.41]] - [[CC Madhya 24.43|Madhya-līlā 24.43]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.43|Madhya-līlā 24.43]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.42|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 42 ====
==== TEXT 42 ====


<div id="text">
<div class="verse">
aiśvarya-mādhurya-kāruṇye svarūpa-pūrṇatā<br>
:aiśvarya-mādhurya-kāruṇye svarūpa-pūrṇatā
bhakta-vātsalya, ātma-paryanta vadānyatā<br>
:bhakta-vātsalya, ātma-paryanta vadānyatā
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
aiśvarya—opulence; mādhurya—transcendental sweetness; kāruṇye—mercy; svarūpa-pūrṇatā—fullness of spiritual value; bhakta-vātsalya—affection for the devotee; ātma-paryanta—up to the point of His personal self; vadānyatā—magnanimity.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aiśvarya&tab=syno_o&ds=1 aiśvarya]'' — opulence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mādhurya&tab=syno_o&ds=1 mādhurya]'' — transcendental sweetness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāruṇye&tab=syno_o&ds=1 kāruṇye]'' — mercy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svarūpa&tab=syno_o&ds=1 svarūpa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūrṇatā&tab=syno_o&ds=1 pūrṇatā]'' — fullness of spiritual value; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhakta&tab=syno_o&ds=1 bhakta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vātsalya&tab=syno_o&ds=1 vātsalya]'' — affection for the devotee; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paryanta&tab=syno_o&ds=1 paryanta]'' — up to the point of His personal self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vadānyatā&tab=syno_o&ds=1 vadānyatā]'' — magnanimity.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“Kṛṣṇa’s transcendental qualities of opulence, sweetness and mercy are perfect and full. As far as Kṛṣṇa’s affectionate leaning toward His devotees is concerned, He is so magnanimous that He can give Himself to His devotees.
"Kṛṣṇa's transcendental qualities of opulence, sweetness and mercy are perfect and full. As far as Kṛṣṇa's affectionate leaning toward His devotees is concerned, He is so magnanimous that He can give Himself to His devotees.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.41|Madhya-līlā 24.41]] '''[[CC Madhya 24.41|Madhya-līlā 24.41]] - [[CC Madhya 24.43|Madhya-līlā 24.43]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.43|Madhya-līlā 24.43]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 23:09, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 42

aiśvarya-mādhurya-kāruṇye svarūpa-pūrṇatā
bhakta-vātsalya, ātma-paryanta vadānyatā


SYNONYMS

aiśvarya — opulence; mādhurya — transcendental sweetness; kāruṇye — mercy; svarūpa-pūrṇatā — fullness of spiritual value; bhakta-vātsalya — affection for the devotee; ātma-paryanta — up to the point of His personal self; vadānyatā — magnanimity.


TRANSLATION

"Kṛṣṇa's transcendental qualities of opulence, sweetness and mercy are perfect and full. As far as Kṛṣṇa's affectionate leaning toward His devotees is concerned, He is so magnanimous that He can give Himself to His devotees.