Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 24.211 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.210 (1975)|Madhya-līlā 24.210]] '''[[CC Madhya 24.210 (1975)|Madhya-līlā 24.210]] - [[CC Madhya 24.212 (1975)|Madhya-līlā 24.212]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.212 (1975)|Madhya-līlā 24.212]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.210 (1975)|Madhya-līlā 24.210]] '''[[CC Madhya 24.210 (1975)|Madhya-līlā 24.210]] - [[CC Madhya 24.212 (1975)|Madhya-līlā 24.212]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.212 (1975)|Madhya-līlā 24.212]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.211|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 211 ====
==== TEXT 211 ====
Line 11: Line 10:
<div class="verse">
<div class="verse">
:ei ūniśa artha karilu, āge śuna āra
:ei ūniśa artha karilu, āge śuna āra
:’ātma’-śabde ‘deha’ kahe,—cāri artha tāra
:'ātma'-śabde 'deha' kahe,--cāri artha tāra
</div>
</div>


Line 25: Line 24:


<div class="translation">
<div class="translation">
“I have already explained nineteen different meanings. Now please hear further meanings. The word ‘ātma’ also refers to the body, and this can be taken in four ways.
"I have already explained nineteen different meanings. Now please hear further meanings. The word ātma also refers to the body, and this can be taken in four ways.
</div>
</div>


Line 32: Line 31:


<div class="purport">
<div class="purport">
The four divisions of meanings of the word deha (“body”) are (1) aupādika-brahma-deha, the material body considered as Brahman with designations (vide verse 212), (2) karma-niṣṭha yājñikera karma-deha, the body engaged in ritualistic ceremonies of the Vedic injunctions (vide verse 214), (3) tapo-deha, the body engaged in austerities and penances (vide verse 216), and (4) sarva-kāma-deha, the body engaged for the satisfaction of all kinds of material desires (vide verse 218).
The four divisions are (1) aupādika-brahma-deha, the material body considered as Brahman with designations (vide verse 212), (2) karma-niṣṭha yājñikera karma-deha, the body engaged in ritualistic ceremonies of the Vedic injunctions (vide verse 214), (3) tapo-deha, the body engaged in austerities and penances (vide verse 216), and (4) sarva-kāma-deha, the body engaged for the satisfaction of all kinds of material desires (vide verse 218).
</div>
</div>



Latest revision as of 15:22, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 211

ei ūniśa artha karilu, āge śuna āra
'ātma'-śabde 'deha' kahe,--cāri artha tāra


SYNONYMS

ei—these; ūniśa—nineteen; artha—meanings; karilu—I have done; āge—ahead; śuna—hear; āra—more; ātma-śabde—by the word ātma; deha—the body; kahe—is understood; cāri artha—four meanings; tāra—of that.


TRANSLATION

"I have already explained nineteen different meanings. Now please hear further meanings. The word ātma also refers to the body, and this can be taken in four ways.


PURPORT

The four divisions are (1) aupādika-brahma-deha, the material body considered as Brahman with designations (vide verse 212), (2) karma-niṣṭha yājñikera karma-deha, the body engaged in ritualistic ceremonies of the Vedic injunctions (vide verse 214), (3) tapo-deha, the body engaged in austerities and penances (vide verse 216), and (4) sarva-kāma-deha, the body engaged for the satisfaction of all kinds of material desires (vide verse 218).