Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 23.65 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 23 (1975)|Chapter 23: Life's Ultimate Goal — Love of Godhead]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 23 (1975)|Chapter 23: Life's Ultimate Goal — Love of Godhead]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 23.64 (1975)|Madhya-līlā 23.64]] '''[[CC Madhya 23.64 (1975)|Madhya-līlā 23.64]] - [[CC Madhya 23.66 (1975)|Madhya-līlā 23.66]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 23.66 (1975)|Madhya-līlā 23.66]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 23.64 (1975)|Madhya-līlā 23.64]] '''[[CC Madhya 23.64 (1975)|Madhya-līlā 23.64]] - [[CC Madhya 23.66 (1975)|Madhya-līlā 23.66]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 23.66 (1975)|Madhya-līlā 23.66]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 23.65|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 65 ====
==== TEXT 65 ====
Line 12: Line 11:
:kurari vilapasi tvaṁ vīta-nidrā na śeṣe
:kurari vilapasi tvaṁ vīta-nidrā na śeṣe
:svapiti jagati rātryām īśvaro gupta-bodhaḥ
:svapiti jagati rātryām īśvaro gupta-bodhaḥ
:vayam iva sakhi kaccid gāḍha-nirviddha-cetā
:vayam iva sakhī kaccid gāḍha-nirviddha-cetā
:nalina-nayana-hāsodāra-līlekṣitena
:nalina-nayana-hāsodāra-līlekṣitena
</div>
</div>
Line 20: Line 19:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
kurari—O female osprey; vilapasi—are lamenting; tvam—you; vīta-nidrā—without sleep; na—not; śeṣe—rest; svapiti—sleeps; jagati—in the world; rātryām—at night; īśvaraḥ—Lord Kṛṣṇa; gupta-bodhaḥ—whose consciousness is hidden; vayam—we; iva—like; sakhi—O dear friend; kaccit—whether; gāḍha—deeply; nirviddha-cetāḥ—pierced in the heart; nalina-nayana—of the lotus-eyed Lord; hāsa—smiling; udāra—liberal; līlā-īkṣitena—by the playful glancing.
kurari—O female osprey; vilapasi—are lamenting; tvam—you; vīta-nidrā—without sleep; na—not; śeṣe—rest; svapiti—sleeps; jagati—in the world; rātryām—at night; īśvaraḥ—Lord Kṛṣṇa; gupta-bodhaḥ—whose consciousness is hidden; vayam—we; iva—like; sakhī—O dear friend; kaccid—whether; gāḍha—deeply; nirviddha-cetā—pierced in the heart; nalina-nayana—of the lotus-eyed Lord; hāsa—smiling; udāra—liberal; līlā-īkṣitena—by the playful glancing.
</div>
</div>


Line 27: Line 26:


<div class="translation">
<div class="translation">
“‘My dear friend kurarī, it is now night, and Lord Śrī Kṛṣṇa is sleeping. You yourself are not asleep or resting but are lamenting. Should I presume that you, like us, are affected by the smiling, liberal, playful glances of lotus-eyed Kṛṣṇa? If so, your heart is deeply pierced. Is that why you are showing these signs of sleepless lamentation?
" 'My dear friend kurarī, it is now night, and Lord Śrī Kṛṣṇa is sleeping. You yourself are not asleep or resting but are lamenting. Should I presume that you, like us, are affected by the smiling, liberal, playful glances of the lotus eyed Kṛṣṇa? If so, your heart is deeply pierced. Is that why you are showing these signs of sleepless lamentation?'
</div>
</div>


Line 34: Line 33:


<div class="purport">
<div class="purport">
This verse from Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 10.90.15]]) was spoken by Lord Kṛṣṇa’s queens. Although they were with Kṛṣṇa, they were still thinking of losing His company.
This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 10.90.15|10.90.15]]). Although the queens were with Kṛṣṇa, they were still thinking of losing His company.
</div>
</div>



Latest revision as of 14:55, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 65

kurari vilapasi tvaṁ vīta-nidrā na śeṣe
svapiti jagati rātryām īśvaro gupta-bodhaḥ
vayam iva sakhī kaccid gāḍha-nirviddha-cetā
nalina-nayana-hāsodāra-līlekṣitena


SYNONYMS

kurari—O female osprey; vilapasi—are lamenting; tvam—you; vīta-nidrā—without sleep; na—not; śeṣe—rest; svapiti—sleeps; jagati—in the world; rātryām—at night; īśvaraḥ—Lord Kṛṣṇa; gupta-bodhaḥ—whose consciousness is hidden; vayam—we; iva—like; sakhī—O dear friend; kaccid—whether; gāḍha—deeply; nirviddha-cetā—pierced in the heart; nalina-nayana—of the lotus-eyed Lord; hāsa—smiling; udāra—liberal; līlā-īkṣitena—by the playful glancing.


TRANSLATION

" 'My dear friend kurarī, it is now night, and Lord Śrī Kṛṣṇa is sleeping. You yourself are not asleep or resting but are lamenting. Should I presume that you, like us, are affected by the smiling, liberal, playful glances of the lotus eyed Kṛṣṇa? If so, your heart is deeply pierced. Is that why you are showing these signs of sleepless lamentation?'


PURPORT

This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (10.90.15). Although the queens were with Kṛṣṇa, they were still thinking of losing His company.