Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 23.52 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 23 (1975)|Chapter 23: Life's Ultimate Goal — Love of Godhead]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 23 (1975)|Chapter 23: Life's Ultimate Goal — Love of Godhead]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 23.51 (1975)|Madhya-līlā 23.51]] '''[[CC Madhya 23.51 (1975)|Madhya-līlā 23.51]] - [[CC Madhya 23.53 (1975)|Madhya-līlā 23.53]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 23.53 (1975)|Madhya-līlā 23.53]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 23.51 (1975)|Madhya-līlā 23.51]] '''[[CC Madhya 23.51 (1975)|Madhya-līlā 23.51]] - [[CC Madhya 23.53 (1975)|Madhya-līlā 23.53]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 23.53 (1975)|Madhya-līlā 23.53]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 23.52|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 52 ====
==== TEXT 52 ====


<div class="verse">
<div class="verse">
:nirveda-harṣādi—tetriśa ‘vyabhicārī’
:nirveda-harṣādi--tetriśa 'vyabhicārī'
:saba mili’ ‘rasa’ haya camatkāra-kārī
:saba mili' 'rasa' haya camatkārakārī
</div>
</div>


Line 18: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
nirveda-harṣa-ādi—complete despondency, jubilation and so on; tetriśa—thirty-three; vyabhicārī—transitory elements; saba mili’—all meeting together; rasa—the mellow; haya—becomes; camatkāra-kārī—a cause of wonder.
nirveda-harṣa-ādi—complete despondency, jubilation and so on; tetriśa—thirty-three; vyabhicārī-transitory elements; saba mili'-all meeting together; rasa-the mellows; haya-becomes; camatkārakārī-a cause of wonder.
</div>
</div>


Line 24: Line 23:


<div class="translation">
<div class="translation">
“There are other ingredients, beginning with complete despondency and jubilation. Altogether there are thirty-three varieties, and when these combine, the mellow becomes very wonderful.
"There are other ingredients beginning with complete despondency and jubilation. Altogether there are thirty-three varieties, and when these combine, the mellow becomes very wonderful.
</div>
</div>


Line 31: Line 30:


<div class="purport">
<div class="purport">
Nirveda, harṣa and other symptoms are explained in [[CC Madhya 14.167 (1975)|Madhya-līlā 14.167]]. The transitory elements (vyabhicārī) are described in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu as follows:
Nirveda, harṣa, and other symptoms are explained in Madhya-līlā (14.167). The transitory elements (vyabhicārī) are described in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu as follows:
 
:athocyante trayas triṁśad-bhāvā ye vyabhicāriṇaḥ
:viśeṣeṇābhimukhyena caranti sthāyinaṁ prati


:vāg-aṅga-sattva-sūcyā ye jñeyās te vyabhicāriṇaḥ
:athocyante trayas triṁśad-
:sañcārayanti bhāvasya gatiṁ sañcāriṇo’pi te
:bhāvā ye vyabhicāriṇaḥ
:viśeṣeṇābhimukhyena
:caranti sthāyinaṁ prati
:vāg-aṅga-sattva-sūcyā ye
:jñeyās te vyabhicāriṇaḥ


:unmajjanti nimajjanti stāyiny amṛta-vāridhau
:sañcārayanti bhāvasya
:ūrmi-vad vardhayanty enaṁ yānti tad-rūpatāṁ ca te
:gatiṁ sañcāriṇo 'pi te
:unmajjanti nimajjanti
:stāyiny-amṛta-vāridhau
:ūrmivad vardhayanty enaṁ
:yānti tad-rūpatāṁ ca te


“There are thirty-three transitory elements, known as vyabhicārī ecstatic emotions. They especially wander about the permanent sentiments as assistants. They are to be known by words, by different symptoms seen in the limbs and in other parts of the body, and by the peculiar conditions of the heart. Because they set in motion the progress of the permanent sentiments, they are specifically called sañcārī, or impelling principles. These impelling principles rise up and fall back in the permanent sentiments of ecstatic love like waves in an ocean of ecstasy. Consequently they are called vyabhicārī.
There are thirty-three transitory elements known as vyabhicārī-ecstatic emotions. They especially wander about the permanent sentiments as assistants. They are to be known by words, by different symptoms seen in the limbs and in other parts of the body, and by the peculiar conditions of the heart. Because they set in motion the progress of the permanent sentiments, they are specifically called sañcārī, or impelling principles. These impelling principles rise up and fall back in the permanent sentiments of ecstatic love like waves in an ocean of ecstasy. Consequently they are called vyabhicāri.
</div>
</div>



Latest revision as of 14:50, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 52

nirveda-harṣādi--tetriśa 'vyabhicārī'
saba mili' 'rasa' haya camatkārakārī


SYNONYMS

nirveda-harṣa-ādi—complete despondency, jubilation and so on; tetriśa—thirty-three; vyabhicārī-transitory elements; saba mili'-all meeting together; rasa-the mellows; haya-becomes; camatkārakārī-a cause of wonder.

TRANSLATION

"There are other ingredients beginning with complete despondency and jubilation. Altogether there are thirty-three varieties, and when these combine, the mellow becomes very wonderful.


PURPORT

Nirveda, harṣa, and other symptoms are explained in Madhya-līlā (14.167). The transitory elements (vyabhicārī) are described in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu as follows:

athocyante trayas triṁśad-
bhāvā ye vyabhicāriṇaḥ
viśeṣeṇābhimukhyena
caranti sthāyinaṁ prati
vāg-aṅga-sattva-sūcyā ye
jñeyās te vyabhicāriṇaḥ
sañcārayanti bhāvasya
gatiṁ sañcāriṇo 'pi te
unmajjanti nimajjanti
stāyiny-amṛta-vāridhau
ūrmivad vardhayanty enaṁ
yānti tad-rūpatāṁ ca te

There are thirty-three transitory elements known as vyabhicārī-ecstatic emotions. They especially wander about the permanent sentiments as assistants. They are to be known by words, by different symptoms seen in the limbs and in other parts of the body, and by the peculiar conditions of the heart. Because they set in motion the progress of the permanent sentiments, they are specifically called sañcārī, or impelling principles. These impelling principles rise up and fall back in the permanent sentiments of ecstatic love like waves in an ocean of ecstasy. Consequently they are called vyabhicāri.