Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 22.38: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''kṛṣṇa kahe''—Kṛṣṇa says; ''āmā bhaje''—he worships Me; ''māge''—but requests; ''viṣaya-sukha''—material happiness; ''amṛta chāḍi'''—giving up the nectar; ''viṣa māge''—he begs for poison; ''ei baḍa mūrkha''—he is a great fool.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇa] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahe&tab=syno_o&ds=1 kahe]'' — Kṛṣṇa says; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmā&tab=syno_o&ds=1 āmā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaje&tab=syno_o&ds=1 bhaje]'' — he worships Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māge&tab=syno_o&ds=1 māge]'' — but requests; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣaya&tab=syno_o&ds=1 viṣaya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukha&tab=syno_o&ds=1 sukha]'' — material happiness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amṛta&tab=syno_o&ds=1 amṛta] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=chāḍi&tab=syno_o&ds=1 chāḍi]'' — giving up the nectar; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣa&tab=syno_o&ds=1 viṣa] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māge&tab=syno_o&ds=1 māge]'' — he begs for poison; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ei&tab=syno_o&ds=1 ei] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=baḍa&tab=syno_o&ds=1 baḍa] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mūrkha&tab=syno_o&ds=1 mūrkha]'' — he is a great fool.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:55, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 38

kṛṣṇa kahe,—‘āmā bhaje, māge viṣaya-sukha
amṛta chāḍi’ viṣa māge,—ei baḍa mūrkha


SYNONYMS

kṛṣṇa kahe — Kṛṣṇa says; āmā bhaje — he worships Me; māge — but requests; viṣaya-sukha — material happiness; amṛta chāḍi — giving up the nectar; viṣa māge — he begs for poison; ei baḍa mūrkha — he is a great fool.


TRANSLATION

"Kṛṣṇa says, 'If one engages in My transcendental loving service but at the same time wants the opulence of material enjoyment, he is very, very foolish. Indeed, he is just like a person who gives up ambrosia to drink poison.