Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 21.109 (1975)

Revision as of 02:57, 17 March 2019 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.

TEXT 109

muktā-hāra—baka-pāṅti, indra-dhanu-piñcha tati,
pītāmbara—vijurī-sañcāra
kṛṣṇa nava-jaladhara, jagat-śasya-upara,
variṣaye līlāmṛta-dhāra


SYNONYMS

muktā-hāra—a necklace of pearls; baka-pāṅti—like a row of white ducks; indra-dhanu—like a rainbow; piñcha—a peacock feather; tati—there; pīta-ambara—yellow garments; vijurī-sañcāra—like the appearance of lightning in the sky; kṛṣṇa—Lord Kṛṣṇa; nava—new; jala-dhara—cloud carrying water; jagat—the universe; śasya—like crops of grains; upara—upon; variṣaye—rains; līlā-amṛta—the pastimes of Lord Kṛṣṇa; dhāra—like a shower.


TRANSLATION

“Kṛṣṇa wears a pearl necklace that appears like a chain of white ducks around His neck. The peacock feather in His hair appears like a rainbow, and His yellow garments appear like lightning in the sky. Kṛṣṇa appears like a newly risen cloud, and the gopīs appear like newly grown grains in the field. Constant rains of nectarean pastimes fall upon these newly grown grains, and it seems that the gopīs are receiving beams of life from Kṛṣṇa, exactly as grains receive life from the rains.