Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 2.36: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 02|C036]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 2|Chapter 2: The Ecstatic Manifestations of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 2.35|Madhya-līlā 2.35]] '''[[CC Madhya 2.35|Madhya-līlā 2.35]] - [[CC Madhya 2.37|Madhya-līlā 2.37]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 2.37|Madhya-līlā 2.37]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 2.36|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 36 ====
==== TEXT 36 ====


<div id="text">
<div class="verse">
yadā yāto daivān madhu-ripur asau locana-pathaṁ<br>
:yadā yāto daivān madhu-ripur asau locana-pathaṁ
tadāsmākaṁ ceto madana-hatakenāhṛtam abhūt<br>
:tadāsmākaṁ ceto madana-hatakenāhṛtam abhūt
punar yasminn eṣa kṣaṇam api dṛśor eti padavīṁ<br>
:punar yasminn eṣa kṣaṇam api dṛśor eti padavīṁ
vidhāsyāmas tasminn akhila-ghaṭikā ratna-khacitāḥ<br>
:vidhāsyāmas tasminn akhila-ghaṭikā ratna-khacitāḥ
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
yadā—when; yātaḥ—entered upon; daivāt—by chance; madhu-ripuḥ—the enemy of the demon Madhu; asau—He; locana-patham—the path of the eyes; tadā—at that time; asmākam—our; cetaḥ—consciousness; madana-hatakena—by wretched Cupid; āhṛtam—stolen; abhūt—has become; punaḥ—again; yasmin—when; eṣaḥ—Kṛṣṇa; kṣaṇam api—even for a moment; dṛśoḥ—of the two eyes; eti—goes to; padavīm—the path; vidhāsyāmaḥ—we shall make; tasmin—at that time; akhila—all; ghaṭikāḥ—indications of time; ratna-khacitāḥ—bedecked with jewels.
''yadā''—when; ''yātaḥ''—entered upon; ''daivāt''—by chance; ''madhu-ripuḥ''—the enemy of the demon Madhu; ''asau''—He; ''locana-patham''—the path of the eyes; ''tadā''—at that time; ''asmākam''—our; ''cetaḥ''—consciousness; ''madana-hatakena''—by wretched Cupid; ''āhṛtam''—stolen; ''abhūt''—has become; ''punaḥ''—again; ''yasmin''—when; ''eṣaḥ''—Kṛṣṇa; ''kṣaṇam api''—even for a moment; ''dṛśoḥ''—of the two eyes; ''eti''—goes to; ''padavīm''—the path; ''vidhāsyāmaḥ''—we shall make; ''tasmin''—at that time; ''akhila''—all; ''ghaṭikāḥ''—indications of time; ''ratna-khacitāḥ''—bedecked with jewels.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“‘If by chance the transcendental form of Kṛṣṇa comes before My path of vision, My heart, injured from being beaten, will be stolen away by Cupid, happiness personified. Because I could not see the beautiful form of Kṛṣṇa to My heart’s content, when I again see His form I shall decorate the phases of time with many jewels.’
“‘If by chance the transcendental form of Kṛṣṇa comes before My path of vision, My heart, injured from being beaten, will be stolen away by Cupid, happiness personified. Because I could not see the beautiful form of Kṛṣṇa to My heart’s content, when I again see His form I shall decorate the phases of time with many jewels.’
</div>
</div>
Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This verse is spoken by Śrīmatī Rādhārāṇī in the Jagannātha-vallabha-nāṭaka (3.11) of Rāmānanda Rāya.
This verse is spoken by Śrīmatī Rādhārāṇī in the ''Jagannātha-vallabha-nāṭaka'' (3.11) of Rāmānanda Rāya.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 2.35|Madhya-līlā 2.35]] '''[[CC Madhya 2.35|Madhya-līlā 2.35]] - [[CC Madhya 2.37|Madhya-līlā 2.37]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 2.37|Madhya-līlā 2.37]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:10, 24 July 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 36

yadā yāto daivān madhu-ripur asau locana-pathaṁ
tadāsmākaṁ ceto madana-hatakenāhṛtam abhūt
punar yasminn eṣa kṣaṇam api dṛśor eti padavīṁ
vidhāsyāmas tasminn akhila-ghaṭikā ratna-khacitāḥ


SYNONYMS

yadā—when; yātaḥ—entered upon; daivāt—by chance; madhu-ripuḥ—the enemy of the demon Madhu; asau—He; locana-patham—the path of the eyes; tadā—at that time; asmākam—our; cetaḥ—consciousness; madana-hatakena—by wretched Cupid; āhṛtam—stolen; abhūt—has become; punaḥ—again; yasmin—when; eṣaḥ—Kṛṣṇa; kṣaṇam api—even for a moment; dṛśoḥ—of the two eyes; eti—goes to; padavīm—the path; vidhāsyāmaḥ—we shall make; tasmin—at that time; akhila—all; ghaṭikāḥ—indications of time; ratna-khacitāḥ—bedecked with jewels.


TRANSLATION

“‘If by chance the transcendental form of Kṛṣṇa comes before My path of vision, My heart, injured from being beaten, will be stolen away by Cupid, happiness personified. Because I could not see the beautiful form of Kṛṣṇa to My heart’s content, when I again see His form I shall decorate the phases of time with many jewels.’


PURPORT

This verse is spoken by Śrīmatī Rādhārāṇī in the Jagannātha-vallabha-nāṭaka (3.11) of Rāmānanda Rāya.