Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 15.177: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 15|C177]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 15|Chapter 15: The Lord Accepts Prasādam at the House of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 15.176|Madhya-līlā 15.176]] '''[[CC Madhya 15.176|Madhya-līlā 15.176]] - [[CC Madhya 15.178|Madhya-līlā 15.178]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 15.178|Madhya-līlā 15.178]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 15.177|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 177 ====
==== TEXT 177 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tāra eka rāi-nāśe hāni nāhi māni<br>
:tāra eka rāi-nāśe hāni nāhi māni
aiche eka aṇḍa-nāśe kṛṣṇera nāhi hāni<br>
:aiche eka aṇḍa-nāśe kṛṣṇera nāhi hāni
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tāra—of it; eka—one; rāi-nāśe—loss of a mustard seed; hāni—loss; nāhi—does not; māni—notice; aiche—in that way; eka—one; aṇḍa—universe; nāśe—being lost; kṛṣṇera—of Kṛṣṇa; nāhi hāni—there is no loss.
''tāra—''of it; ''eka—''one; ''rāi-nāśe''—loss of a mustard seed; ''hāni—''loss; ''nāhi''—does not; ''māni''—notice; ''aiche''—in that way; ''eka—''one; ''aṇḍa''—universe; ''nāśe''—being lost; ''kṛṣṇera''—of Kṛṣṇa; ''nāhi hāni''—there is no loss.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“Of the millions of mustard seeds floating in that pot, if one seed is lost, the loss is not at all significant. Similarly, if one universe is lost, it is not significant to Lord Kṛṣṇa.
“Of the millions of mustard seeds floating in that pot, if one seed is lost, the loss is not at all significant. Similarly, if one universe is lost, it is not significant to Lord Kṛṣṇa.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 15.176|Madhya-līlā 15.176]] '''[[CC Madhya 15.176|Madhya-līlā 15.176]] - [[CC Madhya 15.178|Madhya-līlā 15.178]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 15.178|Madhya-līlā 15.178]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 13:01, 28 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 177

tāra eka rāi-nāśe hāni nāhi māni
aiche eka aṇḍa-nāśe kṛṣṇera nāhi hāni


SYNONYMS

tāra—of it; eka—one; rāi-nāśe—loss of a mustard seed; hāni—loss; nāhi—does not; māni—notice; aiche—in that way; eka—one; aṇḍa—universe; nāśe—being lost; kṛṣṇera—of Kṛṣṇa; nāhi hāni—there is no loss.


TRANSLATION

“Of the millions of mustard seeds floating in that pot, if one seed is lost, the loss is not at all significant. Similarly, if one universe is lost, it is not significant to Lord Kṛṣṇa.