Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 14.207: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 14|C207]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 14|Chapter 14: Performance of the Vṛndāvana Pastimes]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 14.206|Madhya-līlā 14.206]] '''[[CC Madhya 14.206|Madhya-līlā 14.206]] - [[CC Madhya 14.208|Madhya-līlā 14.208]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 14.208|Madhya-līlā 14.208]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 14.207|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 207 ====
==== TEXT 207 ====


<div id="text">
<div class="verse">
“tomāra ṭhākura, dekha eta sampatti chāḍi’<br>
:“tomāra ṭhākura, dekha eta sampatti chāḍi’
patra-phala-phula-lobhe gelā puṣpa-bāḍī<br>
:patra-phala-phula-lobhe gelā puṣpa-bāḍī
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tomāra ṭhākura—your Lord; dekha—just see; eta sampatti chāḍi’—giving so much opulence; patra-phala-phula—leaves, fruits and flowers; lobhe—for the sake of; gelā—went; puṣpa-bāḍī—to the flower garden of Guṇḍicā.
''tomāra ṭhākura—''your Lord; ''dekha''—just see; ''eta sampatti chāḍi''’—giving so much opulence; ''patra-phala-phula—''leaves, fruits and flowers; ''lobhe''—for the sake of; ''gelā''—went; ''puṣpa-bāḍī''—to the flower garden of Guṇḍicā.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“Then the maidservants of the goddess of fortune said to the servants of Lord Jagannātha, ‘Why did your Lord Jagannātha abandon the great opulence of the goddess of fortune and, for the sake of a few leaves, fruits and flowers, go see the flower garden of Śrīmatī Rādhārāṇī?
“Then the maidservants of the goddess of fortune said to the servants of Lord Jagannātha, ‘Why did your Lord Jagannātha abandon the great opulence of the goddess of fortune and, for the sake of a few leaves, fruits and flowers, go see the flower garden of Śrīmatī Rādhārāṇī?
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 14.206|Madhya-līlā 14.206]] '''[[CC Madhya 14.206|Madhya-līlā 14.206]] - [[CC Madhya 14.208|Madhya-līlā 14.208]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 14.208|Madhya-līlā 14.208]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 16:29, 1 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 207

“tomāra ṭhākura, dekha eta sampatti chāḍi’
patra-phala-phula-lobhe gelā puṣpa-bāḍī


SYNONYMS

tomāra ṭhākura—your Lord; dekha—just see; eta sampatti chāḍi’—giving so much opulence; patra-phala-phula—leaves, fruits and flowers; lobhe—for the sake of; gelā—went; puṣpa-bāḍī—to the flower garden of Guṇḍicā.


TRANSLATION

“Then the maidservants of the goddess of fortune said to the servants of Lord Jagannātha, ‘Why did your Lord Jagannātha abandon the great opulence of the goddess of fortune and, for the sake of a few leaves, fruits and flowers, go see the flower garden of Śrīmatī Rādhārāṇī?