Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 13.140: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 13|C140]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 13|Chapter 13: The Ecstatic Dancing of the Lord at Ratha-yātrā]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 13.139|Madhya-līlā 13.139]] '''[[CC Madhya 13.139|Madhya-līlā 13.139]] - [[CC Madhya 13.141|Madhya-līlā 13.141]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 13.141|Madhya-līlā 13.141]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 13.140|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 140 ====
==== TEXT 140 ====


<div id="text">
<div class="verse">
citta kāḍhi’ tomā haite,    viṣaye cāhi lāgāite,<br>
:citta kāḍhi’ tomā haite,    viṣaye cāhi lāgāite,
yatna kari, nāri kāḍhibāre<br>
:yatna kari, nāri kāḍhibāre
tāre dhyāna śikṣā karāha,    loka hāsāñā māra,<br>
:tāre dhyāna śikṣā karāha,    loka hāsāñā māra,
sthānāsthāna nā kara vicāre<br>
:sthānāsthāna nā kara vicāre
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
citta kāḍhi’—withdrawing the consciousness; tomā haite—from You; viṣaye—in mundane subject matters; cāhi—I want; lāgāite—to engage; yatna kari—I endeavor; nāri kāḍhibāre—I cannot withdraw; tāre—to such a servant; dhyāna—of meditation; śikṣā—instruction; karāha—You give; loka—people in general; hāsāñā—laugh; māra—You kill; sthāna-asthāna—proper or improper place; nā kara—You do not make; vicāre—consideration.
''citta kāḍhi''’—withdrawing the consciousness; ''tomā haite''—from You; ''viṣaye''—in mundane subject matters; ''cāhi''—I want; ''lāgāite''—to engage; ''yatna kari—''I endeavor; ''nāri kāḍhibāre—''I cannot withdraw; ''tāre''—to such a servant; ''dhyāna''—of meditation; ''śikṣā''—instruction; ''karāha''—You give; ''loka—''people in general; ''hāsāñā''—laugh; ''māra''—You kill; ''sthāna-asthāna''—proper or improper place; ''kara''—You do not make; ''vicāre—''consideration.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Caitanya Mahāprabhu continued, “I would like to withdraw My consciousness from You and engage it in material activities, but even though I try, I cannot do so. I am naturally inclined to You only. Your instructions for Me to meditate on You are therefore simply ludicrous. In this way, You are killing Me. It is not very good for You to think of Me as a candidate for Your instructions.
Caitanya Mahāprabhu continued, “I would like to withdraw My consciousness from You and engage it in material activities, but even though I try, I cannot do so. I am naturally inclined to You only. Your instructions for Me to meditate on You are therefore simply ludicrous. In this way, You are killing Me. It is not very good for You to think of Me as a candidate for Your instructions.
</div>
</div>
Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Śrīla Rūpa Gosvāmī says in his  [Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.1.11]:
Śrīla Rūpa Gosvāmī says in his  [''Bhakti-rasāmṛta-sindhu'' 1.1.11]:


:anyābhilāṣitā-śūnyaṁ jñāna-karmādy-anāvṛtam
:anyābhilāṣitā-śūnyaṁ jñāna-karmādy-anāvṛtam
Line 35: Line 39:
([[CC Madhya 19.167]])
([[CC Madhya 19.167]])


For a pure devotee, there is no scope for indulgence in mystic yoga practice or the cultivation of speculative philosophy. It is indeed impossible for a pure devotee to engage his mind in such unwanted activities. Even if a pure devotee wanted to, his mind would not allow him to do so. That is a characteristic of a pure devotee—he is transcendental to all fruitive activity, speculative philosophy and mystic yoga meditation. The gopīs therefore expressed themselves as follows.
For a pure devotee, there is no scope for indulgence in mystic ''yoga'' practice or the cultivation of speculative philosophy. It is indeed impossible for a pure devotee to engage his mind in such unwanted activities. Even if a pure devotee wanted to, his mind would not allow him to do so. That is a characteristic of a pure devotee—he is transcendental to all fruitive activity, speculative philosophy and mystic ''yoga'' meditation. The ''gopīs'' therefore expressed themselves as follows.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 13.139|Madhya-līlā 13.139]] '''[[CC Madhya 13.139|Madhya-līlā 13.139]] - [[CC Madhya 13.141|Madhya-līlā 13.141]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 13.141|Madhya-līlā 13.141]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:10, 25 August 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 140

citta kāḍhi’ tomā haite, viṣaye cāhi lāgāite,
yatna kari, nāri kāḍhibāre
tāre dhyāna śikṣā karāha, loka hāsāñā māra,
sthānāsthāna nā kara vicāre


SYNONYMS

citta kāḍhi’—withdrawing the consciousness; tomā haite—from You; viṣaye—in mundane subject matters; cāhi—I want; lāgāite—to engage; yatna kari—I endeavor; nāri kāḍhibāre—I cannot withdraw; tāre—to such a servant; dhyāna—of meditation; śikṣā—instruction; karāha—You give; loka—people in general; hāsāñā—laugh; māra—You kill; sthāna-asthāna—proper or improper place; nā kara—You do not make; vicāre—consideration.


TRANSLATION

Caitanya Mahāprabhu continued, “I would like to withdraw My consciousness from You and engage it in material activities, but even though I try, I cannot do so. I am naturally inclined to You only. Your instructions for Me to meditate on You are therefore simply ludicrous. In this way, You are killing Me. It is not very good for You to think of Me as a candidate for Your instructions.


PURPORT

Śrīla Rūpa Gosvāmī says in his [Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.1.11]:

anyābhilāṣitā-śūnyaṁ jñāna-karmādy-anāvṛtam
ānakūlyena kṛṣṇānu-śīlanaṁ bhaktir uttamā

(CC Madhya 19.167)

For a pure devotee, there is no scope for indulgence in mystic yoga practice or the cultivation of speculative philosophy. It is indeed impossible for a pure devotee to engage his mind in such unwanted activities. Even if a pure devotee wanted to, his mind would not allow him to do so. That is a characteristic of a pure devotee—he is transcendental to all fruitive activity, speculative philosophy and mystic yoga meditation. The gopīs therefore expressed themselves as follows.