Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 1.79: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 01|C079]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 1|Chapter 1: The Later Pastimes of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 1.78|Madhya-līlā 1.78]] '''[[CC Madhya 1.78|Madhya-līlā 1.78]] - [[CC Madhya 1.80|Madhya-līlā 1.80]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 1.80|Madhya-līlā 1.80]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 1.79|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 79 ====
==== TEXT 79 ====


<div id="text">
<div class="verse">
rāja-veśa, hātī, ghoḍā, manuṣya gahana<br>
:rāja-veśa, hātī, ghoḍā, manuṣya gahana
kāhāṅ gopa-veśa, kāhāṅ nirjana vṛndāvana<br>
:kāhāṅ gopa-veśa, kāhāṅ nirjana vṛndāvana
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
rāja-veśa—royal dress; hātī—elephants; ghoḍā—horses; manuṣya—men; gahana—crowds; kāhāṅ—where; gopa-veśa—the dress of a cowherd boy; kāhāṅ—where; nirjana—solitary; vṛndāvana—Vṛndāvana.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāja&tab=syno_o&ds=1 rāja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=veśa&tab=syno_o&ds=1 veśa]'' — royal dress; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hātī&tab=syno_o&ds=1 hātī]'' — elephants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ghoḍā&tab=syno_o&ds=1 ghoḍā]'' — horses; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manuṣya&tab=syno_o&ds=1 manuṣya]'' — men; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gahana&tab=syno_o&ds=1 gahana]'' — crowds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāhāṅ&tab=syno_o&ds=1 kāhāṅ]'' — where; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopa&tab=syno_o&ds=1 gopa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=veśa&tab=syno_o&ds=1 veśa]'' — the dress of a cowherd boy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāhāṅ&tab=syno_o&ds=1 kāhāṅ]'' — where; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirjana&tab=syno_o&ds=1 nirjana]'' — solitary; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛndāvana&tab=syno_o&ds=1 vṛndāvana]'' — Vṛndāvana.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
She thought of Him in the calm and quiet atmosphere of Vṛndāvana, dressed as a cowherd boy. But at Kurukṣetra He was in a royal dress and was accompanied by elephants, horses and crowds of men. Thus the atmosphere was not congenial for Their meeting.
She thought of Him in the calm and quiet atmosphere of Vṛndāvana, dressed as a cowherd boy. But at Kurukṣetra He was in a royal dress and was accompanied by elephants, horses and crowds of men. Thus the atmosphere was not congenial for Their meeting.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 1.78|Madhya-līlā 1.78]] '''[[CC Madhya 1.78|Madhya-līlā 1.78]] - [[CC Madhya 1.80|Madhya-līlā 1.80]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 1.80|Madhya-līlā 1.80]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 21:15, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 79

rāja-veśa, hātī, ghoḍā, manuṣya gahana
kāhāṅ gopa-veśa, kāhāṅ nirjana vṛndāvana


SYNONYMS

rāja-veśa — royal dress; hātī — elephants; ghoḍā — horses; manuṣya — men; gahana — crowds; kāhāṅ — where; gopa-veśa — the dress of a cowherd boy; kāhāṅ — where; nirjana — solitary; vṛndāvana — Vṛndāvana.


TRANSLATION

She thought of Him in the calm and quiet atmosphere of Vṛndāvana, dressed as a cowherd boy. But at Kurukṣetra He was in a royal dress and was accompanied by elephants, horses and crowds of men. Thus the atmosphere was not congenial for Their meeting.