Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 1.204: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''āpane''—ourselves; ''ayogya''—most unfit; ''dekhi’''—seeing; ''mane''—within the mind; ''pāṅ''—get; ''kṣobha''—lamentation; ''tathāpi''—still; ''tomāra''—Your; ''guṇe''—in transcendental qualities; ''upajaya''—there is; ''lobha''—attraction.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āpane&tab=syno_o&ds=1 āpane]'' — ourselves; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayogya&tab=syno_o&ds=1 ayogya]'' — most unfit; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dekhi’&tab=syno_o&ds=1 dekhi’]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mane&tab=syno_o&ds=1 mane]'' — within the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāṅ&tab=syno_o&ds=1 pāṅ]'' — get; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣobha&tab=syno_o&ds=1 kṣobha]'' — lamentation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathāpi&tab=syno_o&ds=1 tathāpi]'' — still; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomāra&tab=syno_o&ds=1 tomāra]'' — Your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guṇe&tab=syno_o&ds=1 guṇe]'' — in transcendental qualities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upajaya&tab=syno_o&ds=1 upajaya]'' — there is; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lobha&tab=syno_o&ds=1 lobha]'' — attraction.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:11, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 204

āpane ayogya dekhi’ mane pāṅ kṣobha
tathāpi tomāra guṇe upajaya lobha


SYNONYMS

āpane — ourselves; ayogya — most unfit; dekhi’ — seeing; mane — within the mind; pāṅ — get; kṣobha — lamentation; tathāpi — still; tomāra — Your; guṇe — in transcendental qualities; upajaya — there is; lobha — attraction.


TRANSLATION

“We are very depressed at being unfit candidates for Your mercy. Yet since we have heard of Your transcendental qualities, we are very much attracted to You.