Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 18.91: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 18|C091]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 18|Chapter 18: Rescuing the Lord from the Sea]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18.90|Antya-līlā 18.90]] '''[[CC Antya 18.90|Antya-līlā 18.90]] - [[CC Antya 18.92|Antya-līlā 18.92]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.92|Antya-līlā 18.92]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 18.91|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 91 ====
==== TEXT 91 ====


<div id="text">
<div class="verse">
padminī-latā—sakhī-caya,    kaila kāro sahāya,<br>
:padminī-latā—sakhī-caya,    kaila kāro sahāya,
taraṅga-haste patra samarpila<br>
:taraṅga-haste patra samarpila
keha mukta-keśa-pāśa,    āge kaila adhovāsa,<br>
:keha mukta-keśa-pāśa,    āge kaila adhovāsa,
haste keha kañculi dharila<br>
:haste keha kañculi dharila
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
padminī-latā—the stems of lotus flowers; sakhī-caya—friends of the gopīs; kaila—gave; kāro—to some of the gopīs; sahāya—help; taraṅga-haste—by the waves of the Yamunā, which are compared to hands; patra—the lotus leaves; samarpila—supplied; keha—someone; mukta—released; keśa-pāśa—the bunches of hair; āge—in front; kaila—made; adhovāsa—a lower dress; haste—the hands; keha—some; kañculi—as a top dress; dharila—held.
''padminī-latā''—the stems of lotus flowers; ''sakhī-caya''—friends of the ''gopīs''; ''kaila''—gave; ''kāro''—to some of the ''gopīs''; ''sahāya''—help; ''taraṅga-haste''—by the waves of the Yamunā, which are compared to hands; ''patra''—the lotus leaves; ''samarpila''—supplied; ''keha''—someone; ''mukta''—released; ''keśa-pāśa''—the bunches of hair; ''āge''—in front; ''kaila''—made; ''adhovāsa''—a lower dress; ''haste''—the hands; ''keha''—some; ''kañculi''—as a top dress; ''dharila''—held.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“The lotus stems were friends of the gopīs and therefore helped them by offering them lotus leaves. The lotuses pushed their large, round leaves over the surface of the water with their hands, the waves of the Yamunā, to cover the gopīs’ bodies. Some gopīs undid their hair and kept it in front of them as dresses to cover the lower portions of their bodies and used their hands as bodices to cover their breasts.
"The lotus stems were friends of the gopīs and therefore helped them by offering them lotus leaves. The lotuses pushed their large, round leaves over the surface of the water with their hands, the waves of the Yamunā, to cover the gopīs' bodies. Some gopīs undid their hair and kept it in front of them as dresses to cover the lower portions of their bodies and used their hands as bodices to cover their breasts.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18.90|Antya-līlā 18.90]] '''[[CC Antya 18.90|Antya-līlā 18.90]] - [[CC Antya 18.92|Antya-līlā 18.92]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.92|Antya-līlā 18.92]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:19, 25 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 91

padminī-latā—sakhī-caya, kaila kāro sahāya,
taraṅga-haste patra samarpila
keha mukta-keśa-pāśa, āge kaila adhovāsa,
haste keha kañculi dharila


SYNONYMS

padminī-latā—the stems of lotus flowers; sakhī-caya—friends of the gopīs; kaila—gave; kāro—to some of the gopīs; sahāya—help; taraṅga-haste—by the waves of the Yamunā, which are compared to hands; patra—the lotus leaves; samarpila—supplied; keha—someone; mukta—released; keśa-pāśa—the bunches of hair; āge—in front; kaila—made; adhovāsa—a lower dress; haste—the hands; keha—some; kañculi—as a top dress; dharila—held.


TRANSLATION

"The lotus stems were friends of the gopīs and therefore helped them by offering them lotus leaves. The lotuses pushed their large, round leaves over the surface of the water with their hands, the waves of the Yamunā, to cover the gopīs' bodies. Some gopīs undid their hair and kept it in front of them as dresses to cover the lower portions of their bodies and used their hands as bodices to cover their breasts.