Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 16.72: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''mane mane''—within the mind; ''jape''—chants; ''mukhe''—in the mouth; ''nā kare ākhyāna''—does not express; ''ei''—this; ''ihāra''—his; ''manaḥ-kathā''—intention; ''kari anumāna''—I guess.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mane&tab=syno_o&ds=1 mane] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mane&tab=syno_o&ds=1 mane]'' — within the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jape&tab=syno_o&ds=1 jape]'' — chants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukhe&tab=syno_o&ds=1 mukhe]'' — in the mouth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=&tab=syno_o&ds=1 nā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1 kare] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ākhyāna&tab=syno_o&ds=1 ākhyāna]'' — does not express; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ei&tab=syno_o&ds=1 ei]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ihāra&tab=syno_o&ds=1 ihāra]'' — his; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manaḥ&tab=syno_o&ds=1 manaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kathā&tab=syno_o&ds=1 kathā]'' — intention; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kari&tab=syno_o&ds=1 kari] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anumāna&tab=syno_o&ds=1 anumāna]'' — I guess.
</div>
</div>



Latest revision as of 20:00, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 72

mane mane jape, mukhe nā kare ākhyāna
ei ihāra manaḥ-kathā—kari anumāna"


SYNONYMS

mane mane — within the mind; jape — chants; mukhe — in the mouth; kare ākhyāna — does not express; ei — this; ihāra — his; manaḥ-kathā — intention; kari anumāna — I guess.


TRANSLATION

"This boy chants the mantra within his mind but does not say it aloud. That is his intention, as far as I can guess."