Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 14.51: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 19: Line 19:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''mana''—the mind; ''kṛṣṇa-viyogī''—bereft of Kṛṣṇa's association; ''duḥkhe''—in unhappiness; ''mana''—the mind; ''haila''—became; ''yogī''—a mystic ''yogī''; ''se viyoge''—by that feeling of separation; ''daśa''—ten; ''daśā''—transcendental transformations; ''haya''—there are; ''se daśāya''—by those transcendental transformations; ''vyākula hañā''—being very much agitated; ''mana''—the mind; ''gela''—went away; ''palāñā''—fleeing; ''śūnya''—void; ''mora''—My; ''śarīra''—body; ''ālaya''—place of residence.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mana&tab=syno_o&ds=1 mana]'' — the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viyogī&tab=syno_o&ds=1 viyogī]'' — bereft of Kṛṣṇa's association; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duḥkhe&tab=syno_o&ds=1 duḥkhe]'' — in unhappiness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mana&tab=syno_o&ds=1 mana]'' — the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haila&tab=syno_o&ds=1 haila]'' — became; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yogī&tab=syno_o&ds=1 yogī]'' — a mystic ''yogī''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=se&tab=syno_o&ds=1 se] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viyoge&tab=syno_o&ds=1 viyoge]'' — by that feeling of separation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daśa&tab=syno_o&ds=1 daśa]'' — ten; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daśā&tab=syno_o&ds=1 daśā]'' — transcendental transformations; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haya&tab=syno_o&ds=1 haya]'' — there are; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=se&tab=syno_o&ds=1 se] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daśāya&tab=syno_o&ds=1 daśāya]'' — by those transcendental transformations; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyākula&tab=syno_o&ds=1 vyākula] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hañā&tab=syno_o&ds=1 hañā]'' — being very much agitated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mana&tab=syno_o&ds=1 mana]'' — the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gela&tab=syno_o&ds=1 gela]'' — went away; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=palāñā&tab=syno_o&ds=1 palāñā]'' — fleeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śūnya&tab=syno_o&ds=1 śūnya]'' — void; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mora&tab=syno_o&ds=1 mora]'' — My; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śarīra&tab=syno_o&ds=1 śarīra]'' — body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ālaya&tab=syno_o&ds=1 ālaya]'' — place of residence.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:51, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 51

mana kṛṣṇa-viyogī, duḥkhe mana haila yogī,
se viyoge daśa daśā haya
se daśāya vyākula hañā, mana gela palāñā,
śūnya mora śarīra ālaya"


SYNONYMS

mana — the mind; kṛṣṇa-viyogī — bereft of Kṛṣṇa's association; duḥkhe — in unhappiness; mana — the mind; haila — became; yogī — a mystic yogī; se viyoge — by that feeling of separation; daśa — ten; daśā — transcendental transformations; haya — there are; se daśāya — by those transcendental transformations; vyākula hañā — being very much agitated; mana — the mind; gela — went away; palāñā — fleeing; śūnya — void; mora — My; śarīra — body; ālaya — place of residence.


TRANSLATION

"When My mind lost the association of Kṛṣṇa and could no longer see Him, he became depressed and took up mystic yoga. In the void of separation from Kṛṣṇa, he experienced ten transcendental transformations. Agitated by these transformations, My mind fled, leaving My body, his place of residence, empty. Thus I am completely in trance."


PURPORT

In this verse, the outward activities of the kāpālika mendicants have been described, but not their actual life. The kāpālika mendicants are tantric materialists who carry skulls in their hands. They are not Vaiṣṇavas and have nothing to do with spiritual life; therefore they are untouchable. Only an outward comparison has been made between the mind and their activities, but their behavior should never be imitated.