Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 1.154: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 19: Line 19:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''antaḥ-kleśa-kalaṅkitāḥ''—polluted by inner miserable conditions that continue even after death; ''kila''—certainly; ''vayam''—all of us; ''yāmaḥ''—are going; ''adya''—now; ''yāmyām''—of Yamarāja; ''purīm''—to the abode; ''na''—not; ''ayam''—this; ''vañcana-sañcaya''—cheating activities; ''praṇayinam''—aiming at; ''hāsam''—smiling; ''tathāpi''—still; ''ujjhati''—gives up; ''asmin''—in this; ''sampuṭite''—filled; ''gabhīra''—deep; ''kapaṭaiḥ''—with deceit; ''ābhīra-pallī''—from the village of the cowherd men; ''viṭe''—in a debauchee; ''hā''—alas; ''medhāvini''—O intelligent one; ''rādhike''—Śrīmatī Rādhārāṇī; ''tava''—Your; ''katham''—how; ''premā''—love; ''garīyān''—so great; ''abhūt''—became.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antaḥ&tab=syno_o&ds=1 antaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kleśa&tab=syno_o&ds=1 kleśa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kalaṅkitāḥ&tab=syno_o&ds=1 kalaṅkitāḥ]'' — polluted by inner miserable conditions that continue even after death; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kila&tab=syno_o&ds=1 kila]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vayam&tab=syno_o&ds=1 vayam]'' — all of us; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāmaḥ&tab=syno_o&ds=1 yāmaḥ]'' — are going; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adya&tab=syno_o&ds=1 adya]'' — now; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāmyām&tab=syno_o&ds=1 yāmyām]'' — of Yamarāja; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=purīm&tab=syno_o&ds=1 purīm]'' — to the abode; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayam&tab=syno_o&ds=1 ayam]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vañcana&tab=syno_o&ds=1 vañcana]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sañcaya&tab=syno_o&ds=1 sañcaya]'' — cheating activities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=praṇayinam&tab=syno_o&ds=1 praṇayinam]'' — aiming at; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hāsam&tab=syno_o&ds=1 hāsam]'' — smiling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathāpi&tab=syno_o&ds=1 tathāpi]'' — still; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ujjhati&tab=syno_o&ds=1 ujjhati]'' — gives up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asmin&tab=syno_o&ds=1 asmin]'' — in this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sampuṭite&tab=syno_o&ds=1 sampuṭite]'' — filled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gabhīra&tab=syno_o&ds=1 gabhīra]'' — deep; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kapaṭaiḥ&tab=syno_o&ds=1 kapaṭaiḥ]'' — with deceit; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ābhīra&tab=syno_o&ds=1 ābhīra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pallī&tab=syno_o&ds=1 pallī]'' — from the village of the cowherd men; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṭe&tab=syno_o&ds=1 viṭe]'' — in a debauchee; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=&tab=syno_o&ds=1 hā]'' — alas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=medhāvini&tab=syno_o&ds=1 medhāvini]'' — O intelligent one; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rādhike&tab=syno_o&ds=1 rādhike]'' — Śrīmatī Rādhārāṇī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tava&tab=syno_o&ds=1 tava]'' — Your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=katham&tab=syno_o&ds=1 katham]'' — how; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=premā&tab=syno_o&ds=1 premā]'' — love; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=garīyān&tab=syno_o&ds=1 garīyān]'' — so great; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhūt&tab=syno_o&ds=1 abhūt]'' — became.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:25, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 154

antaḥ-kleśa-kalaṅkitāḥ kila vayaṁ yāmo ‘dya yāmyāṁ purīṁ
nāyaṁ vañcana-sañcaya-praṇayinaṁ hāsaṁ tathāpy ujjhati
asmin sampuṭite gabhīra-kapaṭair ābhīra-pallī-viṭe
hā medhāvini rādhike tava kathaṁ premā garīyān abhūt


SYNONYMS

antaḥ-kleśa-kalaṅkitāḥ — polluted by inner miserable conditions that continue even after death; kila — certainly; vayam — all of us; yāmaḥ — are going; adya — now; yāmyām — of Yamarāja; purīm — to the abode; na — not; ayam — this; vañcana-sañcaya — cheating activities; praṇayinam — aiming at; hāsam — smiling; tathāpi — still; ujjhati — gives up; asmin — in this; sampuṭite — filled; gabhīra — deep; kapaṭaiḥ — with deceit; ābhīra-pallī — from the village of the cowherd men; viṭe — in a debauchee; — alas; medhāvini — O intelligent one; rādhike — Śrīmatī Rādhārāṇī; tava — Your; katham — how; premā — love; garīyān — so great; abhūt — became.


TRANSLATION

" 'Our hearts are so polluted by miserable conditions that we are certainly going to Pluto 's kingdom. Nevertheless, Kṛṣṇa does not give up His beautiful loving smiling, which is full of cheating tricks. O Śrīmatī Rādhārāṇī, You are very intelligent. How could You have developed such great loving affection for this deceitful debauchee from the neighborhood of the cowherds?'


PURPORT

This verse (Vidagdha-mādhava 2.37) is spoken to Rādhārāṇī by Lalitā-sakhī, another confidential friend.