Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 5.141: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 19: Line 19:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''yasya''—whose; ''aṅghri-paṅkaja''—lotuslike feet; ''rajaḥ''—the dust; ''akhila-loka''—of the universal planetary systems; ''pālaiḥ''—by the masters; ''mauli-uttamaiḥ''—with valuable turbans on their heads; ''dhṛtam''—accepted; ''upāsita''—worshiped; ''tīrtha-tīrtham''—the sanctifier of the holy places; ''brahmā''—Lord Brahmā; ''bhavaḥ''—Lord Śiva; ''aham api''—even I; ''yasya''—of whom; ''kalāḥ''—portions; ''kalāyāḥ''—of a plenary portion; ''śrīḥ''—the goddess of fortune; ''ca''—and; ''udvahema''—we carry; ''ciram''—eternally; ''asya''—of Him; ''nṛpa-āsanam''—the throne of a king; ''kva''—where.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yasya&tab=syno_o&ds=1 yasya]'' — whose; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅghri&tab=syno_o&ds=1 aṅghri]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paṅkaja&tab=syno_o&ds=1 paṅkaja]'' — lotuslike feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rajaḥ&tab=syno_o&ds=1 rajaḥ]'' — the dust; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akhila&tab=syno_o&ds=1 akhila]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=loka&tab=syno_o&ds=1 loka]'' — of the universal planetary systems; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pālaiḥ&tab=syno_o&ds=1 pālaiḥ]'' — by the masters; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mauli&tab=syno_o&ds=1 mauli]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uttamaiḥ&tab=syno_o&ds=1 uttamaiḥ]'' — with valuable turbans on their heads; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhṛtam&tab=syno_o&ds=1 dhṛtam]'' — accepted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upāsita&tab=syno_o&ds=1 upāsita]'' — worshiped; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tīrtha&tab=syno_o&ds=1 tīrtha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tīrtham&tab=syno_o&ds=1 tīrtham]'' — the sanctifier of the holy places; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahmā&tab=syno_o&ds=1 brahmā]'' — Lord Brahmā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhavaḥ]'' — Lord Śiva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — even I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yasya&tab=syno_o&ds=1 yasya]'' — of whom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kalāḥ&tab=syno_o&ds=1 kalāḥ]'' — portions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kalāyāḥ&tab=syno_o&ds=1 kalāyāḥ]'' — of a plenary portion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrīḥ&tab=syno_o&ds=1 śrīḥ]'' — the goddess of fortune; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udvahema&tab=syno_o&ds=1 udvahema]'' — we carry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ciram&tab=syno_o&ds=1 ciram]'' — eternally; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asya&tab=syno_o&ds=1 asya]'' — of Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛpa&tab=syno_o&ds=1 nṛpa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsanam&tab=syno_o&ds=1 āsanam]'' — the throne of a king; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kva&tab=syno_o&ds=1 kva]'' — where.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:03, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 141

yasyāṅghri-paṅkaja-rajo ’khila-loka-pālair
mauly-uttamair dhṛtam upāsita-tīrtha-tīrtham
brahmā bhavo ’ham api yasya kalāḥ kalāyāḥ
śrīś codvahema ciram asya nṛpāsanaṁ kva


SYNONYMS

yasya — whose; aṅghri-paṅkaja — lotuslike feet; rajaḥ — the dust; akhila-loka — of the universal planetary systems; pālaiḥ — by the masters; mauli-uttamaiḥ — with valuable turbans on their heads; dhṛtam — accepted; upāsita — worshiped; tīrtha-tīrtham — the sanctifier of the holy places; brahmā — Lord Brahmā; bhavaḥ — Lord Śiva; aham api — even I; yasya — of whom; kalāḥ — portions; kalāyāḥ — of a plenary portion; śrīḥ — the goddess of fortune; ca — and; udvahema — we carry; ciram — eternally; asya — of Him; nṛpa-āsanam — the throne of a king; kva — where.


TRANSLATION

“What is the value of a throne to Lord Kṛṣṇa? The masters of the various planetary systems accept the dust of His lotus feet on their crowned heads. That dust makes the holy places sacred, and even Lord Brahmā, Lord Śiva, Lakṣmī and I Myself, who are all portions of His plenary portion, eternally carry that dust on our heads.”


PURPORT

When the Kauravas, to flatter Baladeva so that He would become their ally, spoke ill of Śrī Kṛṣṇa, Lord Baladeva became angry and spoke this verse (SB 10.68.37).