Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 3.54: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''kṛṣṇa—kṛṣ-ṇa''; ''ei''—these; ''dui''—two; ''varṇa''—syllables; ''sadā''—always; ''yāṅra''—of whom; ''mukhe''—in the mouth; ''athavā''—or else; ''kṛṣṇake''—Lord Kṛṣṇa; ''tiṅho''—He; ''varṇe''—describes; ''nija''—His own; ''sukhe''—in happiness.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇa]'' — kṛṣ-ṇa''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ei&tab=syno_o&ds=1 ei]'' — these; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dui&tab=syno_o&ds=1 dui]'' — two; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varṇa&tab=syno_o&ds=1 varṇa]'' — syllables; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sadā&tab=syno_o&ds=1 sadā]'' — always; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāṅra&tab=syno_o&ds=1 yāṅra]'' — of whom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukhe&tab=syno_o&ds=1 mukhe]'' — in the mouth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=athavā&tab=syno_o&ds=1 athavā]'' — or else; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇake&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇake]'' — Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tiṅho&tab=syno_o&ds=1 tiṅho]'' — He; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varṇe&tab=syno_o&ds=1 varṇe]'' — describes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nija&tab=syno_o&ds=1 nija]'' — His own; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukhe&tab=syno_o&ds=1 sukhe]'' — in happiness.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:52, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 54

‘kṛṣṇa’ ei dui varṇa sadā yāṅra mukhe
athavā, kṛṣṇake tiṅho varṇe nija sukhe


SYNONYMS

kṛṣṇa — kṛṣ-ṇa; ei — these; dui — two; varṇa — syllables; sadā — always; yāṅra — of whom; mukhe — in the mouth; athavā — or else; kṛṣṇake — Lord Kṛṣṇa; tiṅho — He; varṇe — describes; nija — His own; sukhe — in happiness.


TRANSLATION

The two syllables “kṛṣ-ṇa” are always in His mouth; or, He constantly describes Kṛṣṇa with great pleasure.