Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 14.81: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''kibā''—what; ''kolāhala''—rowdy sounds; ''kare''—they make; ''bujhite''—to understand; ''nā''—not; ''pāri''—I am able; ''kāhāke''—to whom; ''vā''—or; ''stuti''—prayer; ''kare''—they offer; ''anumāna''—guess; kari—I do.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kibā&tab=syno_o&ds=1 kibā]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kolāhala&tab=syno_o&ds=1 kolāhala]'' — rowdy sounds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1 kare]'' — they make; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bujhite&tab=syno_o&ds=1 bujhite]'' — to understand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nā&tab=syno_o&ds=1 ]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāri&tab=syno_o&ds=1 pāri]'' — I am able; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāhāke&tab=syno_o&ds=1 kāhāke]'' — to whom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=&tab=syno_o&ds=1 vā]'' — or; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=stuti&tab=syno_o&ds=1 stuti]'' — prayer; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1 kare]'' — they offer; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anumāna&tab=syno_o&ds=1 anumāna]'' — guess; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kari&tab=syno_o&ds=1 kari]'' — I do.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:29, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 81

kibā kolāhala kare, bujhite nā pāri
kāhāke vā stuti kare—anumāna kari


SYNONYMS

kibā — what; kolāhala — rowdy sounds; kare — they make; bujhite — to understand; — not; pāri — I am able; kāhāke — to whom; — or; stuti — prayer; kare — they offer; anumāna — guess; kari — I do.


TRANSLATION

“They made noisy sounds I could not understand. I guess they were offering prayers to someone.”