Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


BG 17.3: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 22: Line 22:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''sattva-anurūpā''—according to the existence; ''sarvasya''—of everyone; ''śraddhā''—faith; ''bhavati''—becomes; ''bhārata''—O son of Bharata; ''śraddhā''—faith; ''mayaḥ''—full of; ''ayam''—this; ''puruṣaḥ''—living entity; ''yaḥ''—who; ''yat''—having which; ''śraddhaḥ''—faith; ''saḥ''—thus; ''eva''—certainly; ''saḥ''—he.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sattva&tab=syno_o&ds=1 sattva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anurūpā&tab=syno_o&ds=1 anurūpā]'' — according to the existence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarvasya&tab=syno_o&ds=1 sarvasya]'' — of everyone; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śraddhā&tab=syno_o&ds=1 śraddhā]'' — faith; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavati&tab=syno_o&ds=1 bhavati]'' — becomes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhārata&tab=syno_o&ds=1 bhārata]'' — O son of Bharata; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śraddhā&tab=syno_o&ds=1 śraddhā]'' — faith; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mayaḥ&tab=syno_o&ds=1 mayaḥ]'' — full of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayam&tab=syno_o&ds=1 ayam]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puruṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 puruṣaḥ]'' — living entity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yaḥ&tab=syno_o&ds=1 yaḥ]'' — who; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — having which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śraddhaḥ&tab=syno_o&ds=1 śraddhaḥ]'' — faith; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he.
</div>
</div>



Latest revision as of 15:21, 17 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXT 3

सत्त्वानुरूपा सर्वस्य श्रद्धा भवति भारत ।
श्रद्धामयोऽयं पुरुषो यो यच्छ्रद्धः स एव सः ॥३॥
sattvānurūpā sarvasya
śraddhā bhavati bhārata
śraddhā-mayo 'yaṁ puruṣo
yo yac-chraddhaḥ sa eva saḥ

SYNONYMS

sattva-anurūpā — according to the existence; sarvasya — of everyone; śraddhā — faith; bhavati — becomes; bhārata — O son of Bharata; śraddhā — faith; mayaḥ — full of; ayam — this; puruṣaḥ — living entity; yaḥ — who; yat — having which; śraddhaḥ — faith; saḥ — thus; eva — certainly; saḥ — he.

TRANSLATION

O son of Bharata, according to one's existence under the various modes of nature, one evolves a particular kind of faith. The living being is said to be of a particular faith according to the modes he has acquired.

PURPORT

Everyone has a particular type of faith, regardless of what he is. But his faith is considered good, passionate or ignorant according to the nature he has acquired. Thus, according to his particular type of faith, one associates with certain persons. Now the real fact is that every living being, as is stated in the Fifteenth Chapter, is originally a fragmental part and parcel of the Supreme Lord. Therefore one is originally transcendental to all the modes of material nature. But when one forgets his relationship with the Supreme Personality of Godhead and comes into contact with the material nature in conditional life, he generates his own position by association with the different varieties of material nature. The resultant artificial faith and existence are only material. Although one may be conducted by some impression, or some conception of life, originally he is nirguṇa, or transcendental. Therefore one has to become cleansed of the material contamination that he has acquired, in order to regain his relationship with the Supreme Lord. That is the only path back without fear: Kṛṣṇa consciousness. If one is situated in Kṛṣṇa consciousness, then that path is guaranteed for his elevation to the perfectional stage. If one does not take to this path of self-realization, then he is surely to be conducted by the influence of the modes of nature.

The word śraddhā, or "faith," is very significant in this verse. Śraddhā, or faith, originally comes out of the mode of goodness. One's faith may be in a demigod or some created God or some mental concoction. One's strong faith is supposed to be productive of works of material goodness. But in material conditional life, no works are completely purified. They are mixed. They are not in pure goodness. Pure goodness is transcendental; in purified goodness one can understand the real nature of the Supreme Personality of Godhead. As long as one's faith is not completely in purified goodness, the faith is subject to contamination by any of the modes of material nature. The contaminated modes of material nature expand to the heart. Therefore according to the position of the heart in contact with a particular mode of material nature, one's faith is established. It should be understood that if one's heart is in the mode of goodness his faith is also in the mode of goodness. If his heart is in the mode of passion, his faith is also in the mode of passion. And if his heart is in the mode of darkness, illusion, his faith is also thus contaminated. Thus we find different types of faith in this world, and there are different types of religions due to different types of faith. The real principle of religious faith is situated in the mode of pure goodness, but because the heart is tainted we find different types of religious principles. Thus according to different types of faith, there are different kinds of worship.