Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


BG 11.35: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences (split by space character))
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{BG_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Bhagavad-gita As It Is (1983+) - Chapter 11]]
<div style="float:left">'''[[Bhagavad-gita As It Is (1983+)]] - [[BG 11 (1983+)|Chapter 11: The Universal Form]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=BG 11.34]] '''[[BG 11.34]] - [[BG 11.36]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 11.36]]</div>
{{CompareVersions|BG|11.35|BG 1972|BG 1983+}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 35 ====
==== TEXT 35 ====


<div class="devanagari">
:सञ्जय उवाच
:एतच्छ्रुत्वा वचनं केशवस्य
:कृताञ्जलिर्वेपमानः किरीटी ।
:नमस्कृत्वा भूय एवाह कृष्णं
:सगद्गदं भीतभीतः प्रणम्य ॥३५॥
</div>


<div id="text">
<div class="verse">
''sañjaya uvāca''<br/>
:sañjaya uvāca
''etac chrutvā vacanaṁ keśavasya''<br/>
:etac chrutvā vacanaṁ keśavasya
''kṛtāñjalir vepamānaḥ kirītī''<br/>
:kṛtāñjalir vepamānaḥ kirītī
''namaskṛtvā bhūya evāha kṛṣṇaṁ''<br/>
:namaskṛtvā bhūya evāha kṛṣṇaṁ
''sa-gadgadaṁ bhīta-bhītaḥ praṇamya''<br/>
:sa-gadgadaṁ bhīta-bhītaḥ praṇamya
</div>
</div>


==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sañjayaḥ&tab=syno_o&ds=1 sañjayaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Sañjaya said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etat&tab=syno_o&ds=1 etat]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrutvā&tab=syno_o&ds=1 śrutvā]'' — hearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vacanam&tab=syno_o&ds=1 vacanam]'' — the speech; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=keśavasya&tab=syno_o&ds=1 keśavasya]'' — of Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛta&tab=syno_o&ds=1 kṛta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=añjaliḥ&tab=syno_o&ds=1 añjaliḥ]'' — with folded hands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vepamānaḥ&tab=syno_o&ds=1 vepamānaḥ]'' — trembling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kirītī&tab=syno_o&ds=1 kirītī]'' — Arjuna; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=namaskṛtvā&tab=syno_o&ds=1 namaskṛtvā]'' — offering obeisances; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūyaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhūyaḥ]'' — again; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āha&tab=syno_o&ds=1 āha]'' — said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇam&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇam]'' — unto Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gadgadam&tab=syno_o&ds=1 gadgadam]'' — with a faltering voice; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhīta&tab=syno_o&ds=1 bhīta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhītaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhītaḥ]'' — fearful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=praṇamya&tab=syno_o&ds=1 praṇamya]'' — offering obeisances.
sañjayaḥ uvāca—Sañjaya said; etat—thus; śrutvā—hearing; vacanam—the speech; keśavasya—of Kṛṣṇa; kṛta-añjaliḥ—with folded hands; vepamānaḥ—trembling; kirītī—Arjuna; namaskṛtvā—offering obeisances; bhūyaḥ—again; eva—also; āha—said; kṛṣṇam—unto Kṛṣṇa; sa-gadgadam—with a faltering voice; bhīta-bhītaḥ—fearful; praṇamya—offering obeisances.
</div>
</div>


==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
Sañjaya said to Dhṛtarāṣṭra: O King, after hearing these words from the Supreme Personality of Godhead, the trembling Arjuna offered obeisances with folded hands again and again. He fearfully spoke to Lord Kṛṣṇa in a faltering voice, as follows.
Sañjaya said to Dhṛtarāṣṭra: O King, after hearing these words from the Supreme Personality of Godhead, the trembling Arjuna offered obeisances with folded hands again and again. He fearfully spoke to Lord Kṛṣṇa in a faltering voice, as follows.
</div>
</div>


==== PURPORT ====


==== PURPORT ====
<div class="purport">
As we have already explained, because of the situation created by the universal form of the Supreme Personality of Godhead, Arjuna became bewildered in wonder; thus he began to offer his respectful obeisances to Kṛṣṇa again and again, and with faltering voice he began to pray, not as a friend, but as a devotee in wonder.</div>




<div id="purport">
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=BG 11.34]] '''[[BG 11.34]] - [[BG 11.36]]''' [[File:Go-next.png|link=BG 11.36]]</div>
As we have already explained, because of the situation created by the universal form of the Supreme Personality of Godhead, Arjuna became bewildered in wonder; thus he began to offer his respectful obeisances to Kṛṣṇa again and again, and with faltering voice he began to pray, not as a friend, but as a devotee in wonder.  
__NOTOC__
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTOC__{{BG_Footer|{{PAGENAME}}}}

Latest revision as of 16:14, 17 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXT 35

सञ्जय उवाच
एतच्छ्रुत्वा वचनं केशवस्य
कृताञ्जलिर्वेपमानः किरीटी ।
नमस्कृत्वा भूय एवाह कृष्णं
सगद्गदं भीतभीतः प्रणम्य ॥३५॥
sañjaya uvāca
etac chrutvā vacanaṁ keśavasya
kṛtāñjalir vepamānaḥ kirītī
namaskṛtvā bhūya evāha kṛṣṇaṁ
sa-gadgadaṁ bhīta-bhītaḥ praṇamya

SYNONYMS

sañjayaḥ uvāca — Sañjaya said; etat — thus; śrutvā — hearing; vacanam — the speech; keśavasya — of Kṛṣṇa; kṛta-añjaliḥ — with folded hands; vepamānaḥ — trembling; kirītī — Arjuna; namaskṛtvā — offering obeisances; bhūyaḥ — again; eva — also; āha — said; kṛṣṇam — unto Kṛṣṇa; sa-gadgadam — with a faltering voice; bhīta-bhītaḥ — fearful; praṇamya — offering obeisances.

TRANSLATION

Sañjaya said to Dhṛtarāṣṭra: O King, after hearing these words from the Supreme Personality of Godhead, the trembling Arjuna offered obeisances with folded hands again and again. He fearfully spoke to Lord Kṛṣṇa in a faltering voice, as follows.

PURPORT

As we have already explained, because of the situation created by the universal form of the Supreme Personality of Godhead, Arjuna became bewildered in wonder; thus he began to offer his respectful obeisances to Kṛṣṇa again and again, and with faltering voice he began to pray, not as a friend, but as a devotee in wonder.