Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


BG 10.31

Revision as of 15:19, 16 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Template:BG Header

TEXT 31

pavanaḥ pavatām asmi
rāmaḥ śastra-bhṛtām aham
jhaṣāṇāṁ makaraś cāsmi
srotasām asmi jāhnavī


SYNONYMS

pavanaḥ—the wind; pavatām—of all that purifies; asmi—I am; rāmaḥ—Rāma; śastra-bhṛtām—of the carriers of weapons; aham—I am; jhaṣāṇām—of all fish; makaraḥ—the shark; ca—also; asmi—I am; srotasām—of flowing rivers; asmi—I am; jāhnavī—the River Ganges.


TRANSLATION

Of purifiers I am the wind, of the wielders of weapons I am Rāma, of fishes I am the shark, and of flowing rivers I am the Ganges.


PURPORT

Of all the aquatics the shark is one of the biggest and is certainly the most dangerous to man. Thus the shark represents Kṛṣṇa.

Template:BG Footer