Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


BG 10.31: Difference between revisions

(Vanibot #0020 edit - link to the Version Compare feature)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 22: Line 22:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''pavanaḥ''—the wind; ''pavatām''—of all that purifies; ''asmi''—I am; ''rāmaḥ''—Rāma; ''śastra-bhṛtām''—of the carriers of weapons; ''aham''—I am; ''jhaṣāṇām''—of all fish; ''makaraḥ''—the shark; ''ca''—also; ''asmi''—I am; ''srotasām''—of flowing rivers; ''asmi''—I am; ''jāhnavī''—the River Ganges.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pavanaḥ&tab=syno_o&ds=1 pavanaḥ]'' — the wind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pavatām&tab=syno_o&ds=1 pavatām]'' — of all that purifies; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asmi&tab=syno_o&ds=1 asmi]'' — I am; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāmaḥ&tab=syno_o&ds=1 rāmaḥ]'' — Rāma; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śastra&tab=syno_o&ds=1 śastra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhṛtām&tab=syno_o&ds=1 bhṛtām]'' — of the carriers of weapons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I am; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jhaṣāṇām&tab=syno_o&ds=1 jhaṣāṇām]'' — of all fish; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=makaraḥ&tab=syno_o&ds=1 makaraḥ]'' — the shark; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asmi&tab=syno_o&ds=1 asmi]'' — I am; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=srotasām&tab=syno_o&ds=1 srotasām]'' — of flowing rivers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asmi&tab=syno_o&ds=1 asmi]'' — I am; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jāhnavī&tab=syno_o&ds=1 jāhnavī]'' — the River Ganges.
</div>
</div>



Latest revision as of 15:15, 17 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXT 31

पवनः पवतामस्मि रामः शस्त्रभृतामहम् ।
झषाणां मकरश्चास्मि स्रोतसामस्मि जाह्नवी ॥३१॥
pavanaḥ pavatām asmi
rāmaḥ śastra-bhṛtām aham
jhaṣāṇāṁ makaraś cāsmi
srotasām asmi jāhnavī

SYNONYMS

pavanaḥ — the wind; pavatām — of all that purifies; asmi — I am; rāmaḥ — Rāma; śastra-bhṛtām — of the carriers of weapons; aham — I am; jhaṣāṇām — of all fish; makaraḥ — the shark; ca — also; asmi — I am; srotasām — of flowing rivers; asmi — I am; jāhnavī — the River Ganges.

TRANSLATION

Of purifiers I am the wind, of the wielders of weapons I am Rāma, of fishes I am the shark, and of flowing rivers I am the Ganges.

PURPORT

Of all the aquatics the shark is one of the biggest and is certainly the most dangerous to man. Thus the shark represents Kṛṣṇa.