BG 1.39: Difference between revisions
(Vanibot #0020 edit - link to the Version Compare feature) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''kula-kṣaye'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kula&tab=syno_o&ds=1 kula]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣaye&tab=syno_o&ds=1 kṣaye]'' — in destroying the family; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=praṇaśyanti&tab=syno_o&ds=1 praṇaśyanti]'' — become vanquished; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kula&tab=syno_o&ds=1 kula]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharmāḥ&tab=syno_o&ds=1 dharmāḥ]'' — the family traditions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sanātanāḥ&tab=syno_o&ds=1 sanātanāḥ]'' — eternal; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharme&tab=syno_o&ds=1 dharme]'' — religion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naṣṭe&tab=syno_o&ds=1 naṣṭe]'' — being destroyed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kulam&tab=syno_o&ds=1 kulam]'' — family; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛtsnam&tab=syno_o&ds=1 kṛtsnam]'' — whole; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adharmaḥ&tab=syno_o&ds=1 adharmaḥ]'' — irreligion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhibhavati&tab=syno_o&ds=1 abhibhavati]'' — transforms; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uta&tab=syno_o&ds=1 uta]'' — it is said. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 15:14, 17 February 2024
TEXT 39
- कुलक्षये प्रणश्यन्ति कुलधर्माः सनातनाः ।
- धर्मे नष्टे कुलं कृत्स्नमधर्मोऽभिभवत्युत ॥३९॥
- kula-kṣaye praṇaśyanti
- kula-dharmāḥ sanātanāḥ
- dharme naṣṭe kulaṁ kṛtsnam
- adharmo 'bhibhavaty uta
SYNONYMS
kula-kṣaye — in destroying the family; praṇaśyanti — become vanquished; kula-dharmāḥ — the family traditions; sanātanāḥ — eternal; dharme — religion; naṣṭe — being destroyed; kulam — family; kṛtsnam — whole; adharmaḥ — irreligion; abhibhavati — transforms; uta — it is said.
TRANSLATION
With the destruction of the dynasty, the eternal family tradition is vanquished, and thus the rest of the family becomes involved in irreligion.
PURPORT
In the system of the varṇāśrama institution there are many principles of religious traditions to help members of the family grow properly and attain spiritual values. The elder members are responsible for such purifying processes in the family, beginning from birth to death. But on the death of the elder members, such family traditions of purification may stop, and the remaining younger family members may develop irreligious habits and thereby lose their chance for spiritual salvation. Therefore, for no purpose should the elder members of the family be slain.