Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


720926 - Anadi Karama Phale and Purport - Los Angeles: Difference between revisions

(Created page with '{{SPL_Header|{{PAGENAME}}}} <div class="lec_code"> </div> '''Anādi Karama Phale, "The Reactions of Beginningless Karma" -- From Gītāvalī by Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura''…')
 
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{SPL_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:1972 - Conversations]]
<div class="lec_code"> </div>
[[Category:1972 - Lectures and Conversations]]
[[Category:1972 - Lectures, Conversations and Letters]]
[[Category:1972-09 - Lectures, Conversations and Letters]]
[[Category:Conversations - USA]]
[[Category:Conversations - USA, Los Angeles]]
[[Category:Lectures, Conversations and Letters - USA]]
[[Category:Lectures, Conversations and Letters - USA, Los Angeles]]
[[Category:Lectures - Purports to Songs]]
[[Category:Audio Files 45.01 to 60.00 Minutes]]
[[Category:1972 - New Audio - Released in December 2015]]
[[Category:1972 - New Transcriptions - Released in December 2015]]
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:Conversations - by Date]]'''[[:Category:Conversations - by Date|Conversations by Date]], [[:Category:1972 - Conversations|1972]]'''</div>
{{RandomImage}}


'''Anādi Karama Phale, "The Reactions of Beginningless Karma" -- From Gītāvalī by Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura'''


'''Song - Gold Series CD 7 Track 3'''<br>
*Listen to the CD version of this song '''[[Vanimedia:720926 - Anadi Karama Phale - Los Angeles|here]]'''
<mp3player>http://vanimedia.org/w/images/d/d1/C07_03_anadi_karama_phale.mp3</mp3player>


'''(1)'''
:anādi' karama-phale, paḍi' bhavārṇara jale,
:taribāre nā dekhi upāya
:ei viṣaya-halāhale, divā-niśi hiyā jvale,
:mana kabhu sukha nāhi pāya


I have fallen into the ocean of material existence as a result of my selfish activities, which are without beginning, and I see no means of deliverance from this great ocean of nescience. Day and night my heart burns from the poison of these worldly activities, and on account of this my mind never finds any satisfaction or happiness.
<div class="code">720926MU-LOS ANGELES - September 26, 1972 - 46:04 Minutes</div>


'''(2)'''
:āśā-pāśa-śata-śata, kleśa deya avirata,
:pravṛtti-ūrmira tāhe khelā
:kāma-krodha-ādi chaya, bāṭapālsvḍe deya bhaya,
:avasāna hoilo āsi' belā


Hundreds and thousands of desires, like nooses around my neck, constantly give me misery and trouble. In that great ocean of nescience play the waves of materialistic tendency. In this world there are many thieves and rogues, of whom six are prominent; lust, anger, greed, illusion, and madness. They are causing me great fear, and in this way my life is coming to an end.
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/full/1972/720926MU-LOS_ANGELES.mp3</mp3player>


'''(3)'''
:jnāna-karma-ṭhaga dui, more pratārīya loi,
:avaśeṣe phele sindhu-jale
:e heno samaye, bandhu, tumi kṛṣṇa kṛpā-sindhu,
:kṛpā kori' tolo more bale


The two highway robbers, mental speculation and fruitive activity, have cheated me and misled me, and finally they are throwing me into the ocean of misery. At such a time as this, my dear Kṛṣṇa, You are the only friend, and You are the ocean of mercy and compassion. I have no strength to get out of this ocean of nescience, so I pray to Your lotus feet that You will be kind and by Your strength uplift me from this ocean of suffering.
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''toribāre nā dekhi upāy''
:''toribāre nā dekhi upāy''
:''e-viṣaya.. e-viṣaya-halāhale divā-niśi hiyā jwale''
:''mana kabhu sukha nāhi pāy'' . . .


'''(4)'''
(Because of my past fruitive activities, I have now fallen into an ocean of nescience. I cannot find any means to get out of this great ocean, which is indeed like an ocean of poison. We are trying to be happy through sense enjoyment, but actually that so-called enjoyment is like food that is too hot and causes burning in the heart. I feel a burning sensation constantly, day and night, and thus my mind cannot find satisfaction.)
:patita-kiṅkare dhari', pāda-padma-dhuli kari',
:deho bhaktivinoda āśraya
:āmi tava nitya-dāsa, bhuliyā māyāra pāśa,
:baddha ho'ye āchi dayāmaya


Accept this fallen servant and fix me as a particle of dust on Your lotus feet. Kindly give me shelter to this Bhaktivinoda. O most merciful Lord, actually I am Your eternal servant, but having forgotten this I have become bound up in the network of māyā.
'''Prabhupāda:''' You don’t go with me. You simply in one meter, ''ting ting ting ting''. When I go fast you may not go fast.


<hr>
'''Devotee:''' So just . . . shall I not hit four string lightly . . . a longer like that?


'''Purport - Gold Series CD 7 Track 4'''<br>
'''Prabhupāda:''' Yes that's all. There this meter . . . (indistinct) . . . any condition this meter is nice . . . yes.
<mp3player>http://vanimedia.org/w/images/9/90/C07_04_anadi_karama_phale_purport.mp3</mp3player>


Anadi karama-phale. Anadi karama-phale pori' bhavarnava-jale taribare na dekhi upaya. This is a song sung by Bhaktivinoda Thakura, depicting the picture of the conditioned soul. It is said here, Bhaktivinoda Thakura is speaking, taking himself as one of the ordinary human being, that due to my past fruitive activities, I have now fallen in this ocean of nescience, and I do not find any means of coming out of this great ocean. It is just like the ocean of poison, e visaya-halahale, diva-nisi hiya jvale. As, if anyone takes some pungent food, it burns the heart, similarly, as we are trying to be happy by sense enjoyment, actually, it is just becoming the opposite, a cause of burning our heart. E visaya-halahale, diva-nisi hiya jvale, that burning sensation is going on twenty-four hours, day and night. Mana kabhu sukha nahi paya, and on account of this my mind is not at all in satisfaction. Asa-pasa-sata-sata klesa dey abirata, I am always making plan, hundreds and thousands, how I shall become happy, but actually all of them giving me trouble, pains, twenty-four hours. Pravrtti-urmira tahe khela, it is exactly like the waves of the ocean, always dashing one another, that is my position. Kama-krodha-adi caya, batapare dey bhaya, besides that, there are so many thieves and rogues. Especially they are six in number, namely lust, anger, envy, illusion, and so many ways, they are always present, and I am afraid of them. Abasana hoilo asi' bela, in this way, my life is becoming advanced, or I am coming to the point of end. Jnana-karma thaga dui, more pratariya loi, although this is my position, still, two kinds of activities, namely mental speculation and fruitive activities, they are cheating me. Jnana-karma thaga, thaga means cheater. There are jnana-karma thaga dui, more pratariya loi, they are misleading me, and abasese fele sindhu-jale, after misleading me, they bring me on the seashore, and pushes me down within the sea. E heno samaye bandhu, tumi krsna krpa-sindhu, under the circumstance, my dear Krsna, you are the only friend, tumi krsna krpa-sindhu. Krpa kori' tolo more bale, now I lave no strength to get out of this ocean of nescience, so I request, I pray unto Your lotus feet, that by Your strength, You kindly pick me up. Patita-kinkare dhari' pada-padma-dhuli kori', after all, I am your eternal servant. So, somehow or other, I am fallen in this ocean, you kindly pick me up, and fix me as one of the dust of Your lotus feet. Deho bhaktivinoda asraya, Bhaktivinoda Thakura entreats, that "Kindly give me shelter on Your lotus feet." Ami tava nitya-dasa, actually I am Your eternal servant. Bhuliya mayara pas, somehow or other I forgot You, and I am now fallen in the network of maya. Baddha ho'ye achi doyamoy, my dear Lord, I have been entangled in this way. Kindly save me.
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale'',
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''toribāre nā dekhi upāy''
:''toribāre nā dekhi upāy''
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''


{{SPL_Footer|{{PAGENAME}}}}
:''toribāre nā dekhi upāy''
:''e-viṣaya-halāhale divā-niśi hiyā jwale''
:''mana kabhu sukha nāhi pāy . . .''
:''e-viṣaya-halāhale divā-niśi hiyā jwale''
 
:''mana kabhu sukha nāhi pāy . . .''
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''toribāre nā dekhi upāy''
 
:''e-viṣaya-halāhale divā-niśi hiyā jwale''
:''mana kabhu sukha nāhi pāy'',
:''oh halāhale divā-niśi hiyā jwale''
 
:''toribāre nā dekhi upāy''
:''mana kabhu sukha nāhi pāy''
:''mana kabhu sukha nāhi pāy''
 
:''e-viṣaya-halāhale divā-niśi hiyā jwale''
:''mana kabhu sukha nāhi pāy'',
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale'
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale'' . . .
:''anādi' karama-phale . . .''
:''āśā-pāśa-śata-śata'', ''kleśa deya avirata'',
 
:''pravṛtti-ūrmira tāhe khelā . . .''
:''āśā-pāśa-śata-śata'', ''kleśa deya avirata'',
:''pravṛtti-ūrmira tāhe khelā''
:''kāma-krodha-ādi choy'', ''bāṭapāḍe deya bhoy'',
:''avasāna hoilo āsi' belā ''. . .
 
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale . .'' .
:''jñāna-karma-ṭhaga dui more pratārīya loi,''
 
:''jñāna-karma-ṭhaga dui more pratārīya loi'',
:''avaśeṣe phele sindhu-jale''
:''jñāna-karma-ṭhaga dui more pratārīya loi'',
:''avaśeṣe phele sindhu-jale''
:''e heno samaye bandhu tumi kṛṣṇa kṛpā-sindhu'',
:''e heno samaye bandhu tumi kṛṣṇa kṛpā-sindhu'',
:''kṛpā kori' tolo more bale''
:''jñāna-karma-ṭhaga dui more pratārīya loi'',
:''avaśeṣe phele sindhu-jale''
:''e heno samaye bandhu tumi kṛṣṇa kṛpā-sindhu'',
:''e heno samaye bandhu tumi kṛṣṇa kṛpā-sindhu'',
:''kṛpā kori' tolo more bale''
 
:''patita-kiṅkore dhori' pāda-padma-dhuli kori''',
:''patita-kiṅkore dhori' pāda-padma-dhuli kori''',
:''deho bhaktivinode āśroy''
:''āmi tava nitya-dās bhuliyā māyāra pāś'',
:''āmi tava nitya-dās bhuliyā māyāra pāś'',
:''baddha ho'ye āchi doyāmoy''
 
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''toribāre nā dekhi upāy''
:''e-viṣaya-halāhale divā-niśi hiyā jwale''
:''mana kabhu sukha nāhi pāy . . .''
 
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''toribāre nā dekhi upāy''
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''toribāre nā dekhi upāy''
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale''
:''toribāre nā dekhi upāy . . .''
 
(indistinct conversation)
 
(''mṛdaṅga'') (break) (harmonium)
 
'''Prabhupāda:''' If this air is not let out then the handle will go back. But they do not know it.
 
'''Kṛṣṇa-kānti:''' Stalls it?
 
'''Prabhupāda:''' Immediately . . . (indistinct) . . . without pressing the button. Therefore we spoil the harmonium, yes.
 
'''Kṛṣṇa-kānti:''' Does it wreck the reeds? Or does it . . . cause the (break)
 
'''Prabhupāda:''' Due to the manufacturing process. Structure.
 
(''mṛdaṅga'')
 
'''Devotee:''' . . . (indistinct)
 
(''karatālas'')
 
'''Prabhupāda:''' . . . (indistinct)
 
(''mṛdaṅga'') (''karatālas'')
 
'''Prabhupāda:''' So I need to explain.
 
'''Kṛṣṇa-kānti:''' Think you want to do it here?
 
'''Prabhupāda:''' No I can do it.
 
'''Purport to Anādi Karama Phale from Gītāvalī by Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura - Gold Series CD 7 Track 4'''<br />
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/purports_and_songs/Anadi_Karama_Phale_Purport.mp3</mp3player>
 
''Anādi karama-phale. Anādi karama-phale pori' bhavārṇava-jale taribāre nā dekhi upāya''. This is a song sung by Bhaktivinoda Ṭhākura, depicting the picture of the conditioned soul. It is said here, Bhaktivinoda Ṭhākura is speaking, taking himself as one of the ordinary human being, that due to my past fruitive activities, I have now fallen in this ocean of nescience, and I do not find any means of coming out of this great ocean. It is just like the ocean of poison, e ''viṣaya-halāhale'', ''divā-niśi hiyā jvale.''
 
As, if anyone takes some pungent food, it burns the heart, similarly, as we are trying to be happy by sense enjoyment, actually, it is just becoming the opposite, a cause of burning our heart. ''E viṣaya-halāhale'', ''divā-niśi hiyā jvale'', that burning sensation is going on twenty-four hours, day and night. ''Mana kabhu sukha nāhi pāya'', and on account of this my mind is not at all in satisfaction.
 
''Āśā-pāśa-śata-śata kleśa dey abirata'', I am always making plan, hundreds and thousands, how I shall become happy, but actually all of them giving me trouble, pains, twenty-four hours. ''Pravṛtti-ūrmira tāhe khelā'', it is exactly like the waves of the ocean, always dashing one another that is my position.
 
''Kāma-krodha-ādi caya'', ''bāṭapāre dey bhaya'', besides that, there are so many thieves and rogues. Especially they are six in number, namely lust, anger, envy, illusion, and so many ways, they are always present, and I am afraid of them. ''Abasāna hoilo āsi' belā'', in this way, my life is becoming advanced, or I am coming to the point of end.
 
''Jñāna-karma ṭhaga dui'', ''more pratāriyā loi'', although this is my position, still, two kinds of activities, namely mental speculation and fruitive activities, they are cheating me. ''Jñāna-karma ṭhaga'', ''ṭhaga'' means cheater. There are ''jñāna-karma ṭhaga dui'', more ''pratāriyā loi'', they are misleading me, and ''abaśeṣe fele sindhu-jale'', after misleading me, they bring me on the seashore and pushes me down within the sea.
 
''E heno samaye bandhu tumi kṛṣṇa kṛpā-sindhu'', under the circumstance, my dear Kṛṣṇa, you are the only friend, ''tumi kṛṣṇa kṛpā-sindhu. Kṛpā kori' tolo more bale'', now I have no strength to get out of this ocean of nescience, so I request, I pray unto Your lotus feet, that by Your strength, You kindly pick me up. ''Patita-kiṅkare dhari' pāda-padma-dhūli kori''', after all, I am your eternal servant. So, somehow or other, I am fallen in this ocean, you kindly pick me up, and fix me as one of the dust of Your lotus feet.
 
''Deho bhaktivinoda āśraya'', Bhaktivinoda Ṭhākura entreats, that "Kindly give me shelter on Your lotus feet." ''Āmi tava nitya-dāsa'', actually I am Your eternal servant. ''Bhuliyā māyāra pāś'', somehow or other I forgot You, and I am now fallen in the network of ''māyā''. ''Baddha ho'ye āchi doyāmoy'', my dear Lord, I have been entangled in this way. Kindly save me.
 
'''(end CD version)'''
 
'''Kṛṣṇa-kānti:''' Five minutes.
 
'''Prabhupāda:''' So . . . (indistinct) . . . (break) (end)

Latest revision as of 05:56, 4 September 2023

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



  • Listen to the CD version of this song here


720926MU-LOS ANGELES - September 26, 1972 - 46:04 Minutes



anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
toribāre nā dekhi upāy
toribāre nā dekhi upāy
e-viṣaya.. e-viṣaya-halāhale divā-niśi hiyā jwale
mana kabhu sukha nāhi pāy . . .

(Because of my past fruitive activities, I have now fallen into an ocean of nescience. I cannot find any means to get out of this great ocean, which is indeed like an ocean of poison. We are trying to be happy through sense enjoyment, but actually that so-called enjoyment is like food that is too hot and causes burning in the heart. I feel a burning sensation constantly, day and night, and thus my mind cannot find satisfaction.)

Prabhupāda: You don’t go with me. You simply in one meter, ting ting ting ting. When I go fast you may not go fast.

Devotee: So just . . . shall I not hit four string lightly . . . a longer like that?

Prabhupāda: Yes that's all. There this meter . . . (indistinct) . . . any condition this meter is nice . . . yes.

anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale,
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
toribāre nā dekhi upāy
toribāre nā dekhi upāy
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
toribāre nā dekhi upāy
e-viṣaya-halāhale divā-niśi hiyā jwale
mana kabhu sukha nāhi pāy . . .
e-viṣaya-halāhale divā-niśi hiyā jwale
mana kabhu sukha nāhi pāy . . .
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
toribāre nā dekhi upāy
e-viṣaya-halāhale divā-niśi hiyā jwale
mana kabhu sukha nāhi pāy,
oh halāhale divā-niśi hiyā jwale
toribāre nā dekhi upāy
mana kabhu sukha nāhi pāy
mana kabhu sukha nāhi pāy
e-viṣaya-halāhale divā-niśi hiyā jwale
mana kabhu sukha nāhi pāy,
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale'
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale . . .
anādi' karama-phale . . .
āśā-pāśa-śata-śata, kleśa deya avirata,
pravṛtti-ūrmira tāhe khelā . . .
āśā-pāśa-śata-śata, kleśa deya avirata,
pravṛtti-ūrmira tāhe khelā
kāma-krodha-ādi choy, bāṭapāḍe deya bhoy,
avasāna hoilo āsi' belā . . .
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale . . .
jñāna-karma-ṭhaga dui more pratārīya loi,
jñāna-karma-ṭhaga dui more pratārīya loi,
avaśeṣe phele sindhu-jale
jñāna-karma-ṭhaga dui more pratārīya loi,
avaśeṣe phele sindhu-jale
e heno samaye bandhu tumi kṛṣṇa kṛpā-sindhu,
e heno samaye bandhu tumi kṛṣṇa kṛpā-sindhu,
kṛpā kori' tolo more bale
jñāna-karma-ṭhaga dui more pratārīya loi,
avaśeṣe phele sindhu-jale
e heno samaye bandhu tumi kṛṣṇa kṛpā-sindhu,
e heno samaye bandhu tumi kṛṣṇa kṛpā-sindhu,
kṛpā kori' tolo more bale
patita-kiṅkore dhori' pāda-padma-dhuli kori',
patita-kiṅkore dhori' pāda-padma-dhuli kori',
deho bhaktivinode āśroy
āmi tava nitya-dās bhuliyā māyāra pāś,
āmi tava nitya-dās bhuliyā māyāra pāś,
baddha ho'ye āchi doyāmoy
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
toribāre nā dekhi upāy
e-viṣaya-halāhale divā-niśi hiyā jwale
mana kabhu sukha nāhi pāy . . .
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
toribāre nā dekhi upāy
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
toribāre nā dekhi upāy
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
anādi' karama-phale poḍi' bhavārnava-jale
toribāre nā dekhi upāy . . .

(indistinct conversation)

(mṛdaṅga) (break) (harmonium)

Prabhupāda: If this air is not let out then the handle will go back. But they do not know it.

Kṛṣṇa-kānti: Stalls it?

Prabhupāda: Immediately . . . (indistinct) . . . without pressing the button. Therefore we spoil the harmonium, yes.

Kṛṣṇa-kānti: Does it wreck the reeds? Or does it . . . cause the (break)

Prabhupāda: Due to the manufacturing process. Structure.

(mṛdaṅga)

Devotee: . . . (indistinct)

(karatālas)

Prabhupāda: . . . (indistinct)

(mṛdaṅga) (karatālas)

Prabhupāda: So I need to explain.

Kṛṣṇa-kānti: Think you want to do it here?

Prabhupāda: No I can do it.

Purport to Anādi Karama Phale from Gītāvalī by Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura - Gold Series CD 7 Track 4

Anādi karama-phale. Anādi karama-phale pori' bhavārṇava-jale taribāre nā dekhi upāya. This is a song sung by Bhaktivinoda Ṭhākura, depicting the picture of the conditioned soul. It is said here, Bhaktivinoda Ṭhākura is speaking, taking himself as one of the ordinary human being, that due to my past fruitive activities, I have now fallen in this ocean of nescience, and I do not find any means of coming out of this great ocean. It is just like the ocean of poison, e viṣaya-halāhale, divā-niśi hiyā jvale.

As, if anyone takes some pungent food, it burns the heart, similarly, as we are trying to be happy by sense enjoyment, actually, it is just becoming the opposite, a cause of burning our heart. E viṣaya-halāhale, divā-niśi hiyā jvale, that burning sensation is going on twenty-four hours, day and night. Mana kabhu sukha nāhi pāya, and on account of this my mind is not at all in satisfaction.

Āśā-pāśa-śata-śata kleśa dey abirata, I am always making plan, hundreds and thousands, how I shall become happy, but actually all of them giving me trouble, pains, twenty-four hours. Pravṛtti-ūrmira tāhe khelā, it is exactly like the waves of the ocean, always dashing one another that is my position.

Kāma-krodha-ādi caya, bāṭapāre dey bhaya, besides that, there are so many thieves and rogues. Especially they are six in number, namely lust, anger, envy, illusion, and so many ways, they are always present, and I am afraid of them. Abasāna hoilo āsi' belā, in this way, my life is becoming advanced, or I am coming to the point of end.

Jñāna-karma ṭhaga dui, more pratāriyā loi, although this is my position, still, two kinds of activities, namely mental speculation and fruitive activities, they are cheating me. Jñāna-karma ṭhaga, ṭhaga means cheater. There are jñāna-karma ṭhaga dui, more pratāriyā loi, they are misleading me, and abaśeṣe fele sindhu-jale, after misleading me, they bring me on the seashore and pushes me down within the sea.

E heno samaye bandhu tumi kṛṣṇa kṛpā-sindhu, under the circumstance, my dear Kṛṣṇa, you are the only friend, tumi kṛṣṇa kṛpā-sindhu. Kṛpā kori' tolo more bale, now I have no strength to get out of this ocean of nescience, so I request, I pray unto Your lotus feet, that by Your strength, You kindly pick me up. Patita-kiṅkare dhari' pāda-padma-dhūli kori', after all, I am your eternal servant. So, somehow or other, I am fallen in this ocean, you kindly pick me up, and fix me as one of the dust of Your lotus feet.

Deho bhaktivinoda āśraya, Bhaktivinoda Ṭhākura entreats, that "Kindly give me shelter on Your lotus feet." Āmi tava nitya-dāsa, actually I am Your eternal servant. Bhuliyā māyāra pāś, somehow or other I forgot You, and I am now fallen in the network of māyā. Baddha ho'ye āchi doyāmoy, my dear Lord, I have been entangled in this way. Kindly save me.

(end CD version)

Kṛṣṇa-kānti: Five minutes.

Prabhupāda: So . . . (indistinct) . . . (break) (end)