Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


720311 - Conversation B - Vrndavana: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
m (Text replacement - "#ff9933" to "#ec710e")
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{CV_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:1972 - Conversations]]
<div class="code"> 720311R2.VRN</div>
[[Category:1972 - Lectures and Conversations]]
[[Category:1972 - Lectures, Conversations and Letters]]
[[Category:1972-03 - Lectures, Conversations and Letters]]
[[Category:Conversations - India]]
[[Category:Conversations - India, Vrndavana]]
[[Category:Lectures, Conversations and Letters - India]]
[[Category:Lectures, Conversations and Letters - India, Vrndavana]]
[[Category:Conversations and Lectures with Bengali Snippets]]
[[Category:Audio Files 10.01 to 20.00 Minutes]]
[[Category:1972 - New Audio - Released in December 2015]]
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:Conversations - by Date]]'''[[:Category:Conversations - by Date|Conversations by Date]], [[:Category:1972 - Conversations|1972]]'''</div>
{{RandomImage}}


(Prabhupāda converses in Bengali with guests for a couple of minutes)


Prabhupāda: Where is Kṣīrodakaśāyī? So that... You want to go immediately?
<div class="code">720311R1-VRNDAVAN - March 11, 1972 - 17:26 Minutes</div>


Kṣīrodakaśāyī: Quarter to eleven I give the time to start from here to reach...
 
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/full/1972/720311R1-VRNDAVAN.mp3</mp3player>
 
 
 
(Conversation with Gaurachand Gosvami At the Radha-Damodara Temple)
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Apnara sob kichu ja korben tai hobe. Amar kono apotti nai.</span> <span style="color:#128807">(Whatever you people will do that will be fine. I won't be having any objection.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ekhon . . .</span> <span style="color:#128807">(How . . .)</span> (Break)
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Cholche jerokom cholche, besh cholche.</span> <span style="color:#128807">(It's going on fine as usual, going on good.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Cholche?</span> <span style="color:#128807">(Going on good?)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Jemon chole asche purbo purush theke.</span> <span style="color:#128807">(Since the time of our ancestors, it's been going on like that.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha.</span> <span style="color:#128807">(Okay.)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Temni e cholche. Tar raj bhog, na hoi beshi na lagche, kom lagche.</span> <span style="color:#128807">(It's going on like that. Sometimes the ''bhoga'' offerings are more and sometimes less.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha.</span> <span style="color:#128807">(Okay.)</span>
 
(overlapping comments)
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Bhokto vrindo der sahajjo o pachhi. Sob e kichu . . . jar sebar oi hoi se sob rokom e seba korche. Bhabna houa chai. Jar bhabna hobe je saba korbo, se sob rokome korte pare. Tra ranna ghor o thik korie dite pare, Tar shayan ghor o thik korie dite pare. Sri mondir o thik korate pare. Somadhi guno besh . . . hote pare. Ei rokom sob. Bhabna houa chai. Tar jokhon konthe bosbe, take dea korie nebe.</span> <span style="color:#128807">(I am getting help from the devotees . . . they are offering service . . . they are rendering all kinds of service. Love for devotional service needs to be there . . . the ones who have that love for service, they can render all kinds of service. Such persons can offer service to repair His kitchen, His bedrooms, the temple too can be repaired. ''Samadhis'' too . . . all these things. When the desire to render service will be there, then He will influence his speech and make him do all these services.)</span>
 
Prabhupāda: . . . (indistinct Bengali)
 
Gaurachand Gosvami: Hmm?
 
Prabhupāda: Wo . . . You want to go immediately?
 
(Soft chanting of ''japa'')
 
Kṣīrodakaśāyī: Quarter to eleven I give the time to start from here to reach . . .


Prabhupāda: What is the time now?
Prabhupāda: What is the time now?


Kṣīrodakaśāyī: Twenty past...
Kṣīrodakaśāyī: Twenty past . . .


Devotee: Ten fifteen.
Devotee: Ten fifteen.
Line 16: Line 61:
Kṣīrodakaśāyī: Quarter past ten.
Kṣīrodakaśāyī: Quarter past ten.


Prabhupāda: So you want the check immediately?
Prabhupāda: So you want the cheque immediately?
 
Kṣīrodakaśāyī: We have to buy the stamp, Prabhupāda.
 
Prabhupāda: No, the cheque will not buy stamp; you have to take money.
 
Kṣīrodakaśāyī: Yes, I will give the cheque to the man, and then he will give the cash to us . . . before we go to Mathurā.
 
(''japa'')
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ei bishoye te kotha batra . . . amake to abar ektu taratari jete hobe. Ki rokom, apnara ekta to proposal deben to. Nahole ami mukhe bolte pari.</span> <span style="color:#128807">(Regarding this matter, we will have to discuss it . . . also I have to go early. What kind of terms? Are you going to give us a proposal? Otherwise, I can verbally say the terms.)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ja uni bhalo bujhen tai proposal din.</span> <span style="color:#128807">(As you feel is appropriate is fine . . . you submit a proposal.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Tar cheye apnader du bhaiye mile te ekta kore ni.</span> <span style="color:#128807">(Better to form a proposal considering both of your brother's interests.)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Amar jehetu Maharaj ja thik hobe se thik hobe.</span> <span style="color:#128807">(For me, whatever Mahārāja decides is all right.)</span>
 
Brother: <span style="color:#ec710e">Bolun je eta hobe , eta na hobe. Kibhabe ki hobe.</span> <span style="color:#128807">(You please state what will be done, what will not be done. How things will be done.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha.</span> <span style="color:#128807">(Yes.)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ki hobe uni bolun to ki korte chan.</span> <span style="color:#128807">(Let him speak first, what he wish to do.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Setate kore, apnara du bhaie bose, ekta fole nite paren. Amake ja bolben ami raji.</span> <span style="color:#128807">(What you can do, both of you brothers can sit together and make a draft proposal. Whatever you will tell me I am ready to abide by that.)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Bas to ota apni agei bole din.</span> <span style="color:#128807">(Well you please tell that beforehand then.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha.</span> <span style="color:#128807">(Yes.)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Aar ami to bose achi. Sob somoi e bose achi, aaj theke noi, jokhon theke Damodar er chorone eschen tokhon thekei ami buk deai tar seba korechi, jemon Damodarer korechi, temon nijer bhai er o korechi.</span> <span style="color:#128807">(And I am just sitting here. Always sitting here, not from now but from when you came to the shelter of Damodara, since then I am doing all the services with all of my heart. As I did services for Damodara, similarly I did for my brother too.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Apnara ekta priliminary kotha koye nen, tarpore den.</span> <span style="color:#128807">(First of all, both of you should discuss the preliminary things and then submit.)</span>
 
Brother: <span style="color:#ec710e">O sob to konotar e hobe bodh hoi, ghore ektu korbe na. Kalke dada o raji hobe na, uni raji hoben ki na . . . kono ekta scheme bole . . . (indistinct) . . . courte.</span> <span style="color:#128807">(It seems that none of these will ever happen, within the family there is no agreement. Tomorrow my elder brother may not be ready, also not sure whether he (another party) will agree to this . . . by proposing some scheme . . . (indistinct) . . . in the court.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha.</span> <span style="color:#128807">(Ok.)</span>
 
Brother: <span style="color:#ec710e">Charte point chilo.</span> <span style="color:#128807">(Four points were there.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Hm.</span> <span style="color:#128807">(Ok.)</span>
 
Brother: <span style="color:#ec710e">Amake sebayeti theke, eke sebayeti theke soranor byapare . . . (indistinct) . . . korechen. Scheme. Aar accounts. Duto to hoye gache. Account aar scheme ta baki ache.</span> <span style="color:#128807">(Regarding the matter of removing me from preisthood, to remove my elder brother from the priesthood . . . (indistinct) . . . the scheme. And the accounts. Two of them are already done. Only the accounts and scheme is left.)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Account o hoye gache.</span> <span style="color:#128807">(The accounts are also done.)</span>
 
Brother: <span style="color:#ec710e">To ekhon ki . . .</span> <span style="color:#128807">(So now what . . .)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Account hoye gache.</span> <span style="color:#128807">(Accounts are finished.)</span>
 
Brother: <span style="color:#ec710e">Okhan theke decide hobar age . . .</span> <span style="color:#128807">(Before any decision is made from there . . .)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ekhon final decree ache, tar e scheme ache.</span> <span style="color:#128807">(Final decree is there, the scheme is also related to that.)</span>
 
Brother: <span style="color:#ec710e">Amra eta nea ekta decide korle seta ki court manbe?</span> <span style="color:#128807">(If we decide something here, will the court accept it?)</span>
 
Devotee: . . . (indistinct)
 
Brother: <span style="color:#ec710e">Char party jodi . . .</span> <span style="color:#128807">(If all the four parties . . .)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Sob party mile jodi ekta scheme submit koren . . .</span> <span style="color:#128807">(If all your four parties together submits a scheme, then . . .)</span>
 
Brother: <span style="color:#ec710e">Seta to thik . . . kintu seta hochhe kothai. Santu dada ra kothai. Er mot ki hobe, amar mot ki hobe, seta ekhon . . . na hole, ekmot na hole to aar seta amra court e dakhil korte pari na.</span> <span style="color:#128807">(That's true . . . but that is not going to happen. Where is Santu brother's stand now? Then what my brother will think of it, what I will think of it, that's now . . . else, if there is no agreement within us then we will not be able to submit any scheme in the court.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Kajei court er opor jodi nirbhor thake, tahole amader bose kotha kouar e ba i mane holo.</span> <span style="color:#128807">(So if things are totally depending on the verdict of the court, then what is the meaning of our discussion.)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Er age moharaj onek chesta hoyechhe.</span> <span style="color:#128807">(Before this also great efforts were given for this Mahārāja.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha.</span> <span style="color:#128807">(Oh.)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ami to bolchi sposto kotha, Damodar ke hazir nazir kore bolchi, je khub e chesta hoyeche je aposhe boi tolbar.</span> <span style="color:#128807">(I am telling you clearly, I am telling you this keeping Damodara as witness, that there were huge effort to resolve the matter in a friendly manner.)</span>
 
Brother: <span style="color:#ec710e">Kono party kono kotha . . .</span> <span style="color:#128807">(Some party will raise some issue . . .)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Kintu kono party na kono party pichie jachhe.</span> <span style="color:#128807">(But one party or other will raise some objection and go away.)</span>
 
Brother: <span style="color:#ec710e">Ei to Ponchanon Banerjee amader prai kichu din age char bar uni raji nama kore gelen . . .</span> <span style="color:#128807">(This Panchanan Banerjee, few days ago almost four times he agreed to give his consent . . .)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ekhane sob ache, lokra jara esche . . .</span> <span style="color:#128807">(Many persons are there, who were involved in this . . .)</span>
 
Brother: <span style="color:#ec710e">Thakurer samne, jop male bose, Panjabi seth ke deke, der hazar taka payment . . . (indistinct) . . . ja ache, ei sob hobe, omuk tomuk kore uni raji namar kotha bole gelen. Sob kichu tarpore commission mukhete roye gelo.</span> <span style="color:#128807">(In front of the Deity, taking the japa bead, inviting the Panjabi seth (a title), committing to give one and half thousand rupees of payment . . . (indistinct) . . . whatever is there and what will be done, mentioning all these things in detail, he agreed to give his consent. But even after all these, he didn't do it and the decision is still laying with the commission.)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Commissioner nije report o dea deachhe account er bishoye. Account amar court mene neache. Mane . . .</span> <span style="color:#128807">(Commissioner himself has given a report on the accounts issue. The court has accepted our accounts statements. I mean . . .)</span>
 
Brother: <span style="color:#ec710e">Oi report er upore objection cholche amader.</span> <span style="color:#128807">(Now we have raised objection on that report.)</span>
 
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Objection cholche. Se jemon mokoddomar kaaj taj seirokom e cholche. Ei to account nea, enquiry nea . . . (indistinct) . . . Sob account, boi khata rosid sob ache. Se report o hoye gache account ek rokom. Ekhon ei scheme aar final dicree ache.</span> <span style="color:#128807">(Yes the objection is under review. Like the way normal court cases goes on, in that way it's going on. So it's going on with the issue of accounts and related inquiries . . . (indistinct) . . . we have all the accounts related to books, receipts etc. everything is there. In one way that report is also done almost. Now two things left are the scheme and the final decree.)</span>
 
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ekhon eta to amader final hoye gache ki ei dikta wor aar oi dikta aapnader.</span> <span style="color:#128807">(Okay, so now this things have been finalized that, land in that portion will belong to him and land in this portion will belong to you people.)</span>


Kṣīrodakaśāyī: We have to buy the stamp, Prabhupāda?
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Seta ekhono kono e hoi ni.</span> <span style="color:#128807">(Nothing like this have been decided yet.)</span>


Prabhupāda: No, the check will not buy stamp; you have to take money.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Hoi ni?</span> <span style="color:#128807">(Not yet decided?)</span>


Kṣīrodakaśāyī: Yes, I will give the check to the man and then he will give me cash to..., before we go to Mathurā.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Sob e Damodarer.</span> <span style="color:#128807">(Everything belongs to Damodar.)</span>


(Prabhupāda converses in Bengali with guests) [break]
(Japa)


(in car, horn honking:)
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha Damodarer e to sob. Bastobik kotha to tai. Kintu apnara to ekta bhaga bhagi korechen.</span> <span style="color:#128807">(Yes everything belongs to Damodar. That is the actual fact. But you all must have made some segregation of the land.)</span>


Devotee: Actually he planned them very nicely.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Kono bhagabhagi hoi ni.</span> <span style="color:#128807">(No segregation is done.)</span>


Śyāmasundara: Is he willing to give us the rooms?
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha?</span> <span style="color:#128807">(Yes?)</span>


Prabhupāda: Yes.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ekhono kono bhagabhagi hoi ni.</span> <span style="color:#128807">(Until now no segregation is done.)</span>


Yamunā: Oh, Prabhupāda.
Brother: <span style="color:#ec710e">. . . (indistinct) . . . hoyeche, je jebhabe jekhane ja . . .</span> <span style="color:#128807">(. . . (indistinct) . . . it's arranged, whoever is staying at which place, will remain . . .)</span>


Śyāmasundara: We should take them, I think.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Acho thako, kono dosh nei. Sebait jokhon seba korbe to thakbe kothai.</span> <span style="color:#128807">(If you are staying here then you can stay, there is no harm in that. When the priest will do the services, naturally he needs a place to stay.)</span>


Devotee: I don't (indistinct).
(Japa)


Yamunā: We must take them, Prabhupāda.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Aar court chara decision o hobe na. Aar bose onno kotha koilei ba ki hobe.</span> <span style="color:#128807">(And there will be no decision without the court. So what is the use of speaking of other plans.)</span>


Prabhupāda: To ride on a car in Vṛndāvana. (chuckles) [break] (inside a building:) Price is fixed up at five thousand, then it comes to...
Brother: <span style="color:#ec710e">Mane kotha hochhe ekla amra korleo hobe na.</span> <span style="color:#128807">(The thing is that if we alone discuss on this topic, it will be of no use.)</span>


Indian man: Minimum is five hundred rupees.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Eka ami korle to hobe na.</span> <span style="color:#128807">(If I say alone then also it will not have any effect.)</span>


Prabhupāda: Why five hundred? Sixty...
Brother: <span style="color:#ec710e">Je party mane mojbut hochhe . . .</span> <span style="color:#128807">(The party who is the strongest . . .)</span>


Indian man: Sixty-five rupees per thousand for the stamp duty, then court fees, and then other (indistinct) solicitor charges or the (indistinct) charges. So the last time... [break]
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha . . .</span> <span style="color:#128807">(Yes . . .)</span>


Prabhupāda: Yes. So...
Brother: <span style="color:#ec710e">Se party kono bishoi te kono action e nite chaiche na. . . . (indistinct) . . . Nale eta ekta emon kono kotha noi je taka te jodi baro ana ek mote chole jai to char ana apna apni se mote asbe. Se mane ek mote  gea o aar kono tar labh hochhe na.</span> <span style="color:#128807">(That party is not ready to take any action on any issues . . . (indistinct) . . . otherwise this was not supposed to remain unsettled. If out of the total hundred percent, seventy percent people are agreeing then the remaining twenty five percent will automatically fall in the same line. That means by agreeing to others' proposals, he is not getting any benefit.)</span>
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">To tomader dujoner to baro ana.</span> <span style="color:#128807">(So your two parties share is seventy five percent together.)</span>


Indian man: Would you like to see the draft, Prabhupāda, first?
Brother: <span style="color:#ec710e">To sei to holo kotha, baro ana bolle hobe ki, pore paoa choddo ana.</span> <span style="color:#128807">(That's the issue, there's no point being seventy percent here, it's actually useless.)</span>


Prabhupāda: Hm?
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Or aat ana, tomader char ana. aar Dipen babur char ana.</span> <span style="color:#128807">(His fifty percent, your twenty five percent and Mr. Dipen's twenty five percent.)</span>


Indian man: If you like it, then I can send that draft?
Brother: <span style="color:#ec710e">Ei jonne to bar bar ek kothai bollen.</span> <span style="color:#128807">(That's why he is saying the same thing repeatedly.)</span>


Prabhupāda: Yes, that is... I want...
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha.</span> <span style="color:#128807">(Yes.)</span>


Indian man: You want to see the draft first?
Brother: <span style="color:#ec710e">Je onar upore nirbhor korbar mane ki holo. Jodi ekta loksan hoi to aat ana onar hobe, na hoi char ana amader hobe. To uni jotota bhalo mondo bichar korte parben otota hoito amader dwara na o hote pare.</span> <span style="color:#128807">(Then what is the meaning of depending on him. If there is going to be some loss then fifty percent loss will be his and twenty five percent will be ours. So the way he can analyze the pros and cons that we may not be able to do.)</span>


Prabhupāda: Yes. Because if there is little to be changed, then...
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">To uni bolechilen court e sob timing royeche.</span> <span style="color:#128807">(Earlier he told that timings are scheduled in court.)</span>


Indian man: But that is a rough draft I read last night.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ei to sob kichui to achei, se to apni o janen.</span> <span style="color:#128807">(Yes all these things are there, you too are aware of it.)</span> (break)


Guru dāsa: But we should include that section that says that the front part cannot be used for any commercial...
Devotee: Yes.


Prabhupāda: Yes, yes.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Darshan nebe na?</span> <span style="color:#128807">(Won't you take ''darshan''?)</span>


Guru dāsa: That should be included.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha?</span> <span style="color:#128807">(Yes?)</span>


Prabhupāda: Yes. That is (indistinct) [break] Thousand rupees?
Gaurachand Gosvami: ''Darshan''?


Indian man: No, eight hundred. Put it eight hundred.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha na, Darshan to kore esechi.</span> <span style="color:#128807">(No, we have already taken ''darshan''.)</span>


Prabhupāda: Write eight hundred and sign, I will sign. [break]
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Kothai, sob debaloy?</span> <span style="color:#128807">(Where, in all the temples?)</span>


Indian man (2): A place for you, for a park, nice place for the ashram, on the parikrama path.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Sob debaloye jai ni.</span> <span style="color:#128807">(We haven't gone to all the temples.)</span>


Prabhupāda: Yes.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Achha.</span> <span style="color:#128807">(Okay.)</span>


Indian man (2): Away from the town hustle and bustle and...
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ekhon prothome ekhanei elam.</span> <span style="color:#128807">(Now we have come here first.)</span>


Prabhupāda: What is their demand?
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Achha. Ekhon jaben?</span> <span style="color:#128807">(Okay. Will you go to other temples now?)</span>


Indian man (2): Which one? I showed him... I showed two places. Which one?
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha, na ekhon Darshan e jabo na. Okahne jabo eder sob kichu taka kori dite hobe. Sei jonne.</span> <span style="color:#128807">(No, won't go to take Darshan now. I have to go to give some money to these people. For that reason I will go.)</span>


Guru dāsa: The very large one right next to the road. The road curves like this. It is still part of that property.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Aar Khir sagor eschen ki?</span> <span style="color:#128807">(Have ''Khirsagara'' (Kṣīrodakaśāyī) come?)</span>


Prabhupāda: You have not given that? Then change little. Not change—we have got addition that that portion cannot be used...
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha ? Khiro, Khiro , Khiro sai, Khiro sai?</span> <span style="color:#128807">(What? ''Khiro'', ''Khiro'' , ''Khiro'' ''sai'', ''Khiro'' ''sai''?)</span>


Indian man: Yes, I do the draft work before I put it (indistinct).
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ha ha.</span> <span style="color:#128807">(Yes yes.)</span>


Śyāmasundara: The name of that place was Parasurama.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ei je pase bose ache.</span> <span style="color:#128807">(He is just sitting beside.)</span>


Indian man (2): Parasurama?
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Achha. Wo patthar wala to aa gaya hai nahi?</span> <span style="color:#128807">(Well. That stone person has come, hasn't he?)</span>


Śyāmasundara: Yeah.
Devotee: <span style="color:#ec710e">Ata hai, wo kisiko timings me diya ki Saturday kisi time ayega, already ane ko time . . .</span> <span style="color:#128807">(He will come, he had given tome to someone that he will come on Saturday. Already his time of arrival is approaching . . .)</span>


Indian man (2): I don't remember now, I made the inquiries just then and I have forgotten. And I told Suba(?) dāsa Bābājī the exact amount that they wanted and so on. I think it was... I don't quite remember, it was sixty thousand or what. For the smaller one it was perhaps forty thousand.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Time chal raha hai, aaj ehi raho, ar jab wo ayega . . .</span> <span style="color:#128807">(Time is approaching, stay here for today and when he comes then  . . . (indistinct)</span>


Guru dāsa: And the bigger one was sixty thousand.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Kothheke anchen?</span> <span style="color:#128807">(From where this person is coming?)</span>


Indian man (2): Bigger one was perhaps sixty thousand. I don't quite remember now. We didn't talk with the owner, you see, but the people residing there, they gave an idea. We didn't proceed further because Suba(?) dāsa Bābājī said unless Prabhupāda approves it, he would not seek further. So hopefully that price that they demand, they will come to talk and we talk with the owners themselves.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Eni amake kal bole geachilen ej ekjon amake khujte asbe, pathor nea.</span> <span style="color:#128807">(He told me yesterday that one person will come with stones and will be looking for him.)</span>


Guru dāsa: Yes, but they're eager to sell that property, the owners? Where are the owners? Do you know?
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Wo.</span> <span style="color:#128807">(Oh.)</span>


Indian man (2): None of the owners are here, but I'm told one Mr. Lodiya(?)... [break]
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">To apni pathor rakhie neben , aar oke amar thikana bole deben. Tai ami kore debo.</span> <span style="color:#128807">(So you just keep those stones with you and just instruct that person about my address. I will do just that.)</span>


Prabhupāda: ...Vṛndāvana-dhāma.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">To wo thikana wo nahi janta hoga.</span> <span style="color:#128807">(So the address he doesn't know it seems.)</span>


Indian man (2): Situated (indistinct). (laughs) There is something going on always, you know. (laughs) Just now there is a controversy going on. One Kṛṣṇa Caitanya dāsa Bābā has published a book, have you read that?
Devotee: <span style="color:#ec710e">Nahi.</span> <span style="color:#128807">(Doesn't know.)</span>


Prabhupāda: Kṛṣṇa Caitanya is from Rādhā-kuṇḍa?
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Nahi, mai janta hu.</span> <span style="color:#128807">(But I know the address.)</span>


Indian man (2): No, Prabhupāda, (indistinct). He has brought out a book which is (indistinct).
Devotee: <span style="color:#ec710e">To iha ayega wo, agar pani gir gaya to usko direct kar denge.</span> <span style="color:#128807">(That person will come here, in case it begin to rain then we will direct him to his address.)</span>


Prabhupāda: What is that?
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Tahole to ekhon to kono kotha kichu hobe na.</span> <span style="color:#128807">(So now there can't be any talk on this.)</span>


Indian man (2): He says that this Pañca-tattva principle, we should recognize that this we have borrowed from Buddhism. And there is no mention of Pañca-tattva before Caitanya-caritāmṛta .
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ami to sorboda toiar achi aar ami apnake hazar kothar ek kotha bole dilam, Damodar ke tene bole dilam je ami pran pone. Je din theke amar bhai ekhane paa rekhechen, se din theke ami pran pone book chire ami dekhate pari na, ami ei chesta korechi jate aat ana char ana mile Damodar er seba bhalo kore choluk. Bas aar kichhu amar bolbar nei, koibar nei. Aar jokhon amar bhai er ichhe, amar songe kotha boluk, kichu boluk, je rokom or mot hobe, amar tate mot o ami deachi, sob kichu korechi, ekhon o prostut achi, bas. Aar amake dea kichu bolabar dorkar nei.</span> <span style="color:#128807">(I am always ready and I am telling you the gist of all these discussions, Even I am involving Damodara in this and telling this from my heart. From the day my brother has come here, since that day, I can't show you that by tearing up my heart, but it's true that I am trying with my heart and soul, by combining the fifty percent and twenty five percent, to let the seva of Damodara go on very nicely. That's all, I don't have to say anything else. And whatever is the wish of my brother, let him talk to me, at least give some hint to me, whatever will be his opinion, I will agree to it, I have already mentioned that, I have done everything, now also I am ready to do whatever is needed. That's all. There is no need to make me speak anything more on this.)</span>


Prabhupāda: That means he defies Caitanya-caritāmṛta.  
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Kintu apni jeta bolchen je aat ana char ana, set ato apni bolchen ekhono thik hoi ni.</span> <span style="color:#128807">(But what you are telling, that fifty percent and this twenty five percent, that is not yet decided as per your words.)</span>


Indian man (2): He defies Caitanya-caritāmṛta, he defies Caitanya-caritāmṛta like anything, right and left, right and left.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Na na.</span> <span style="color:#128807">(No, no.)</span>


Prabhupāda: He is a demon.


Indian man (2): Huh?
Brother: <span style="color:#ec710e">E to mane high court theke thik kora hoye ache.</span> <span style="color:#128807">(This has been decided by high court already.)</span>


Prabhupāda: Then he is a demon.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">E to high court theke thik kora ache.</span> <span style="color:#128807">(High court has already decided on this.)</span>


Indian man (2): But, you see, the trouble is he is well read, and he has tried to make a very good unchallengeable sort of a case, and I tell you that nobody from Vṛndāvana has yet been able to come out with a cogent reply. We have yet to find out an answer to two important question that he has raised: one, as to whether this principle of Pañca-tattva has been mentioned anywhere in the works of the Gosvāmīs prior to Caitanya-caritāmṛta; and two, this (indistinct), whether this has also been mentioned anywhere before. Both these he says have been borrowed by Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī. They have been introduced under the influence of Buddhism, prevalent so much.
Brother: <span style="color:#ec710e">Odhikar to mane jokhon ekbar possession e jara thakben . . .</span> <span style="color:#128807">(The rights will be given to those who are in possession . . .)</span>


Prabhupāda: How he gives quotation from Buddhism?
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Sebait hisabe odhikar jibon porjonto, morbar porjonto jai na. Tar pore wor asol adesh thake. Sebait ship er odhikar karur jai na. Se amar e ghor . . . amar e harabar chilo, Damodar charan chara korlen na. Ekhono, sixty nine e judgement hoyeche, chorone fele rekhechen seba korchi bas. Age khub bhalo kore korechi, ekhon noi . . .</span> <span style="color:#128807">(The rights of the priest will be there till the end of his life, it remains till death. After that there will be his instructions. The right of the priest will never be vanquished. I was supposed to lose this place . . . but Lord Damodara didn't let me go away from His lotus feet. The judgment was given in sixty nine, but still Damodara has got me engaged in the service of His lotus feet and I am just doing that. Earlier I could serve Him well but now . . .)</span>


Indian man (2): No, he...
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Tahole to aar kono kotha nei. Apnader seba odhikare ache, aar apnar aat ana odhikar o ache. Sutorang . . . apni ese thakun. Theke seba korun. Uni o korchen. Tahole to kono kothai nei.</span> <span style="color:#128807">(Then there is nothing more to say. You have the rights of priest hood and also the fifty percent rights. Therefore . . . you come and stay here. Stay here and serve. He is also doing service. In such a case there is nothing more to say.)</span>


Prabhupāda: But he says from Buddhism.
Brother: <span style="color:#ec710e">Sebar . . . (indistinct) . . . ta ami kikore pabo?</span> <span style="color:#128807">(How will I get the . . . (indistinct) . . . of service?)</span>


Indian man (2): He draws comparisons. He traces the historical background, and then the conditions prevalent..., conditions prevalent particularly in Orissa at that time Vyāsarūpa(?) Gosvāmī lived.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha?</span> <span style="color:#128807">(What?)</span>


Prabhupāda: One thing is that he says that it is from Buddhism. So where is the authoritative statement in the Buddhism about Pañca-tattva? That he has not mentioned.
Brother: <span style="color:#ec710e">Ami kikore pabo segulo?</span> <span style="color:#128807">(How will I get those rights?)</span>


Indian man (2): No. He has said in Buddhism you have the principle of pañca-śaktis.  
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Keno jodi apnader seba aat ana, char ana erom thake, to apnara serom bhabe korben, tate ki hobe ki ache.</span> <span style="color:#128807">(Why, if you have the percentage of service say fifty percent, twenty five percent, then you divide it accordingly, what will be the problem.)</span>


Prabhupāda: Śakti and tattva is not the same thing.
Brother: <span style="color:#ec710e">Ekta scheme to chai. Age je scheme chilo seta keu manchei na. Pisima te amate je ekta thik korechilum jebhabe seba chalabar.</span> <span style="color:#128807">(But for that we need a scheme. The scheme that was followed earlier is not being followed by anybody. Myself and aunty, we together had decided one process to conduct the ''seva''.)</span>


Indian man (2): Well, yes.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha.</span> <span style="color:#128807">(Ok.)</span>


Prabhupāda: Śakti is part of tattva.  
Brother: <span style="color:#ec710e">Tao jodi, tarpore to aar sebhabe chalachhei na.</span> <span style="color:#128807">(That too, but later no one is conducting service in that way.)</span>


Indian man (2): But these Pañca-tattvas...
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ta se bishoye apnader ki mot?</span> <span style="color:#128807">(So what is your opinion on this issue?)</span>


Prabhupāda: Śakti also can be taken as tattva.  
Brother: <span style="color:#ec710e">Sei scheme ta dekhun hoyechilo to Moharaj thik e, kintu ekhon wo mane kono . . . (indistinct) . . . Ponchas taka average . . .</span> <span style="color:#128807">(See Mahārāja, it is true that such scheme was made, but now, I mean . . . (indistinct) . . . in fifty rupees average costing . . .)</span>


Indian man (2): As tattva, yes. And these tattvas, Pañca-tattvas, have been described as śaktis. These Pañca-tattvas also have been described as śakti .
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Thirty seven theke je scheme hoyeche . . .</span> <span style="color:#128807">(This scheme is going on since 1937 . . .)</span>


Prabhupāda: But Caitanya Mahaprabhu as śaktimān, and others...
Brother: <span style="color:#ec710e">Ponchas taka mase khorcha rakha hoyeche, ponchas taka mase ekhon dhup bati o ase na.</span> <span style="color:#128807">(The total expense is kept as rupees fifty per month, in that amount not even the incenses and candles can be procured now.)</span>


Indian man (2): As śakti.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ta ekhon ki, koto taka?</span> <span style="color:#128807">(So what is suitable for now, how much money?)</span>


Prabhupāda: Not all śakti; two Pañca-tattva. Īśāvatāra, tat-prakāśa(?) avatāra, they are not śakti. They are all the śaktimān.  
Brother: <span style="color:#ec710e">Mane ekhon etar . . . bose oi to bollam, je ekhon e bolle ei tar hoi je kikore ami pabo serokom ekta . . . (indistinct) . . . jerokom borabor peye eschen . . . seta age settlement kore jak, kotha barta . . . (indistinct) . . .</span> <span style="color:#128807">(I mean now this issue . . . I have already told, what is to be done so that I can get . . . to make some arrangement . . . (indistinct) . . . like what we used to get . . . let them make a settlement, have a talk . . . (indistinct) . . .)</span>


Indian man (2): Yes, yes.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Oi ja apni bollen je apnara du jon bose kotha kore nin, thik kore nin, sei hote pare bas.</span> <span style="color:#128807">(What you have said that you two party sit together and discuss, come to a settlement, that's the solution.)</span>


Prabhupāda: And only śakti-tattva, Gadādhara and Śrīvāsa. And other three, they are śaktimān-tattva.  
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Se to, kore nin.</span> <span style="color:#128807">(That is, you do it.)</span>


Indian man (2): They are śaktimān-tattva.
Brother: <span style="color:#ec710e">Seta scheme jeta paka to houa chai. Hmm, court e jokhon cholche case ta, okhane amra dujone mile seta submit kori je ei amader scheme.</span> <span style="color:#128807">(Whatever scheme is decided, it has to be authorized. Hmm, when the case is going on in the court, together both of us can submit and propose that this is our scheme.)</span>


Prabhupāda: Pañca-tattvātmakaṁ kṛṣṇaṁ bhakta...  
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha, tahole to . . .</span> <span style="color:#128807">(Yes, then it will be . . .)</span>


Indian man (2): That śloka is from Svarūpa Dāmodara, his kavaca, which he says nobody has ever seen. So it was very safe for Kṛṣṇadāsa Kavirāja to quote the authority of this kavaca because it is nonexistent. And that is his only authority for the Pañca-tattva principle. A mention has also been made of this in Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā, but he says that is not an authoritative work, that that doesn't really...
Brother: <span style="color:#ec710e">Tahole to court decide korbe . . .</span> <span style="color:#128807">(Then only the court can decide . . .)</span>


Prabhupāda: That means whatever he says, that is authority.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha.</span> <span style="color:#128807">(Yes.)</span>


Indian man (2): No, but you see, he argues it out.
Brother: <span style="color:#ec710e">Ota okhane pending e thakbe aar amra ekta ja taa kore nilam . . .</span> <span style="color:#128807">(If that issue remains pending in the court then we can't decide as per our wish . . .)</span>


Prabhupāda: Eh?
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Na, ta hoi na. Kore apnar court e . . .</span> <span style="color:#128807">(No, that can't be done. After you prepare the scheme then in the court . . .)</span>


Indian man (2): He argues it out.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Na se to . . . seba theba ei sob bishoye . . .</span> <span style="color:#128807">(No, that is . . . regarding the issues of services . . .)</span>


Prabhupāda: Argue, that's all right. But this...
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha.</span> <span style="color:#128807">(Yes.)</span>


Indian man (2): The trend is that, whatever he says.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Sob paka hoye jabe court theke . . .</span> <span style="color:#128807">(The court will finalize everything . . .)</span>


Prabhupāda: Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā all the ācāryas have accepted.
Brother: <span style="color:#ec710e">. . . (indistinct) . . . Kotha hoye gechilo enar songe je nijer ukil ke ene take dea scheme toiri korie deben, tarpore amra seta dekhe nebo. Jodi ote amader kono objection thakbe, je amader ukil bolbe eta thik noi, e amader mone lagbe. Tara bollo je kaka eita thik hochhe na, ei line ta . . .</span> <span style="color:#128807">(. . . (indistinct) . . . we had a talk with him, he was supposed to make a scheme after consulting with his lawyer and we will have a look at it. In case we are having some objection, then our lawyer will advise us that this line is not proper, if we think like that. Then lawyer may say that this section is not appropriate, this line needs to . . .)</span>


Indian man (2): But there is a trend now not to accept it. You see, Rādhā-Govindanātha does not accept it. Rādhā-Govindanātha in his big work, he has..., he has not...
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Bas, etao age bole deoa hoyeche. Ami to bole dilum hazar kothar ek kotha, je pran pone chesta korechi aar pran pone chesta korte raji achi, jate wor seba bhalo chole, bas. Aar amar bolbar moharaj kichhu nei. Aar ami beshi buddhhi o rakhi na. Ami gosai o na, ekta gorib brahmon, chorone rekheche, pore achi, seba korchi. Jedin dur kore debe, nijer rasta dekhe nebo. Amar aar besi kichhu bolbar nei. Bidde sikhhe kore apnar seba chalachhi kono rokome. Injunction, order legei ache sebait der upore. Bikri o korchi na, vetnama o dichhi na. Duare duare jachhi, madhukori korchi, ja korchi je rokom pachhi, take dichhi aar ami pachhi. Hazar kothar ek kotha bole dilam. Aar ei rokom e kore jabo.</span> <span style="color:#128807">(This was also told earlier. I have already told you the conclusion of all the discussions, that I have tried with my heart and soul and still I am ready to try with my heart and soul so that His service goes on nicely. That's all. I have nothing else to say. And I don't have much intelligence either. I am not even a Goswami, I am just a poor ''brahmana'', He has given me shelter at His lotus feet, so I am staying here, serving. When they will throw me out, I will find my own way. I don't have anything else to say on this now. I completed my education and am now doing this service somehow or other. Injunction and court orders are regularly being given for the priests of the temples. Still I am not selling it, nor am I donating it to someone. I am going door to door, doing ''madhukari'' (begging foodstuff from the residents of Vraja), whatever I am doing and whatever I am getting, I am offering that to Him and then taking myself. This is the conclusion of thousands of words being spoken. And I will continue to do this.)</span> 


Prabhupāda: This Rādhā-Govindanātha, there was some protest against him. He has not accepted Baladeva Vidyābhūṣana also as authority.
Brother: <span style="color:#ec710e">Jotdin byabostha na hoi.</span> <span style="color:#128807">(Until some final arrangements are done.)</span>


Indian man (2): He has not accepted. This point also he has raised, this man.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Jotodin byabostha na hoi. Aar etukun o jedin bondho hoye jabe, je bhokto brindo ra amake bhikke na debe, madhukori korbo, take bhog debo, nije prosad pabo. Jhola golai dea jabo, jete hobe to. Tao ami baap beta amra korbo. Ja kotha bole Jib Goswamir chorone bose chilum, sesh korbar fordo ami kore rekhe gelum. Ja ami parbo. Ja ondho hoye gechi, ki kichui hoye gechi, amake jodi bhikke kore onno bhog lagate hobe tao lagabo. Erokom somoi ese gache. Kintu na, Damodar Ji kirokom kore amake rokhhe kore achen, aar sommaner sohit tini chalie nea jachhen, se ekmatro uni e janen, byas. Aar amar moharaj kichhu bolbar nei.</span> <span style="color:#128807">(Until some arrangements are done. And when this activities also will be stopped, when the devotees will not give me any donations, then I will simply do ''madhukari'', offer that to Him and take the prasad myself. If it is required, I will take a begging bowl and go begging. We, the father and the son will do it if needed. What I promised to Jiva Goswami and was sitting here at his lotus feet, I have made the list of things so that it can be completed. Whatever will be possible for me I will do. If in future, I become blind or become totally helpless, even then I will go and beg to collect rice and offer it as ''bhoga'' for the Lord. Such time is approaching. But just see, how Lord Damodara is still protecting me, how he is maintaining my dignity and running the show, that He only knows. That's all. I don't have anything else to say maharaj.)</span>


Prabhupāda: So this difference of opinion may be there, but he is also one of the..., what is called? Differentiate? This gentleman who has...
Son: <span style="color:#ec710e">Ajker ranna?</span> <span style="color:#128807">(What about today's cooking?)</span>


Indian man (2): Kṛṣṇa Caitanya dāsa.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ha jao baba, ranna koro . . . Ekhon to amar ekti ei, bujhlen. Dos joner kaj ekla korche. To ei jonnei to korche je Damodar er poisa nei. Khatachhi to nijer sontan ke, tar sebate deachi. Tar jibon mati korechi, jemon sobbai bolche. Je ekhane . . . amar bhai e bolechen. Je ekhane ki rakha ache, or jibon keno dada mati korcho. Ami bollum ekhon to chorone dea deachi tar, khidei morbe na morbe . . .</span> <span style="color:#128807">(Yes, my dear son, you go for cooking . . . now you see, this is my only child. He is doing the job of ten people alone. He is doing this only for the reason that Damodara doesn't have enough money. So I am engaging my child in hard labor, I have given him in His service. I have spoiled his life, as many people are saying. Here . . . my brother is also telling. What wealth is available here that you have kept him here and spoiling his life. I told him that , since I have already offered him in His lotus feet, now whether he will die out of starving or will . . .)</span>


Prabhupāda: So differences are there, there will be always. So how one's opinion should be taken as...
Brother: <span style="color:#ec710e">Ekhan theke to bar tar kore . . . (indistinct) . . .</span> <span style="color:#128807">(You can send him outside . . . (indistinct) . . .)</span>


Indian man (2): Yes. No, but you see, this kind of writing does create sort of a... It does give rise to...
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ami sebai deachi, er jibon sebatei jabe. Kothao koruk. E odhikar ache, je seba jodi ghorer chele korche to take keu baron korte pare na.</span> <span style="color:#128807">(I have offered him for service, his whole life will go on in service only. Wherever he may do. The right is there that if the service is being performed by a family member, then no one can prevent him from rendering that service.)</span>


Prabhupāda: So Vṛndāvana is the breeding ground for such things.
Brother: <span style="color:#ec710e">Are o sob boke aar . . .</span> <span style="color:#128807">(What is the use of speaking like this . . .)</span>


Indian man (2): No, it's not Vṛndāvana. That man doesn't live here, he lives in Calcutta. The book was brought here. It was sent by him to some people, and one copy was directed to me also. Five copies were sent here, and I have the honor to be the recipient of one of them. (laughs)
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Na bolchi ekta . . .</span> <span style="color:#128807">(No, I am saying this . . .)</span>


Prabhupāda: How big it is?
Brother: . . . (indistinct)


Indian man (2): A small thing, small thing, about eighty, ninety pages. So I was just going through it, I have been, and I will call a gentleman at two o'clock today with whom I shall discuss the matter. He belongs to that party.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ekta kotha bolchi, seba korbar jonne keu baron korte pare na. Ami ekta kotha bolchilum.</span> <span style="color:#128807">(I am just saying one thing that no one can stop him from rendering services. I am just telling that fact.)</span>


Prabhupāda: Which party?
Brother: <span style="color:#ec710e">Seba korbar jonne emon kichu . . .(indistinct) . . .</span> <span style="color:#128807">(There are not many services . . .(indistinct) . . .)</span>


Indian man (2): The author.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Tahole sombhob hoi jodi, dujone mile ekta scheme korlen.</span> <span style="color:#128807">(So if it's possible then both of you together can prepare a scheme.)</span>


Prabhupāda: Eh?
Brother: <span style="color:#ec710e">Oi debo ekhon ja hobe scheme.</span> <span style="color:#128807">(Well, if any such scheme will be made, we will share it with you.)</span>


Indian man (2): The author, author's party.
Prabhupāda: ''Achha''. <span style="color:#ec710e">Tahole ajke ei porjontoi thak.</span> <span style="color:#128807">(Ok. So let's stop today's discussion here.)</span>


Prabhupāda: Author's party. They have got a party here?
Brother: <span style="color:#ec710e">Achha.</span> <span style="color:#128807">(Okay.)</span>


Indian man (2): No party here, but this gentleman has given the foreword. He is the author of Ṭhākura Haridāsa, that big volume.
Devotee: <span style="color:#ec710e">Chollum.</span> <span style="color:#128807">(I am taking leave.)</span>


Prabhupāda: Oh.
Brother: <span style="color:#ec710e">Apni to ekhon achen ekhane.</span> <span style="color:#128807">(Will you be here now for few days.)</span>


Indian man (2): Rama-(indistinct) dāsa. A foreword in his name has appeared in this book, which he says he never gave. He never gave that foreword, but his name was given. And he has also published this in paper, and the author of that book has not challenged it so far. So his hands seem to be...
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha ami achi.</span> <span style="color:#128807">(Yes I will be here.)</span>


Prabhupāda: What he is, the author?
Brother: <span style="color:#ec710e">Abar kon din to tin maser age bolechilen achi, tarpor to char diner din theke . . .</span> <span style="color:#128807">(But about three months ago also you told that I will be here for few days, but just after staying for four days . . .)</span>


Indian man (2): Kṛṣṇa Caitanya dāsa.
(laughter)


Prabhupāda: No, what he is, is he professor or what?
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Na amar to lok jon to ache to, jaoa asha korche to.</span> <span style="color:#128807">(No, my people are there. They are regularly coming here.)</span>


Indian man (2): No, he's not a professor. He's just a sadak (?), you see, interested in reading and writing.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ha ta to korche.</span> <span style="color:#128807">(Yes they are doing.)</span>


Guru dāsa: So if he will put the name on any foreword, then he can also create any theory. If that man did not give the foreword and he has put the name, he will create any theory.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Achha.</span> <span style="color:#128807">(Okay then.)</span>


Indian man (2): Yes, of course, that's what he is up to, that's what he is up to.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Moharaj kal jodi subidhe hoi to dupurer prosad pete paren. Kal dwadasi, ekadasir uposer pore.</span> <span style="color:#128807">(Mahārāja if it's convenient for you, then you may take the lunch ''prasadam'' here tomorrow. Tomorrow is ''dwadasi'', after the fasting of ''ekadasi'' today.)</span>


Guru dāsa: And if someone doubts that, then they're not strong followers of Caitanya Mahāprabhu.
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Haan.</span> <span style="color:#128807">(Let’s see.)</span>


Indian man (2): Yes. That is a great thing against him.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Damodarer. Aar bar to maa gosai chilen na bole ami (laughter) aar bisesh kichu na. Uni ekhon bollen je dadake bolun je kal jodi prosad pan.</span> <span style="color:#128807">(Damodara's ''prasadam''. Last time Goswami's mother was not here, so I couldn't (laughter) prepare anything. Now she is telling me to request you, if you can take the launch ''prasadam'' here tomorrow.)</span>


Guru dāsa: How can you doubt the authority?
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Jodi subidha hoi esei jabo, aar ki ache. Aar ei pach kaaj ache to.</span> <span style="color:#128807">(If I find it convenient then I will come, it's not much of an issue. But I also have many other things to do.)</span>


Indian man (2): I think he has got certain preconceptions in his mind and, you see, he just tries to prove them by collecting all sorts of data that will just fit into his point of view.
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Ja Damodarer khud kuro se . . .</span> <span style="color:#128807">(Whatever is there, some broken rice for Damodara, that only . . .)</span>


Prabhupāda: Just like Gandhi wanted to prove nonviolence from Gītā.  
Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Ha ha. Achha ajke tahole uthi.</span> <span style="color:#128807">(Yes yes. Let me take leave for today then.)</span>


Indian man (2): From Gītā. No, not like that. I would say like Brindarkara(?) wanted to prove that the..., that Kṛṣṇa story and Kṛṣṇa religion had been borrowed from West, you see, and they are a copy of Christ religion. Mandakara has done that.(end)
Gaurachand Gosvami: <span style="color:#ec710e">Achha.</span> <span style="color:#128807">(Well.)</span>


Prabhupāda: <span style="color:#ec710e">Dandabat.</span> <span style="color:#128807">(My obeisances unto you.)</span>


{{CV_Footer|{{PAGENAME}}}}
Devotee: <span style="color:#ec710e">Thik achhe.</span> <span style="color:#128807">(That's all right.)</span> (end)

Latest revision as of 04:42, 7 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



720311R1-VRNDAVAN - March 11, 1972 - 17:26 Minutes



(Conversation with Gaurachand Gosvami At the Radha-Damodara Temple)

Gaurachand Gosvami: Apnara sob kichu ja korben tai hobe. Amar kono apotti nai. (Whatever you people will do that will be fine. I won't be having any objection.)

Prabhupāda: Ekhon . . . (How . . .) (Break)

Gaurachand Gosvami: Cholche jerokom cholche, besh cholche. (It's going on fine as usual, going on good.)

Prabhupāda: Cholche? (Going on good?)

Gaurachand Gosvami: Jemon chole asche purbo purush theke. (Since the time of our ancestors, it's been going on like that.)

Prabhupāda: Ha. (Okay.)

Gaurachand Gosvami: Temni e cholche. Tar raj bhog, na hoi beshi na lagche, kom lagche. (It's going on like that. Sometimes the bhoga offerings are more and sometimes less.)

Prabhupāda: Ha. (Okay.)

(overlapping comments)

Gaurachand Gosvami: Bhokto vrindo der sahajjo o pachhi. Sob e kichu . . . jar sebar oi hoi se sob rokom e seba korche. Bhabna houa chai. Jar bhabna hobe je saba korbo, se sob rokome korte pare. Tra ranna ghor o thik korie dite pare, Tar shayan ghor o thik korie dite pare. Sri mondir o thik korate pare. Somadhi guno besh . . . hote pare. Ei rokom sob. Bhabna houa chai. Tar jokhon konthe bosbe, take dea korie nebe. (I am getting help from the devotees . . . they are offering service . . . they are rendering all kinds of service. Love for devotional service needs to be there . . . the ones who have that love for service, they can render all kinds of service. Such persons can offer service to repair His kitchen, His bedrooms, the temple too can be repaired. Samadhis too . . . all these things. When the desire to render service will be there, then He will influence his speech and make him do all these services.)

Prabhupāda: . . . (indistinct Bengali)

Gaurachand Gosvami: Hmm?

Prabhupāda: Wo . . . You want to go immediately?

(Soft chanting of japa)

Kṣīrodakaśāyī: Quarter to eleven I give the time to start from here to reach . . .

Prabhupāda: What is the time now?

Kṣīrodakaśāyī: Twenty past . . .

Devotee: Ten fifteen.

Kṣīrodakaśāyī: Quarter past ten.

Prabhupāda: So you want the cheque immediately?

Kṣīrodakaśāyī: We have to buy the stamp, Prabhupāda.

Prabhupāda: No, the cheque will not buy stamp; you have to take money.

Kṣīrodakaśāyī: Yes, I will give the cheque to the man, and then he will give the cash to us . . . before we go to Mathurā.

(japa)

Prabhupāda: Ei bishoye te kotha batra . . . amake to abar ektu taratari jete hobe. Ki rokom, apnara ekta to proposal deben to. Nahole ami mukhe bolte pari. (Regarding this matter, we will have to discuss it . . . also I have to go early. What kind of terms? Are you going to give us a proposal? Otherwise, I can verbally say the terms.)

Gaurachand Gosvami: Ja uni bhalo bujhen tai proposal din. (As you feel is appropriate is fine . . . you submit a proposal.)

Prabhupāda: Tar cheye apnader du bhaiye mile te ekta kore ni. (Better to form a proposal considering both of your brother's interests.)

Gaurachand Gosvami: Amar jehetu Maharaj ja thik hobe se thik hobe. (For me, whatever Mahārāja decides is all right.)

Brother: Bolun je eta hobe , eta na hobe. Kibhabe ki hobe. (You please state what will be done, what will not be done. How things will be done.)

Prabhupāda: Ha. (Yes.)

Gaurachand Gosvami: Ki hobe uni bolun to ki korte chan. (Let him speak first, what he wish to do.)

Prabhupāda: Setate kore, apnara du bhaie bose, ekta fole nite paren. Amake ja bolben ami raji. (What you can do, both of you brothers can sit together and make a draft proposal. Whatever you will tell me I am ready to abide by that.)

Gaurachand Gosvami: Bas to ota apni agei bole din. (Well you please tell that beforehand then.)

Prabhupāda: Ha. (Yes.)

Gaurachand Gosvami: Aar ami to bose achi. Sob somoi e bose achi, aaj theke noi, jokhon theke Damodar er chorone eschen tokhon thekei ami buk deai tar seba korechi, jemon Damodarer korechi, temon nijer bhai er o korechi. (And I am just sitting here. Always sitting here, not from now but from when you came to the shelter of Damodara, since then I am doing all the services with all of my heart. As I did services for Damodara, similarly I did for my brother too.)

Prabhupāda: Apnara ekta priliminary kotha koye nen, tarpore den. (First of all, both of you should discuss the preliminary things and then submit.)

Brother: O sob to konotar e hobe bodh hoi, ghore ektu korbe na. Kalke dada o raji hobe na, uni raji hoben ki na . . . kono ekta scheme bole . . . (indistinct) . . . courte. (It seems that none of these will ever happen, within the family there is no agreement. Tomorrow my elder brother may not be ready, also not sure whether he (another party) will agree to this . . . by proposing some scheme . . . (indistinct) . . . in the court.)

Prabhupāda: Ha. (Ok.)

Brother: Charte point chilo. (Four points were there.)

Prabhupāda: Hm. (Ok.)

Brother: Amake sebayeti theke, eke sebayeti theke soranor byapare . . . (indistinct) . . . korechen. Scheme. Aar accounts. Duto to hoye gache. Account aar scheme ta baki ache. (Regarding the matter of removing me from preisthood, to remove my elder brother from the priesthood . . . (indistinct) . . . the scheme. And the accounts. Two of them are already done. Only the accounts and scheme is left.)

Gaurachand Gosvami: Account o hoye gache. (The accounts are also done.)

Brother: To ekhon ki . . . (So now what . . .)

Gaurachand Gosvami: Account hoye gache. (Accounts are finished.)

Brother: Okhan theke decide hobar age . . . (Before any decision is made from there . . .)

Gaurachand Gosvami: Ekhon final decree ache, tar e scheme ache. (Final decree is there, the scheme is also related to that.)

Brother: Amra eta nea ekta decide korle seta ki court manbe? (If we decide something here, will the court accept it?)

Devotee: . . . (indistinct)

Brother: Char party jodi . . . (If all the four parties . . .)

Prabhupāda: Sob party mile jodi ekta scheme submit koren . . . (If all your four parties together submits a scheme, then . . .)

Brother: Seta to thik . . . kintu seta hochhe kothai. Santu dada ra kothai. Er mot ki hobe, amar mot ki hobe, seta ekhon . . . na hole, ekmot na hole to aar seta amra court e dakhil korte pari na. (That's true . . . but that is not going to happen. Where is Santu brother's stand now? Then what my brother will think of it, what I will think of it, that's now . . . else, if there is no agreement within us then we will not be able to submit any scheme in the court.)

Prabhupāda: Kajei court er opor jodi nirbhor thake, tahole amader bose kotha kouar e ba i mane holo. (So if things are totally depending on the verdict of the court, then what is the meaning of our discussion.)

Gaurachand Gosvami: Er age moharaj onek chesta hoyechhe. (Before this also great efforts were given for this Mahārāja.)

Prabhupāda: Ha. (Oh.)

Gaurachand Gosvami: Ami to bolchi sposto kotha, Damodar ke hazir nazir kore bolchi, je khub e chesta hoyeche je aposhe boi tolbar. (I am telling you clearly, I am telling you this keeping Damodara as witness, that there were huge effort to resolve the matter in a friendly manner.)

Brother: Kono party kono kotha . . . (Some party will raise some issue . . .)

Gaurachand Gosvami: Kintu kono party na kono party pichie jachhe. (But one party or other will raise some objection and go away.)

Brother: Ei to Ponchanon Banerjee amader prai kichu din age char bar uni raji nama kore gelen . . . (This Panchanan Banerjee, few days ago almost four times he agreed to give his consent . . .)

Gaurachand Gosvami: Ekhane sob ache, lokra jara esche . . . (Many persons are there, who were involved in this . . .)

Brother: Thakurer samne, jop male bose, Panjabi seth ke deke, der hazar taka payment . . . (indistinct) . . . ja ache, ei sob hobe, omuk tomuk kore uni raji namar kotha bole gelen. Sob kichu tarpore commission mukhete roye gelo. (In front of the Deity, taking the japa bead, inviting the Panjabi seth (a title), committing to give one and half thousand rupees of payment . . . (indistinct) . . . whatever is there and what will be done, mentioning all these things in detail, he agreed to give his consent. But even after all these, he didn't do it and the decision is still laying with the commission.)

Gaurachand Gosvami: Commissioner nije report o dea deachhe account er bishoye. Account amar court mene neache. Mane . . . (Commissioner himself has given a report on the accounts issue. The court has accepted our accounts statements. I mean . . .)

Brother: Oi report er upore objection cholche amader. (Now we have raised objection on that report.)

Gaurachand Gosvami: Objection cholche. Se jemon mokoddomar kaaj taj seirokom e cholche. Ei to account nea, enquiry nea . . . (indistinct) . . . Sob account, boi khata rosid sob ache. Se report o hoye gache account ek rokom. Ekhon ei scheme aar final dicree ache. (Yes the objection is under review. Like the way normal court cases goes on, in that way it's going on. So it's going on with the issue of accounts and related inquiries . . . (indistinct) . . . we have all the accounts related to books, receipts etc. everything is there. In one way that report is also done almost. Now two things left are the scheme and the final decree.)

Prabhupāda: Ekhon eta to amader final hoye gache ki ei dikta wor aar oi dikta aapnader. (Okay, so now this things have been finalized that, land in that portion will belong to him and land in this portion will belong to you people.)

Gaurachand Gosvami: Seta ekhono kono e hoi ni. (Nothing like this have been decided yet.)

Prabhupāda: Hoi ni? (Not yet decided?)

Gaurachand Gosvami: Sob e Damodarer. (Everything belongs to Damodar.)

(Japa)

Prabhupāda: Ha Damodarer e to sob. Bastobik kotha to tai. Kintu apnara to ekta bhaga bhagi korechen. (Yes everything belongs to Damodar. That is the actual fact. But you all must have made some segregation of the land.)

Gaurachand Gosvami: Kono bhagabhagi hoi ni. (No segregation is done.)

Prabhupāda: Ha? (Yes?)

Gaurachand Gosvami: Ekhono kono bhagabhagi hoi ni. (Until now no segregation is done.)

Brother: . . . (indistinct) . . . hoyeche, je jebhabe jekhane ja . . . (. . . (indistinct) . . . it's arranged, whoever is staying at which place, will remain . . .)

Gaurachand Gosvami: Acho thako, kono dosh nei. Sebait jokhon seba korbe to thakbe kothai. (If you are staying here then you can stay, there is no harm in that. When the priest will do the services, naturally he needs a place to stay.)

(Japa)

Prabhupāda: Aar court chara decision o hobe na. Aar bose onno kotha koilei ba ki hobe. (And there will be no decision without the court. So what is the use of speaking of other plans.)

Brother: Mane kotha hochhe ekla amra korleo hobe na. (The thing is that if we alone discuss on this topic, it will be of no use.)

Gaurachand Gosvami: Eka ami korle to hobe na. (If I say alone then also it will not have any effect.)

Brother: Je party mane mojbut hochhe . . . (The party who is the strongest . . .)

Prabhupāda: Ha . . . (Yes . . .)

Brother: Se party kono bishoi te kono action e nite chaiche na. . . . (indistinct) . . . Nale eta ekta emon kono kotha noi je taka te jodi baro ana ek mote chole jai to char ana apna apni se mote asbe. Se mane ek mote gea o aar kono tar labh hochhe na. (That party is not ready to take any action on any issues . . . (indistinct) . . . otherwise this was not supposed to remain unsettled. If out of the total hundred percent, seventy percent people are agreeing then the remaining twenty five percent will automatically fall in the same line. That means by agreeing to others' proposals, he is not getting any benefit.)

Prabhupāda: To tomader dujoner to baro ana. (So your two parties share is seventy five percent together.)

Brother: To sei to holo kotha, baro ana bolle hobe ki, pore paoa choddo ana. (That's the issue, there's no point being seventy percent here, it's actually useless.)

Prabhupāda: Or aat ana, tomader char ana. aar Dipen babur char ana. (His fifty percent, your twenty five percent and Mr. Dipen's twenty five percent.)

Brother: Ei jonne to bar bar ek kothai bollen. (That's why he is saying the same thing repeatedly.)

Prabhupāda: Ha. (Yes.)

Brother: Je onar upore nirbhor korbar mane ki holo. Jodi ekta loksan hoi to aat ana onar hobe, na hoi char ana amader hobe. To uni jotota bhalo mondo bichar korte parben otota hoito amader dwara na o hote pare. (Then what is the meaning of depending on him. If there is going to be some loss then fifty percent loss will be his and twenty five percent will be ours. So the way he can analyze the pros and cons that we may not be able to do.)

Prabhupāda: To uni bolechilen court e sob timing royeche. (Earlier he told that timings are scheduled in court.)

Gaurachand Gosvami: Ei to sob kichui to achei, se to apni o janen. (Yes all these things are there, you too are aware of it.) (break)

Devotee: Yes.

Gaurachand Gosvami: Darshan nebe na? (Won't you take darshan?)

Prabhupāda: Ha? (Yes?)

Gaurachand Gosvami: Darshan?

Prabhupāda: Ha na, Darshan to kore esechi. (No, we have already taken darshan.)

Gaurachand Gosvami: Kothai, sob debaloy? (Where, in all the temples?)

Prabhupāda: Sob debaloye jai ni. (We haven't gone to all the temples.)

Gaurachand Gosvami: Achha. (Okay.)

Prabhupāda: Ekhon prothome ekhanei elam. (Now we have come here first.)

Gaurachand Gosvami: Achha. Ekhon jaben? (Okay. Will you go to other temples now?)

Prabhupāda: Ha, na ekhon Darshan e jabo na. Okahne jabo eder sob kichu taka kori dite hobe. Sei jonne. (No, won't go to take Darshan now. I have to go to give some money to these people. For that reason I will go.)

Gaurachand Gosvami: Aar Khir sagor eschen ki? (Have Khirsagara (Kṣīrodakaśāyī) come?)

Prabhupāda: Ha ? Khiro, Khiro , Khiro sai, Khiro sai? (What? Khiro, Khiro , Khiro sai, Khiro sai?)

Gaurachand Gosvami: Ha ha. (Yes yes.)

Prabhupāda: Ei je pase bose ache. (He is just sitting beside.)

Gaurachand Gosvami: Achha. Wo patthar wala to aa gaya hai nahi? (Well. That stone person has come, hasn't he?)

Devotee: Ata hai, wo kisiko timings me diya ki Saturday kisi time ayega, already ane ko time . . . (He will come, he had given tome to someone that he will come on Saturday. Already his time of arrival is approaching . . .)

Gaurachand Gosvami: Time chal raha hai, aaj ehi raho, ar jab wo ayega . . . (Time is approaching, stay here for today and when he comes then . . . (indistinct)

Prabhupāda: Kothheke anchen? (From where this person is coming?)

Gaurachand Gosvami: Eni amake kal bole geachilen ej ekjon amake khujte asbe, pathor nea. (He told me yesterday that one person will come with stones and will be looking for him.)

Prabhupāda: Wo. (Oh.)

Gaurachand Gosvami: To apni pathor rakhie neben , aar oke amar thikana bole deben. Tai ami kore debo. (So you just keep those stones with you and just instruct that person about my address. I will do just that.)

Prabhupāda: To wo thikana wo nahi janta hoga. (So the address he doesn't know it seems.)

Devotee: Nahi. (Doesn't know.)

Gaurachand Gosvami: Nahi, mai janta hu. (But I know the address.)

Devotee: To iha ayega wo, agar pani gir gaya to usko direct kar denge. (That person will come here, in case it begin to rain then we will direct him to his address.)

Prabhupāda: Tahole to ekhon to kono kotha kichu hobe na. (So now there can't be any talk on this.)

Gaurachand Gosvami: Ami to sorboda toiar achi aar ami apnake hazar kothar ek kotha bole dilam, Damodar ke tene bole dilam je ami pran pone. Je din theke amar bhai ekhane paa rekhechen, se din theke ami pran pone book chire ami dekhate pari na, ami ei chesta korechi jate aat ana char ana mile Damodar er seba bhalo kore choluk. Bas aar kichhu amar bolbar nei, koibar nei. Aar jokhon amar bhai er ichhe, amar songe kotha boluk, kichu boluk, je rokom or mot hobe, amar tate mot o ami deachi, sob kichu korechi, ekhon o prostut achi, bas. Aar amake dea kichu bolabar dorkar nei. (I am always ready and I am telling you the gist of all these discussions, Even I am involving Damodara in this and telling this from my heart. From the day my brother has come here, since that day, I can't show you that by tearing up my heart, but it's true that I am trying with my heart and soul, by combining the fifty percent and twenty five percent, to let the seva of Damodara go on very nicely. That's all, I don't have to say anything else. And whatever is the wish of my brother, let him talk to me, at least give some hint to me, whatever will be his opinion, I will agree to it, I have already mentioned that, I have done everything, now also I am ready to do whatever is needed. That's all. There is no need to make me speak anything more on this.)

Prabhupāda: Kintu apni jeta bolchen je aat ana char ana, set ato apni bolchen ekhono thik hoi ni. (But what you are telling, that fifty percent and this twenty five percent, that is not yet decided as per your words.)

Gaurachand Gosvami: Na na. (No, no.)


Brother: E to mane high court theke thik kora hoye ache. (This has been decided by high court already.)

Gaurachand Gosvami: E to high court theke thik kora ache. (High court has already decided on this.)

Brother: Odhikar to mane jokhon ekbar possession e jara thakben . . . (The rights will be given to those who are in possession . . .)

Gaurachand Gosvami: Sebait hisabe odhikar jibon porjonto, morbar porjonto jai na. Tar pore wor asol adesh thake. Sebait ship er odhikar karur jai na. Se amar e ghor . . . amar e harabar chilo, Damodar charan chara korlen na. Ekhono, sixty nine e judgement hoyeche, chorone fele rekhechen seba korchi bas. Age khub bhalo kore korechi, ekhon noi . . . (The rights of the priest will be there till the end of his life, it remains till death. After that there will be his instructions. The right of the priest will never be vanquished. I was supposed to lose this place . . . but Lord Damodara didn't let me go away from His lotus feet. The judgment was given in sixty nine, but still Damodara has got me engaged in the service of His lotus feet and I am just doing that. Earlier I could serve Him well but now . . .)

Prabhupāda: Tahole to aar kono kotha nei. Apnader seba odhikare ache, aar apnar aat ana odhikar o ache. Sutorang . . . apni ese thakun. Theke seba korun. Uni o korchen. Tahole to kono kothai nei. (Then there is nothing more to say. You have the rights of priest hood and also the fifty percent rights. Therefore . . . you come and stay here. Stay here and serve. He is also doing service. In such a case there is nothing more to say.)

Brother: Sebar . . . (indistinct) . . . ta ami kikore pabo? (How will I get the . . . (indistinct) . . . of service?)

Prabhupāda: Ha? (What?)

Brother: Ami kikore pabo segulo? (How will I get those rights?)

Prabhupāda: Keno jodi apnader seba aat ana, char ana erom thake, to apnara serom bhabe korben, tate ki hobe ki ache. (Why, if you have the percentage of service say fifty percent, twenty five percent, then you divide it accordingly, what will be the problem.)

Brother: Ekta scheme to chai. Age je scheme chilo seta keu manchei na. Pisima te amate je ekta thik korechilum jebhabe seba chalabar. (But for that we need a scheme. The scheme that was followed earlier is not being followed by anybody. Myself and aunty, we together had decided one process to conduct the seva.)

Prabhupāda: Ha. (Ok.)

Brother: Tao jodi, tarpore to aar sebhabe chalachhei na. (That too, but later no one is conducting service in that way.)

Prabhupāda: Ta se bishoye apnader ki mot? (So what is your opinion on this issue?)

Brother: Sei scheme ta dekhun hoyechilo to Moharaj thik e, kintu ekhon wo mane kono . . . (indistinct) . . . Ponchas taka average . . . (See Mahārāja, it is true that such scheme was made, but now, I mean . . . (indistinct) . . . in fifty rupees average costing . . .)

Gaurachand Gosvami: Thirty seven theke je scheme hoyeche . . . (This scheme is going on since 1937 . . .)

Brother: Ponchas taka mase khorcha rakha hoyeche, ponchas taka mase ekhon dhup bati o ase na. (The total expense is kept as rupees fifty per month, in that amount not even the incenses and candles can be procured now.)

Prabhupāda: Ta ekhon ki, koto taka? (So what is suitable for now, how much money?)

Brother: Mane ekhon etar . . . bose oi to bollam, je ekhon e bolle ei tar hoi je kikore ami pabo serokom ekta . . . (indistinct) . . . jerokom borabor peye eschen . . . seta age settlement kore jak, kotha barta . . . (indistinct) . . . (I mean now this issue . . . I have already told, what is to be done so that I can get . . . to make some arrangement . . . (indistinct) . . . like what we used to get . . . let them make a settlement, have a talk . . . (indistinct) . . .)

Gaurachand Gosvami: Oi ja apni bollen je apnara du jon bose kotha kore nin, thik kore nin, sei hote pare bas. (What you have said that you two party sit together and discuss, come to a settlement, that's the solution.)

Prabhupāda: Se to, kore nin. (That is, you do it.)

Brother: Seta scheme jeta paka to houa chai. Hmm, court e jokhon cholche case ta, okhane amra dujone mile seta submit kori je ei amader scheme. (Whatever scheme is decided, it has to be authorized. Hmm, when the case is going on in the court, together both of us can submit and propose that this is our scheme.)

Prabhupāda: Ha, tahole to . . . (Yes, then it will be . . .)

Brother: Tahole to court decide korbe . . . (Then only the court can decide . . .)

Prabhupāda: Ha. (Yes.)

Brother: Ota okhane pending e thakbe aar amra ekta ja taa kore nilam . . . (If that issue remains pending in the court then we can't decide as per our wish . . .)

Prabhupāda: Na, ta hoi na. Kore apnar court e . . . (No, that can't be done. After you prepare the scheme then in the court . . .)

Gaurachand Gosvami: Na se to . . . seba theba ei sob bishoye . . . (No, that is . . . regarding the issues of services . . .)

Prabhupāda: Ha. (Yes.)

Gaurachand Gosvami: Sob paka hoye jabe court theke . . . (The court will finalize everything . . .)

Brother: . . . (indistinct) . . . Kotha hoye gechilo enar songe je nijer ukil ke ene take dea scheme toiri korie deben, tarpore amra seta dekhe nebo. Jodi ote amader kono objection thakbe, je amader ukil bolbe eta thik noi, e amader mone lagbe. Tara bollo je kaka eita thik hochhe na, ei line ta . . . (. . . (indistinct) . . . we had a talk with him, he was supposed to make a scheme after consulting with his lawyer and we will have a look at it. In case we are having some objection, then our lawyer will advise us that this line is not proper, if we think like that. Then lawyer may say that this section is not appropriate, this line needs to . . .)

Gaurachand Gosvami: Bas, etao age bole deoa hoyeche. Ami to bole dilum hazar kothar ek kotha, je pran pone chesta korechi aar pran pone chesta korte raji achi, jate wor seba bhalo chole, bas. Aar amar bolbar moharaj kichhu nei. Aar ami beshi buddhhi o rakhi na. Ami gosai o na, ekta gorib brahmon, chorone rekheche, pore achi, seba korchi. Jedin dur kore debe, nijer rasta dekhe nebo. Amar aar besi kichhu bolbar nei. Bidde sikhhe kore apnar seba chalachhi kono rokome. Injunction, order legei ache sebait der upore. Bikri o korchi na, vetnama o dichhi na. Duare duare jachhi, madhukori korchi, ja korchi je rokom pachhi, take dichhi aar ami pachhi. Hazar kothar ek kotha bole dilam. Aar ei rokom e kore jabo. (This was also told earlier. I have already told you the conclusion of all the discussions, that I have tried with my heart and soul and still I am ready to try with my heart and soul so that His service goes on nicely. That's all. I have nothing else to say. And I don't have much intelligence either. I am not even a Goswami, I am just a poor brahmana, He has given me shelter at His lotus feet, so I am staying here, serving. When they will throw me out, I will find my own way. I don't have anything else to say on this now. I completed my education and am now doing this service somehow or other. Injunction and court orders are regularly being given for the priests of the temples. Still I am not selling it, nor am I donating it to someone. I am going door to door, doing madhukari (begging foodstuff from the residents of Vraja), whatever I am doing and whatever I am getting, I am offering that to Him and then taking myself. This is the conclusion of thousands of words being spoken. And I will continue to do this.)

Brother: Jotdin byabostha na hoi. (Until some final arrangements are done.)

Gaurachand Gosvami: Jotodin byabostha na hoi. Aar etukun o jedin bondho hoye jabe, je bhokto brindo ra amake bhikke na debe, madhukori korbo, take bhog debo, nije prosad pabo. Jhola golai dea jabo, jete hobe to. Tao ami baap beta amra korbo. Ja kotha bole Jib Goswamir chorone bose chilum, sesh korbar fordo ami kore rekhe gelum. Ja ami parbo. Ja ondho hoye gechi, ki kichui hoye gechi, amake jodi bhikke kore onno bhog lagate hobe tao lagabo. Erokom somoi ese gache. Kintu na, Damodar Ji kirokom kore amake rokhhe kore achen, aar sommaner sohit tini chalie nea jachhen, se ekmatro uni e janen, byas. Aar amar moharaj kichhu bolbar nei. (Until some arrangements are done. And when this activities also will be stopped, when the devotees will not give me any donations, then I will simply do madhukari, offer that to Him and take the prasad myself. If it is required, I will take a begging bowl and go begging. We, the father and the son will do it if needed. What I promised to Jiva Goswami and was sitting here at his lotus feet, I have made the list of things so that it can be completed. Whatever will be possible for me I will do. If in future, I become blind or become totally helpless, even then I will go and beg to collect rice and offer it as bhoga for the Lord. Such time is approaching. But just see, how Lord Damodara is still protecting me, how he is maintaining my dignity and running the show, that He only knows. That's all. I don't have anything else to say maharaj.)

Son: Ajker ranna? (What about today's cooking?)

Gaurachand Gosvami: Ha jao baba, ranna koro . . . Ekhon to amar ekti ei, bujhlen. Dos joner kaj ekla korche. To ei jonnei to korche je Damodar er poisa nei. Khatachhi to nijer sontan ke, tar sebate deachi. Tar jibon mati korechi, jemon sobbai bolche. Je ekhane . . . amar bhai e bolechen. Je ekhane ki rakha ache, or jibon keno dada mati korcho. Ami bollum ekhon to chorone dea deachi tar, khidei morbe na morbe . . . (Yes, my dear son, you go for cooking . . . now you see, this is my only child. He is doing the job of ten people alone. He is doing this only for the reason that Damodara doesn't have enough money. So I am engaging my child in hard labor, I have given him in His service. I have spoiled his life, as many people are saying. Here . . . my brother is also telling. What wealth is available here that you have kept him here and spoiling his life. I told him that , since I have already offered him in His lotus feet, now whether he will die out of starving or will . . .)

Brother: Ekhan theke to bar tar kore . . . (indistinct) . . . (You can send him outside . . . (indistinct) . . .)

Gaurachand Gosvami: Ami sebai deachi, er jibon sebatei jabe. Kothao koruk. E odhikar ache, je seba jodi ghorer chele korche to take keu baron korte pare na. (I have offered him for service, his whole life will go on in service only. Wherever he may do. The right is there that if the service is being performed by a family member, then no one can prevent him from rendering that service.)

Brother: Are o sob boke aar . . . (What is the use of speaking like this . . .)

Gaurachand Gosvami: Na bolchi ekta . . . (No, I am saying this . . .)

Brother: . . . (indistinct)

Gaurachand Gosvami: Ekta kotha bolchi, seba korbar jonne keu baron korte pare na. Ami ekta kotha bolchilum. (I am just saying one thing that no one can stop him from rendering services. I am just telling that fact.)

Brother: Seba korbar jonne emon kichu . . .(indistinct) . . . (There are not many services . . .(indistinct) . . .)

Prabhupāda: Tahole sombhob hoi jodi, dujone mile ekta scheme korlen. (So if it's possible then both of you together can prepare a scheme.)

Brother: Oi debo ekhon ja hobe scheme. (Well, if any such scheme will be made, we will share it with you.)

Prabhupāda: Achha. Tahole ajke ei porjontoi thak. (Ok. So let's stop today's discussion here.)

Brother: Achha. (Okay.)

Devotee: Chollum. (I am taking leave.)

Brother: Apni to ekhon achen ekhane. (Will you be here now for few days.)

Prabhupāda: Ha ami achi. (Yes I will be here.)

Brother: Abar kon din to tin maser age bolechilen achi, tarpor to char diner din theke . . . (But about three months ago also you told that I will be here for few days, but just after staying for four days . . .)

(laughter)

Prabhupāda: Na amar to lok jon to ache to, jaoa asha korche to. (No, my people are there. They are regularly coming here.)

Gaurachand Gosvami: Ha ta to korche. (Yes they are doing.)

Prabhupāda: Achha. (Okay then.)

Gaurachand Gosvami: Moharaj kal jodi subidhe hoi to dupurer prosad pete paren. Kal dwadasi, ekadasir uposer pore. (Mahārāja if it's convenient for you, then you may take the lunch prasadam here tomorrow. Tomorrow is dwadasi, after the fasting of ekadasi today.)

Prabhupāda: Haan. (Let’s see.)

Gaurachand Gosvami: Damodarer. Aar bar to maa gosai chilen na bole ami (laughter) aar bisesh kichu na. Uni ekhon bollen je dadake bolun je kal jodi prosad pan. (Damodara's prasadam. Last time Goswami's mother was not here, so I couldn't (laughter) prepare anything. Now she is telling me to request you, if you can take the launch prasadam here tomorrow.)

Prabhupāda: Jodi subidha hoi esei jabo, aar ki ache. Aar ei pach kaaj ache to. (If I find it convenient then I will come, it's not much of an issue. But I also have many other things to do.)

Gaurachand Gosvami: Ja Damodarer khud kuro se . . . (Whatever is there, some broken rice for Damodara, that only . . .)

Prabhupāda: Ha ha. Achha ajke tahole uthi. (Yes yes. Let me take leave for today then.)

Gaurachand Gosvami: Achha. (Well.)

Prabhupāda: Dandabat. (My obeisances unto you.)

Devotee: Thik achhe. (That's all right.) (end)