CC Adi 2.108
TEXT 108
e saba siddhānta tumi jāna bhāla-mate
tabu pūrva-pakṣa kara āmā cālāite
SYNONYMS
e—these; saba—all; siddhānta—conclusions; tumi—you; jāna—know; bhāla-mate—in a good way; tabu—still; pūrva-pakṣa—objection; kara—you make; āmā—to me; cālāite—to give useless anxiety.
TRANSLATION
“You know all the conclusions of the scriptures very well. You create these logical arguments just to agitate me.”
PURPORT
A learned man who has thoroughly studied the scriptures cannot hesitate to accept Śrī Kṛṣṇa as the Supreme Personality of Godhead. If such a man argues about this matter, certainly he must be doing so to agitate the minds of his opponents.