Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.47.68

Revision as of 13:10, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 68

evaṁ sabhājito gopaiḥ
kṛṣṇa-bhaktyā narādhipa
uddhavaḥ punar āgacchan
mathurāṁ kṛṣṇa-pālitām


SYNONYMS

evam—thus; sabhājitaḥ—shown honor; gopaiḥ—by the cowherds; kṛṣṇa-bhaktyā—with devotion for Kṛṣṇa; nara-adhipa—O ruler of men (Parīkṣit); uddhavaḥ—Uddhava; punaḥ—again; āgacchat—returned; mathurām—to Mathurā; kṛṣṇa-pālitām—which was being protected by Lord Kṛṣṇa.


TRANSLATION

[Śukadeva Gosvāmī continued:] O ruler of men, thus honored by the cowherd men with expressions of devotion for Lord Kṛṣṇa, Uddhava went back to the city of Mathurā, which was under Kṛṣṇa's protection.


PURPORT

The word kṛṣṇa-pālitām indicates that even though Uddhava became quite attached to the land of Vṛndāvana, he returned to Mathurā because Śrī Kṛṣṇa was personally displaying His transcendental pastimes there.

... more about "SB 10.47.68"
Sukadeva Goswami +
King Pariksit +