Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.46.46

Revision as of 13:10, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 46

udgāyatīnām aravinda-locanaṁ
vrajāṅganānāṁ divam aspṛśad dhvaniḥ
dadhnaś ca nirmanthana-śabda-miśrito
nirasyate yena diśām amaṅgalam


SYNONYMS

udgāyatīnām—who were loudly singing; aravinda—like lotuses; locanam—(about the Lord) whose eyes; vraja-aṅganānām—of the women of Vraja; divam—the sky; aspṛśat—touched; dhvaniḥ—the reverberation; dadhnaḥ—of the curds; ca—and; nirmanthana—of the churning; śabda—with the sound; miśritaḥ—mixed; nirasyate—is dispelled; yena—by which; diśām—of all directions; amaṅgalam—the inauspiciousness.


TRANSLATION

As the ladies of Vraja loudly sang the glories of lotus-eyed Kṛṣṇa, their songs blended with the sound of their churning, ascended to the sky and dissipated all inauspiciousness in every direction.


PURPORT

The gopīs were absorbed in thought of Kṛṣṇa and were thus feeling His presence. Therefore they could joyfully sing.

... more about "SB 10.46.46"
Sukadeva Goswami +
King Pariksit +