Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.21.11

Revision as of 13:02, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 11

tasya tāṁ karuṇāṁ vācaṁ
niśamya vipula-śramām
kṛpayā bhṛśa-santapta
idam āhāmṛtaṁ vacaḥ


SYNONYMS

tasya—of him (the caṇḍāla); tām—those; karuṇām—pitiable; vācam—words; niśamya—hearing; vipula—very much; śramām—fatigued; kṛpayā—out of compassion; bhṛśa-santaptaḥ—very much aggrieved; idam—these; āha—spoke; amṛtam—very sweet; vacaḥ—words.


TRANSLATION

Aggrieved at hearing the pitiable words of the poor fatigued caṇḍāla, Mahārāja Rantideva spoke the following nectarean words.


PURPORT

Mahārāja Rantideva's words were like amṛta, or nectar, and therefore, aside from rendering bodily service to an aggrieved person, by his words alone the King could save the life of anyone who might hear him.

... more about "SB 9.21.11"
Sukadeva Goswami +
King Pariksit +